– Ну так она и не математическая, – возразил Юра.
– А какая?
– Этическая?
– Возможно, – Полина кивнула. – В любом случае, я предлагаю вот что: сообщить Костасу о фигурке, это раз. Узнать, почему сюда до сих пор не назначили священника, раз уж здесь такое важное для культа Единого место – это два. И в-третьих – съесть осьминога, который нас уже заждался!
* * *
– Скажите, Костас, а мы можем посетить храм? – спросила леди Камилла.
Суб-лейтенант оторвался от своего, уже довольно потрёпанного блокнота, куда записывал рассказ Полины о проживающем где-то на острове коллекционере экзотических змей, и внимательно посмотрел на даму.
– Храм открыт для всех, – ответил он. – Днём или ночью, в любое время.
– Так там же нет священника?
– Но ведь бог-то там. Разве вам нужен посредник?
Слова молодого человека прозвучали так просто и так весомо, что Полина, бывшая скорее агностиком, поперхнулась и замолчала. Леди Камилла же переспросила:
– То есть, мы можем прийти туда, и двери будут открыты? А как же… место преступления?
– Всё обследовано, все материальные и магические следы сняты, – тут Костас запнулся и огорчённо махнул рукой. – Если честно, снимать было особо нечего. Несколько пятен крови на полу, отпечаток сандалии…
– Ну, это уже что-то даёт, разве нет?
– Кровь вся принадлежит убитому, а в таких сандалиях ходят почти все на острове. Ну, разве что размер большой, явно не женский. Эксперт установил, что нагрузка на подошву была равномерной, то есть, не могло быть, чтобы человек с тридцать восьмым размером обуви надел сорок третий, понимаете?
– Понимаем, – кивнула Полина. – И в Ахарави примерно человек двести, кто мог надеть сандалии такого размера, да?
– Вот именно.
– А магические следы? Аура, что ещё можно определить?
– Всё затёрто, – суб-лейтенант досадливо поморщился. – Вы ж знаете, уже лет двести, как преступники перестали оставлять отпечатки пальцев и аурные следы, все грамотные теперь. Ну, правда…
– Что? – три голоса прозвучали в унисон.
– Трава. Вернее, не так: в отпечатке сандалии была найдена серая глина, а в ней – остатки водорослей. Вот только глина эта на острове есть только на небольшом участке западного побережья, отсюда километров пятьдесят, наверное.
– А водоросли?
– А водоросли вообще пресноводные, не морские. И любят стоячую воду, то есть, не из ручья они, а из озера или пруда. И я вообще не знаю, что об этом думать!
Глава 20, (в которой дамы посещают храм)
Как бы ни было им любопытно, Полина и Леди Камилла не стали тратить утреннее время на прогулку по городку, за месяц с лишним изрядно надоевшему. Они поплавали, позагорали, надели широкополые шляпы, чтобы голову не напекло, и прогулочным шагом отправились в сторону Ахарави. Дорожка прихотливо изгибалась среди олив, иной раз справа или слева возникал куст ежевики, усыпанный иссиня-чёрными, с сизоватым налётом, ягодами.
– Интересно, это чья-то? Нас не побьют, если я съем несколько штучек? – спросила Полина.
– Меня не побьют, – заявил Юра и полез поглубже, к ветке, особо пышно усыпанной ежевичинами.
– Почему? – заинтересовалась леди Полина.
– Я убегу. А ягоды вкусные!
И он набрал целую горсть.
На площади Единства Эллады было пустынно. То есть, вообще ни один житель или гость Ахарави не пересекал её, не выходил из одной из лавочек, не торопился и не брёл размеренно в сторону аптеки.
– А двери храма закрыты, – отметил Юра. – И кошки куда-то разошлись…
– Закрыты, но не заперты, – Полина потянула за начищенную латунную ручку.
Деревянная дверь медленно открылась, тихо скрипнули петли.
Хотя храм был построен совсем недавно, каких-то восемь лет назад, внешне он ничем не отличался от таких же византийских базилик, какие во множестве строились в городах Эллады с давних времён. Два окна справа и слева от двери давали не так уж много света, а простенькие витражи в них затемняли обстановку ещё больше. Солнечный луч, прошедший сквозь красный квадрат стекла, заставлял таинственно мерцать позолоченные детали алтаря, но разглядеть что-то не давал.
– Я открою дверь, чтобы хоть что-то было видно? – предложил Юра.
– Не надо, тут прохладно, а с улицы жары натянет. У меня магический фонарик есть, – и Полина достала из кармана льняного платья кристаллик.
В свете фонарика виден стал нарисованный на полу контур; магический мел уже начал выцветать, и ярко-синий цвет сменился голубым. Все трое невольно сделали шаг назад, чтобы не наступить на силуэт, последнее, что осталось от живого и красивого мужчины, отца Георгия.
– Вот так он и лежал… – пробормотала леди Камилла. – Лицом вниз. И даже не пытался защищаться?
Дверь снова скрипнула, открылась, впустив внутрь жаркий воздух, и снова закрылась за спиной суб-лейтенанта Стоматули.
– Он повернулся к своему убийце спиной, – сказал Костас.
– То есть, отец Георгий его хорошо знал?
– Знал – наверняка, здесь все со всеми знакомы.
– И, наверное, доверял, – добавила Полина. – Или не мог себе представить, что кто-то решится убить священника в храме. Кстати, его же должны заново освятить?
– Да.
– И когда?