Читаем Две чаши весов полностью

Лилит заморгала, с трудом веря, что все закончилось и с ее имени смыта грязь. А день только разгорался. Поднималось солнце, высвечивая улицу, крыши домов и деревья.

— Нужно зайти в номер и собраться, — сказала Лилит. — Еще успеем на самолет. До аэродрома недалеко…

— Куда ты поедешь? — буркнул отец. — Твой знакомый отменил заказ на билеты.

— Но мне же на работу! У меня всего недельный отпуск.

— Об этом мы еще потолкуем, — вмешался Хосе.

— Но сначала ты поговоришь со мной, — неожиданно заявил Боб Осборн. — Меня интересует, сможешь ли ты позаботиться о Лилит? На какие средства ты живешь?

— Ты опять за свое, папа! — воскликнула девушка.

— Давайте отправимся в Оливьеру. Она находится рядышком с Картахеной. Я познакомлю вас с моим доходом. — Как всегда, Хосе чувствовал себя уверенно. — Увидите мою квартиру, она достаточно просторная. Посмотрите дом, который я строю…

— Прекрасно! Меня все устраивает, но есть еще кое-какие обстоятельства. — Боб посмотрел на часы. — Моя командировка тоже подходит к концу. Жаль, хотелось бы поваляться на пляже. — Светло-серые глаза задержались на Хосе. — Говорят, побережье Средиземного моря весьма привлекательно. Это верно?

— Привлекательно, — подхватил Хосе. — Более того… оно…

— Как кусочек Рая, — закончила за него Лилит. — Да и вся страна… Ты увидишь.

— Хорошо. Дам знать о своем приезде. Давай адрес, сынок.

— Вы так быстро покидаете дочь? — спросил озадаченный Хосе. — Неужели нельзя побыть с нею?

— Я за нее не беспокоюсь. Все будет хорошо. — Глаза инспектора, в которых угадывался твердый характер, излучали доброту. — Она в хороших руках.

— Почему ты не останешься с нами до вечера? — удрученно пробормотала Лилит. — Вы даже не познакомились как следует.

— Как еще надо знакомиться? И так все ясно.

Паспорт Лилит теперь лежал в ее сумочке. Молодые люди помахали Бобу Осборну. Когда машина скрылась, девушка повернулась к Хосе.

— Отец — человек действия, всегда помнит только о делах.

— Боб твой отец. — По тону Хосе можно было понять, что отношения между мужчинами основаны на полном доверии друг к другу. — Он любит тебя по-своему.

— Да, — согласилась она, обрадовавшись. — Но должна извиниться за его слова насчет твоих средств и…

— Так и должно быть! — отреагировал Хосе уважительно. — Если бы у меня была дочь, я поступил бы точно так же.

— Возможно, но ты собираешься иметь только мальчиков…

Лилит замолкла. Он прикоснулся к ее талии, давая понять, что нужно идти. Это нежное прикосновение вызвало у обоих одинаковые чувства. Они застыли на тротуаре. Борясь с охватившим ее волнением, Лилит облизала пересохшие вдруг губы и увидела, как сверкнули глаза Хосе, как он напрягся, стараясь взять себя в руки.

— Пойдем, красавица!

Испанец уже давно освободил свой номер и оплатил счета. Собрать вещи Лилит и положить их в багажник автомобиля было делом нескольких минут.

Лилит села рядом с Хосе, и машина тронулась.

— Ну вот, — сказала путешественница, — праздник закончился, став еще одной страничкой в моей жизни.

Водитель не ответил, внимательно наблюдая за дорогой.

— И куда же мы направляемся?

Испанец заулыбался:

— Ну конечно, в Оливьеру!

— Но я должна вернуться на работу, дорогой!

Хосе сбавил скорость.

— Ты позвонишь в банк и попросишь еще неделю.

— Только неделю? — Глядя на дорогу, Лилит постаралась не выдать разочарование. — Где мы проезжаем?

— Я не могу разговаривать, когда веду машину, — сказал Хосе, съезжая на обочину и выключая двигатель. — Послушай, — он сложил руки на груди, — должен попросить прощения за то, что поверил той лжи, которую наплел этот Робин Гуд.

— Но и я обманывала, — призналась Лилит, — и тоже должна извиниться. Но мне хотелось как можно дольше быть с тобой вместе…

— Мне тоже. Мы можем ругать только себя. — Он не отрывал взгляда от возлюбленной. — Отныне мы должны быть честными друг с другом.

— Да. Я хочу спросить тебя. — Лилит нервно сглотнула. — Тебе понравился мой отец?

— В принципе, — Хосе с осторожностью подбирал слова, — он хороший человек.

— Да… — девушка глубоко вздохнула. — Но он не мой отец. И мать у меня не родная.

— Что это значит? — Хосе удивленно заморгал. — Ты что, родилась в другой семье?

Он молча выслушал рассказ Лилит и лишь пристально взглянул на нее, когда она высказала свое предположение о настоящем отце: — Может быть, он был испанец…

— Думаю, нет.

— Ты не хочешь видеть во мне соотечественницу, Хосе?

— Мои соотечественники так не поступают со своими детьми. Испанец не бросит свою дочь…

— Приемные родители были добры ко мне, даже когда разошлись.

— Они разошлись? — Хосе протянул руку и с нежностью провел ладонью по щеке девушки. — Действительно, ты несчастливая, но ты моя керида.

— Ты уже называл меня так, — пробормотала она, тронутая его ласковым жестом. — Что это за слово?

— Поедем лучше в Оливьеру, керида! — Испанец так и не сказал, что означает это слово, хотя произнес его еще раз, дотрагиваясь до ее волос. — Моя семья примет тебя.

— Я хотела бы позвонить в банк, — сказала Лилит, устраиваясь у его плеча.

— Я это устрою. — Он похлопал ее по коленке. — А потом ты напишешь заявление об уходе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две чаши весов/Кусочек рая

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы