Читаем Два Сердца (СИ) полностью

Все решили не спеша последовать за Трафальгаром, чтобы послушать предстоящий разговор. Неожиданно я почувствовала, как меня кто-то пихнул локтем в бок. Это был Зоро. Он улыбался и хихикал.

— Ты чего? — спросила я и сама почему-то заулыбалась, видя его довольный вид.

— Видела, как нас называют? — спросил Зоро, на что я вопросительно подняла брови. — Мы «Худшее Поколение». Видать, за два года нашего «отпуска» еще не появились те, кто навел бы столько же шороху.

Это заставило и меня почувствовать некую гордость.

— «Худшее Поколение» значит, — я засмеялась. — Черт, а мне нравится, как это звучит.

— А я о чем? — Зоро присоединился к моему смеху.


— Да… — произнесла улитка, широко улыбаясь. — Я покинул пост шичибукая, как ты и хотел, Ло.

Ло держал трубку ден ден муши на весу перед лицом и смотрел на меня, что стояла рядом с ним, скрестив руки перед собой. Его интересовало, говорит ли он правду? Нет. Он не лгал. Он действительно покинул пост шичибукая, но что-то в его голосе было неоднозначным. Словно его это не беспокоило. Хотя в прошлый раз тот чуть ли не проклинал Ло за то, что тот поставил перед ним подобные условия. Что же изменилось?

— Он ответил! Он действительно ответил! — воскликнул Брук, отскакивая в сторону. Момоносуке так вообще так занервничал, что не смог контролировать свою внешность и превратился обратно в дракона.

— Это До… Дофламинго?! — заорали Усопп и Чоппер, трясясь от страха, словно улитка вот-вот спрыгнет и накинется на них.

— Тссс! — прошептал Фрэнки. — Он может вас услышать.

Усопп, Чоппер и Брук тут же задрожали, в то время как сам Луффи выхватил трубку из рук Ло и как потерпевший заорал:

— Я Монки Д. Луффи! Человек, что станет Королем Пиратов!

— Луффи, какого черта?! — воскликнула я, пытаясь вырвать трубку ден ден муши из рук брата. Мне на подмогу пришел Усопп, раздавая своему капитану подзатыльники, но Луффи словно не замечал этого. — Да ты Волю применяй! — советовала я Усоппу. — Такие удары он даже не чувствует.

Усопп что-то пробубнил про то, что не умеет, и запрыгнул к Луффи на спину, просто пытаясь оторвать парню голову.

— Так ты и есть босс того урода Цезаря? — орал Луффи, игнорируя меня с Усоппом. — Ты ведь знал, что он делал с детьми, верно? Ты получишь его, раз мы уже договорились, но если я узнаю, что он взялся за старое… я найду тебя и надеру тебе задницу!

— Черт! ЛУФФИ!!! — злилась я.

Его пальцы упрямо не желали разжимать трубку ден ден муши. Я их уже и царапала, и била, и даже кусала — ни в какую!

— Фу-фу-фу… Мугивара Луффи и Лиловый Демон. Два года прошло со смерти вашего брата, не так ли? — со смехом произнесла улитка. — Где вы пропадали все это время?

— Так я тебе и ответил! — гневно бросил парень. Я же вообще решила не отвечать.

— Фу-фу-фу! — смеялся Дофламинго. Этот смех буквально выводил из себя. — Ну зачем ты так? Я же так хочу встретиться с вами… пообщаться… особенно с тобой, Лиловый Демон. Ведь у меня есть то, ради чего и ты, и твой брат готовы пойти на все.

Мои кулаки и зубы рефлекторно сжались, словно я приготовилась к поединку. Дофламинго не лгал. У него действительно было то, ради чего, по его мнению, мы готовы пойти на все. Он говорит о имени, что я у него спрашивала еще на Панк Хазард? В таком случае его поезд ушел. Я не куплюсь на эту уловку, однако, поговорить с ним и сама хочу. А вот Луффи…

— П..погоди, — заикался парень, брызгая во все стороны слюной. — Ты хочешь сказать, что у тебя есть самое редкое и дорогое… мясо?!

— ЛУФФИ!!! — крикнули мы с Усоппом одновременно, но наш капитан был уже не с нами, а где-то там, в грезах, состоящих из одних мясных деликатесов.

— МУГИВАРА-Я!!! — даже Ло взревел и накинулся на Луффи, помогая нам. Секунда, и Луффи наконец отпускает трубку ден ден муши.

Я передала Луффи Усоппу, чтобы тот занялся им, так как если его возвратом в реальность займусь я… убью его к чертям! Снайпер не терял времени, бил капитана по щекам, заверяя, что все это уловка, и нужно хоть иногда думать «головой», а не «желудком», но тот все смеялся и напевал: «Один кусок мяса! Второй кусок мяса! Третий кусок…».

— Джокер, — обратился Ло к Дофламинго. — Хватит этой пустой болтовни! Как и договаривались, мы вернем тебе Цезаря.

— Фу-фу-фу! Конечно же вернете, — смеялся Дофламинго. — Ради своего же блага вернете. Только попробуй выкинуть какой-нибудь фокус… ты знаешь, на что я способен.

— Ровно в три часа дня, мы высадим Цезаря на безлюдный остров Грин Бит с юго-восточного берега, — назначил Ло время и место.

— Фу-фу-фу! — смеялся Дофламинго. — А как же посидеть и выпить, вспоминая былое время? — Ло почему-то нахмурил брови и оскалился, словно сдерживал себя, чтобы не сказать лишнего. Воспользовавшись моментом раздумий, Дофламинго продолжил: — Лиловый Демон… фу-фу-фу… надеюсь, хотя бы ты не откажешь во встрече и сама лично передашь мне Цезаря. Нам есть, что обсудить. Фу-фу-фу!

Я уже раскрыла рот, чтобы ответить Дофламинго… вот только что бы я ему сказала? Я хотела с ним встретиться — это факт, но Ло не позволил произнести и звука.

— Это все! — холодно бросил он и повесил трубку. Улитка уснула.

Перейти на страницу:

Похожие книги