Читаем Два заповедника полностью

Вывод свой Леонид никак не обосновал, но никто из воздухоплавателей, рассевшихся у костра, не стал возражать.

Отшельник помешал варево в котелке, вытер руки и тоже присел на свободную деревянную чурку. Ва Тан тотчас протянул ему мех с веселящим.

— Благодарю, — кивнул отшельник, приложился и передал мех дальше — Артему.

Затем он степенно утерся рукавом, что несколько портило общую благообразную картину, и обратился к Артему:

— У тебя диковинная одежда, странник. Под стать ножу. Откуда ты?

Артем заглянул в глаза сказочнику — ему требовалась поддержка. И ва Дасти тут же пришел на помощь:

— Легенды гласят, что наши предки явились с неба и расселились по Листам. А Тиом пришел оттуда же, только… сильно запоздал.

Леонид с минуту задумчиво созерцал пламя в костре. Потом пробасил:

— С неба… А как ты спустился с неба, а Тиом? На крыльях?

— Не совсем, — ответил за Артема сказочник. — Он пока не умеет пользоваться крыльями, хотя мы начали его обучать. А Тиом прилетел на железной птице, но по незнанию посадил ее на полянке с глоткой. Сам ушел в лес. Глотка раскрылась и поглотила железную птицу. Мы потом переправили его в клан. Ближе к северной зиме Лист клана отправился к полюсу, а мы…

— А вы решили сопроводить чужака, которому следовало улететь, — понимающе закивал Леонид. — Что ж… Хранители вряд ли одобрили бы клан, насовсем принявший человека в такой одежде.

«Опять хранители, — подумал Артем с легкой злостью. — Прямо какой-то жупел местный!»

— Я вижу тревогу в твоих глазах, а Тиом, — сказал Леонид. — Тревогу и растерянность. Ты боишься хранителей?

— Не знаю, — честно признался Артем. — Я никогда с ними не сталкивался и пока не уверен, следует ли их бояться. Но, с другой стороны, у меня нет оснований не доверять моим друзьям, а они считают, что из нашей встречи с хранителями не выйдет ничего хорошего.

— Правильно считают, — подтвердил отшельник. — Друзья тебя не обманывают: хранители опасны для таких, как ты.

Леонид опять принялся помешивать варево в котелке. Не оборачиваясь, он поинтересовался у ва Дасти:

— Ты уже рассказывал своему спутнику историю ло Вима? О том, как он стал хранителем?

Ва Дасти вопросительно приподнял брови:

— Ло Вима? Нет… Я не знаю такой истории.

Отшельник нехотя обернулся к нему:

— Не знаешь? Хм… Впрочем, я не слишком удивлен. История старая и основательно подзабытая, а ты еще совсем юн. Кто тебя обучал, сказочник?

— Моим учителем был великий ва Хисгин, — сообщил Дасти не без гордости. — И он считает меня одним из лучших учеников!

— Верю, сказочник, — усмехнулся Леонид в бороду.

— Может быть, вы расскажете нам эту историю? — почтительно спросил Артем, опередив ва Дасти, который готов был обратиться к отшельнику с аналогичной просьбой.

Тот не стал упираться:

— Расскажу. Но сначала отужинаем, похлебка поспела. Отличная сегодня получилась похлебка, наваристая. Честно говоря, далеко не всегда я имею возможность варить мясную похлебку.

— Мы с Таном завтра поохотимся, — пообещал ва Дасти. — Надеюсь, чего-нибудь настреляем, будет вам хоть небольшой запас мяса!

Отшельник тем временем снял котелок с огня при помощи суковатой палки, очищенной от коры и отполированной едва ли не до блеска. Она явно служила хозяину не первый год.

— А ты действительно нездешний, — заметил Леонид, искоса взглянув на Артема. — Ты обратился ко мне так, как будто я не один. Предания гласят, что первые люди, спустившиеся с неба, изъяснялись именно так.

— Да? — удивился Артем. Он совершенно автоматически сказа

л Леониду «вы», даже не обратив на это внимания. Уважительное обращение к старшему по возрасту крепко сидело в подсознании, Артем так и не привык к обычному и единственно принятому в Поднебесье обращению на «ты». Ко всем, даже к старейшинам и логвиту. — Если вам… если тебе не нравится, я буду следить за своей речью.

— Мне все равно, — успокоил Артема отшельник. — Кроме того, я знаю, что такое обращение, наоборот, говорит о почтении к собеседнику. Говори как привык.

— Спасибо, — с облегчением поблагодарил Артем. Честно говоря, необходимость постоянно контролировать речь его изрядно тяготила.

— Ложка у меня, уж простите, только одна, — вздохнул Леонид с сожалением. — Придется пускать по кругу, вслед за веселящим. Там еще осталось?

Ва Тан взвесил мех в руке.

— Думаю, еще треть!

— Тогда начинай! А я, как повар, первым отведаю похлебку.

К вареву прекрасно пошли слегка зачерствевшие лепешки, прихваченные Артемом из путевых запасов. Леонид оказался незаурядным поваром — даже дока Артем это отметил. В целом, с кулинарной точки зрения похлебка из какой-то местной крупы с добавлением копченой оленины вряд ли могла представлять собой что-то особенное. Но картину кардинально меняли приправы — по всей видимости, те самые многочисленные травки, которые Леонид добавлял в котел. Обжигаясь и причмокивая, то и дело дуя на ложку и запивая варево веселящим, отшельник и его гости прилежно опустошили котелок.

— Ох, вкусно! — вздохнул ва Тан с сожалением, когда от похлебки остались только воспоминания да приятная тяжесть в желудке. — Сроду такой вкусной не ел!

Перейти на страницу:

Все книги серии Два заповедника

Похожие книги