А пока – просто смотрела, пытаясь оценить людей, с которыми бок о бок ей предстоит жить. Первым ей представили капитана охраны замка, господина Оллина Норриса. Высокий блондин с поредевшими надо лбом волосами, лет тридцати, ровесник лорда. Даже к концу зимы загар не смылся полностью – похоже, что основное время он проводит на улице. Одет удобно и практично, никаких шаровидных штанов, подбитая мехом туника до середины бедра, обычные суконные штаны заправлены в сапоги. Лицо совершенно непроницаемое. Не поймёшь, как он относится к новой хозяйке, рад ли её присутствию. Хотя лорда Ричарда поприветствовал очень тепло.
Из общей толпы выделялись: главный повар – Брюн, исключительно своими габаритами, мисса Альта – молодая пышногрудая вдова в зелёном суконном платье и с густой каштановой косой, обёрнутой короной вокруг головы — заведующая горничными замка. О её трауре говорила чёрная элегантная атласная наколка. О такой Ирэн ещё дома рассказывала Анги – головы в обязательном порядке покрывают невестам и вдовам. Невестам – белый цвет, вдовам – чёрный. Ну и прислуга должна волосы прятать. Хотя эта наколка ничего не покрывала и не прятала, смотрелась, скорее, как маленькая чёрная корона. К её ногам жались двое детей – рыжеватый мальчик лет семи-восьми и девочка лет трёх. Их Ричард ласково потрепал по головам – мальчик радостно улыбнулся ему, а девочка попыталась спрятаться за маму. Ирэн порадовалась, что хоть к детям он относится хорошо. Может быть, из него выйдет совсем неплохой отец?
А ещё Ирэн отметила про себя новое обращение – мисса. Стоит спросить у Анги, когда одни останутся, что это значит. В замке отца она такого не встречала.
Кроме миссы Альты присутствовали ещё две женщины постарше. Одна из них – худощавая, с пегими от седины волосами, в сером шерстяном платье – хозяйка ткацкого цеха, госпожа Вонда. Вторая – с тяжёлым лошадиным лицом, заведовала швеями. Имени её Ирэн пока не запомнила. Лакеи и горничные носили одежду практичного коричневого цвета. На горничных были ещё довольно смешные маленькие шапочки из белого полотна и фартуки, закрывающие фигуру до колена. Не слишком чистые фартуки, надо сказать.
После представления слуг Ричард отправился смотреть своих щенков вместе с дядей, мисса Альта поклонилась и сказала:
— Комнаты для вас готовы, леди Ирэн. Сейчас греют воду, вы сможете помыться с дороги. Труди отведёт вас, а я пока распоряжусь доставить к вам в покои багаж и присмотрю за слугами. — она ласково улыбнулась Ирэн, очевидно понимая, как неловко себя чувствует леди и как сильно устала в дороге.
Труди, тридцатилетняя женщина с простоватым крестьянским лицом и коренастой фигурой, поклонилась ещё ниже и повела Ирэн и несколько растерявшуюся молчаливую Анги за собой. Покои находились в основном здании на третьем этаже. По пути Труди показала туалетную комнату. Впрочем, Ирэн и сама догадывалась, что эта вонь появилась у дверей комнатки не сама собой. Благо, что от покоев леди туалет находился довольно далеко – метров тридцать по широкому коридору, а потом повернуть налево.
Четыре комнаты, две из них – большие, метров по тридцать квадратных. Одна – спальня. Огромная кровать под балдахином. Точнее, с резной конструкцией, на которую накидывают ткань. Самой ткани не было. Как и подушек, одеял, белья – только пышно взбитый тюфяк. Как и не было и шторы на окне. Большой камин. Стол – традиционно у окна, два стула. Здесь можно будет иногда поужинать, когда захочется уединения. Чисто. Видно, что в комнате к её приезду убрали, вытерли пыль и вымыли полы, даже окна, кажется, протёрли. Хотя, застеклённые в один слой, они почти всегда были затянуты плёнкой влаги. В углу – отгороженный деревянной ширмой столик с кувшином воды и тазиком.
Вторая комната была чем-то типа зала, она даже больше спальни. Большой стол, за который можно посадить одновременно человек восемь-десять. На нём – начищенный до блеска медный подсвечник на три рожка и рядом – ещё один, маленький, с вытянутой ручкой, удобный для переноски. За этим же столом можно шить – есть, где раскинуть ткань. Несколько широких скамеек. Два небольших камина на разных стенах и два высоких окна. Между окнами – широченный низкий сундук без замка. Ирэн не поленилась – заглянула. Почти пустой, только на дне старый, набитый соломой грязноватый тюфяк. Может быть, это спальное место для служанки? Ещё – большие напольные пяльцы с квадратной рамой. Похоже, что вышивание здесь – единственное занятие для благородных дам.
При таких крупных размерах помещения и малом количестве мебели в комнатах гуляло небольшое эхо. Третья комнтатка – скорее всего предназначена для хранения вещей. Сама она очень узкая и длинная, с крепкой дверью и петлями для навесного замка. В неё уже лакеи стаскивали сундуки. Крошечное окно меньше альбомного листа, составное, из четырёх стёкол, расположено довольно высоко.