Читаем Двойная дилемма полностью

Нэнси вспомнила, как женщина рыдала, когда проектировщик накричал на нее в ночь показа мод.

- Вы продавали его проекты в Чалмерс? - спросила девушка.

- Да. Арно Ханс согласился использовать их. Но он их сильно изменял. Соперничество и зависть между ними столь велики, что даже если ему нравились проекты, он все равно хотел изменить их.

Услышав историю женщины, Нэнси почувствовала жалость к ней и Арно Хансу, который, несмотря на свой природный дар, потеряет уважение, которое он зарабатывал годами, просто из-за зависти и жадности.

Патрульные машины уехали, а Тед Генри повернулся к Нэнси.

- Подбросить тебя и твоих подруг домой?

Бесс и Джорджи с благодарностью согласились, а Нэнси захихикала.

- Уж не собираешься ли ты снова от нас избавиться?

- Не говори, что все еще не доверяешь мне, - улыбнулся журналист. - В конце концов, как же я смогу разделить свою подпись в газете с тобой, если ты исчезнешь? Я искренне хочу оценить тебя по заслугам, Нэнси Дрю!

Прежде чем уехать, Бесс и Джорджи предложили таксисту оплатить его услуги в многократном размере, но тот отказался.

- Эта поездка за мой счет, леди, - сказал он. - Я так рад, что вы не пострадали. Вот моя визитка, - добавил он, - на случай, если вам снова понадобится такси.

Джорджи засмеялась.

- Мы обещаем, что следующая поездка будет намного спокойнее этой! – крикнула она, подбегая к автомобилю Теда.

По пути к дому тети Элоизы, Бесс упомянула Жаклин. Это заставило Теда объяснить события той ночи, когда он впервые встретил Нэнси. Услышав, что он подозревал ее в связи с мошенниками, она засмеялась.

- , - сказала она.

- О чем? - спросил Ал Гровер, сидевший рядом с ней.

- О тайнах работы мозга нью-йоркского журналиста!

Когда девушки приехали, тетя Элоиза уже спала, и им пришлось отложить до утра свой рассказ об их приключениях на пирсе Вестсайда.

- О, как ужасно! – воскликнула мисс Дрю, узнав обо всем. - Твой отец никогда мне этого не простит!

- Пожалуй, лучше мне поскорее позвонить ему, - захихикала Нэнси. - Я не хочу, чтобы он узнал об этом из газет!

Но телефон зазвонил, прежде чем она сняла трубку. Офицер сообщил ей, что полиция задержала мужчин на лодке.

- Вот и конец расследования, Нэнси, - сказал он. - Вы проделали отличную работу. Ваш отец будет гордиться Вами.

Нэнси захихикала.

- Он еще ничего не знает о случившемся. Я как раз собиралась позвонить ему.

М-р Дрю был поражен рассказом своей дочери. Когда она закончила рассказ, он сказал:

- Тогда тебе будет интересно узнать, что имя Кайзер сегодня снова появилось в новостях.

- Рассел Кайзер? - удивилась она.

- Да. Кажется, это было в синдицированной колонке[4], так что ты прочитаешь о нем в нью-йоркских газетах. А мне уже пора уходить, так что поговорим позже.

- Спасибо, папа!

Когда ее отец повесил трубку, Нэнси попросила у тети Элоиза утреннюю газету. Она пролистала ее и быстро нашла заголовок, гласивший: «Кайзер получает львиную долю!» Заинтригованная, Нэнси прочитала заметку вслух:

«Необычный медальон был приобретен Расселом Кайзером во время аукциона Спирс Лимитед. Он принадлежал дяде Рассела, Галену Кайзеру, и был украшен фамильным гербом – головой льва.

Медальон был оценен не слишком высоко, но Рассел Кайзер, находившийся за границей в то время, когда имущество его дяди было передано аукционному дому, вспомнил историю, рассказанную ему однажды дядей.

Гален Кайзер приобрел великолепный черный опал во время своего кругосветного путешествия. Позже ему рассказали, что опалы, как известно, приносят неудачу, и что только для человека, родившегося в октябре, опал станет камнем-талисманом. После нескольких неудач Гален Кайзер спрятал камень и больше никому не показывал его. Когда он умер, не оставив завещания, никто в семье не смог отыскать этот опал».

- Потому что он был спрятан в медальоне! – весело перебила ее тетя Элоиза.

- Верно, - кивнула Нэнси. - И лишь побывав на предварительном показе в Спирс и увидев медальон, Рассел Кайзер понял, что камень мог быть спрятан внутри него.

- Неудивительно, что он продолжал повышать цену! - заметила Джорджи.

- Подумать только, а ведь Нэнси почти купила его, - сказала Бесс с ноткой огорчения в голосе.

- А вот я ни капельки не расстроилась из-за этого! – улыбнулась Нэнси. – Ведь нам вовсе не нужны вещи, приносящие неудачу!

Когда м-р Риз услышал рассказ девушек, он пришел в полный восторг.

- Вы все заслуживаете особых медалей, - объявил он, - и особого праздника!

- Даже с учетом того, что Ваши платья были уничтожены вчера вечером? - ответила Нэнси. - Вы знаете, Розалинда заставила меня надеть старое хлопковое платье и забрала то, которое Вы мне дали, но оно тоже было уничтожено.

- Моя дорогая, - сказал дизайнер, - что значит немного шелка и тафты по сравнению с безопасностью Вас и Ваших друзей? Я в долгу перед каждой из Вас и искренне надеюсь, что Вы больше никогда не подвергнетесь подобной опасности!

Он, конечно, и представить себе не мог, что уже совсем скоро Нэнси начнет опасную охоту по всей Европе в поисках Плененного Свидетеля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги