Читаем Двое для беглянки: мое хвостатое недоразумение полностью

– Почему в каждой семье есть русалка и хариса? – задала я интересующий меня вопрос.

–Хм… Как бы помягче объяснить… Каждый аяс мечтает о женщине с суши, которая родит ему дитя. Думаю, ты уже знаешь, что русалки не способны подарить нам наследников… Но и отказаться мы от своих женщин не можем, вот и берем за них ответственность… Когда дети достигают определенного возраста, родители подбирают для них подходящую по статусу пару и готовятся к браку.

– Так для Рохана и Хаула Талира была выбрана? – от этой мысли внутри разрослось неприятное давящее чувство.

– Знаешь… Нет. До тех пор, пока моя Вика была жива, она не позволяла подобрать им невесту, а к пятнадцати годам эти парни уже сами научились за себя отвечать… Выросшие на рассказах своей матери, они решили, что хотят обрести любовь… Ее сказки были слишком похожи на легенды об Элее. Рохан и Хаул грезили этой мыслью, четко дав понять, что не собираются связывать себя ни с одной другой женщиной.

– И вы были согласны? – затаила я дыхание.

– Я слишком сильно любил Викторию… У меня просто не хватило духу идти против ее воли и рушить мечты моих детей. Я оставил их в покое. И видимо не зря… Они нашли тебя, – улыбнулся русал.

– Спасибо за ваше решение! – не удержавшись, положила свою ладонь поверх руки мужчины. – Хаул и Рохан много рассказывали о своей маме… Мне бы хотелось с ней познакомиться…

– Она была особен…ахм! – резко выгнулся Кентар, издав болезненный стон.

– Что с вами?! – ахнула я, краем глаза замечая движение за спиной.

Порывисто обернулась, замирая от шока. У арочного входа в кухню стояли Аргус и Роял. Пока один брат довольно ухмылялся, второй держал в руках арбалет.

– А вот и мы, сладкая! Погуляла? Пора домой возвращаться! – заржал желтоглазый, удобнее перехватывая оружие. – Старик, лучше уберись с дороги по-хорошему!

– Лиса, – вновь хрипло вздохнул отец близнецов, выхватывая из пояса нож. – Отойди подальше!

С этими словами он неловко поднялся, а я потеряла дар речи, стоило мужчине повернуться ко мне спиной.

Светлая рубашка была залита кровью, а из спины русала торчала арбалетная стрела.

Глава 63. Теперь ты наша

Милиса

– Лиса, не паникуй! – твердо произнес отец близнецов, расправляя плечи, несмотря на кровь, струящуюся по спине.

– Но-но…

– Что вам надо?! – игнорируя меня, обратился Кентар к Аргусу и Роялу.

– За своей девкой пришли. Что-то она задержалась у твоих сопляков! – хмыкнул Аргус.

– Трусы! – усмехнулся мужчина. – Бросить вызов моим сыновьям побоялись и даже на старика напали со спины! Не знаю, как вы вошли, но лучше проваливайте, пока целы.

– Кентар, может когда-то ты и был опасным бойцом… Но сейчас. Пф! Не строй из себя героя, – надменно фыркнул Роял, вновь направляя на русала арбалет. – Ты уже стар! Не думаю, что хватит сил остановить нас.

– Но ведь ничего мне не мешает попытаться! – пожал плечами папа Рохана и Хаула.

Одно резкое движение, и нож, что был в его руке, выбил оружие из хватки вторженца.

Выплевывая проклятия, Роял уронил арбалет, прижимая к груди кровоточащую руку, в то время как Аргус кинулся вперед.

Дыхание сперло, я боялась даже моргнуть, наблюдая, как отец моих близнецов вступил в бой.

Он был ранен, рубашка уже вся пропиталась кровью, меняя цвет, но движения мужчины были отточены. В каждом ударе, в каждом действии чувствовался опыт многолетних сражений. Кентар отражал каждый выпад Аргуса, оттесняя того к стене.

Вторженец шипел, извергаясь угрозами, только и успевая отбиваться от пожилого мужчины.

Роял же, справившись с болью, рванул вперед.

Будто в замедленной съемке, следила, как он подкрадывается к отцу Рохана и Хаула со спины. Здоровая рука аяса метнулась к боку, и я заметила, как блеснула сталь.

Не знала, видел Кентар приближение второго вторженца или нет, но допустить его смерти просто не могла.

Прежде чем оценила риски, рванула вперед. Врезавшись в бок Рояла, сбила его с ног, падая следом.

Потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя после удара о жесткий пол. Лихорадочно соображая, я откатилась в сторону, на попе отползая подальше.

И тут в спину уперлись чьи-то ноги.

Кинув быстрый взгляд вверх, заметила Хаяну.

– Что здесь происходит? – взвизгнула она. – Кентар!

Мгновение, и Роял, словно дикий хищник, кинулся к русалке, игнорируя меня.

Приставив к ее горлу нож, он зарычал.

– Я сейчас прирежу эту стерву! Слышишь, старик?!

– Кентар! – истерично взвизгнула Хаяна, тут же заливаясь слезами, – у него нож!

Быстро поднявшись на ноги, я шарахнулась к стене, следя за происходящим.

– Он меня сейчас убьет! – всхлипнула мачеха Рохана и Хаула.

– Правильно мыслишь! – оскалился Роял и, схватив ее за волосы, намотал их на кулак.

– Хаяна прекрати истерику, – потребовал Кентар, сохраняя хладнокровие. – Женщина то здесь при чем?! Решили до самого конца действовать, как трусы? Не можете сладить с одним стариком?

Отец моих близнецов удерживал Аргуса за горло, а стоило тому шелохнуться, сдавливал сильнее.

– Я предлагал вам уйти по-хорошему! – угрожающе продолжал он. – Отпусти русалку, пока я твоему брату шею не свернул!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мое хвостатое недоразумение

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература