Читаем Двойное преступление на линии Мажино. Французский шпионский роман полностью

— Давайте начнем с последнего из ваших вопросов,— с улыбкой сказал он.— Чего я желаю? Я просто намереваюсь вернуть вещь, которая имеет к вам некоторое отношение, хотя, по-моему, давно вам не принадлежит.

С этими словами он достал фотографию с посвящением Осману Загари. Замерев в неподвижности посреди комнаты, молодая женщина бросила короткий взгляд на фотокарточку, не выказав ни малейшего желания взять ее в руки, а довольствовавшись кратким комментарием.

— Стало быть,— сказала она,— вы француз, помогавший капитану Загари бежать из Хартума после провала государственного переворота. Вы представляете спецслужбу?

Фредерик задумчиво улыбнулся.

— Разумеется, можно сказать и так, ответил он.— Пусть будет спецслужба, но имейте в виду, что я принадлежал к этой организации только до вчерашнего дня. Меня зовут Фредерик Лемуан…

Хорна полностью овладела ситуацией, с удовольствием, но чрезвычайно осмотрительно включившись в игру. Она взяла сигарету из шкатулки ценного дерева, прикурила от настольной зажигалки, глубоко затянулась и с наслаждением выдохнула дым через ноздри.

— Почему «до вчерашнего дня»?… — спросила она с неотразимой улыбкой, не возымевшей на сей раз действия, поскольку ставка в игре была слишком велика.

— А потому, мисс Мейсон, что этот проклятый переворот в Хартуме стоил мне слишком дорого, я разжалован и уволен из армии. Сегодня по прибытию в Аддис-Абебу меня уведомило об этом посольство.

Хорна села, так высоко закинув ногу на ногу, что отшельник заложил бы душу дьяволу.

Это невозможно… — уверила она.— Я не вижу вашей вины…

— Однако все очень просто. Заявляя о том, что Франция состряпала заговор с целью свержения хартумского режима, генерал-президент наносит сокрушительный удар нашему престижу в арабском мире. Высокопоставленного дипломата направляют в Хартум, чтобы попытаться уладить дело. Я его сопровождаю… и вдруг исчезаю с главным заговорщиком, вашим несчастным другом или возлюбленным, не знаю, как правильней сказать по-английски, капитаном Загари.

И тогда меня обвиняют в том, что я сорвал попытку примирения, и поскольку нужен козел отпущения, его находят. Как видите, ничего сложного.

— Да, действительно, печальная ситуация, — совершенно серьезно признала Хорна Мейсон.— Но что же Франция «намеревалась делать на этой галере», если позволительно обратиться к театру французского классицизма?

Фредерик Лемуан не мог скрыть раздражения.

— Мисс Мейсон,— сказал он,— раз я пришел к вам сегодня вечером, значит, я серьезно все взвесил. Направляясь к вам, я рассчитывал на ваш… ум. Не разочаровывайте меня.

Она изобразила удивление:

— Что вы хотите этим сказать, господин Лемуан?

— Только то, что вы выезжали в Хартум с разведывательным заданием. Заполучив шурина генерала Салах Эддин Мурада, вы подготовили операцию: познакомили его с лжедоктором Равено, якобы представлявшим Францию. У нас есть только две возможности: или вы намереваетесь играть в прятки, в таком случае я, с вашего позволения, откланяюсь, поскольку у меня есть более интересные занятия, или же мы будем вести себя, как подобает серьезным людям, и попытаемся вместе отыскать решение.

Видите ли, мисс Мейсон, я считаю вас профессионалом. А раз мы представляем одну профессию, то, полагаю, бессмысленно терять время и ходить вокруг да около.

Пока Фредерик произносил свой монолог, лицо Хорны все больше напрягалось, взгляд становился все жестче. Она почувствовала, что имеет дело с необыкновенным человеком, обладающим несгибаемой волей. Но и она наделена незаурядными качествами. Теперь она, даже не пытаясь притворяться, прямо встретила его взгляд.

— Пусть будет так,— сказала она.— Вы сами этого хотели. Почему вы помогли Загари бежать? Зачем понадобилось бессмысленно рисковать, ведь суданская полиция и армия шли за вами по пятам? Вы хотели заставить его заговорить и с его помощью найти Равено, или я ошибаюсь?

Он мысленно воздал ей должное. Партия будет сложнее, нежели он предполагал, но, с другой стороны, это открывало перед ним новые перспективы. Он наклонился, будто желая откланяться.

— Завидная логика,— похвалил он.— Направляясь сегодня вечером к вам, я не сомневался, что вы придете именно к такому заключению, вполне очевидному, если учесть, что вы заранее меня причислили к определенной категории. И тем не менее истина несколько отлична от ваших выводов. Спасать вашего друга Загари от наказания генерал-президента было для Франции делом заведомо неблагодарным. Я полагаю, что вы хорошо разработали операцию, но мы всегда можем опровергнуть доказательства, которые Судан, вероятно, выдвинет в подтверждение своих обвинений.

— Возможно,— допустила Хорна Мейсон,— но зло свершилось. А люди всегда думают, что дыма без огня не бывает.

— Правильно,— признал Фредерик.— А с другой стороны, я даже и в мыслях не могу допустить, что вы и ваши друзья упустили самое главное. Если нам вполне по силам опровергнуть ложные доказательства, то, уверен, было бы совершенно невозможно раздобыть достоверные доказательства вашего участия в заговоре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Французский детектив

Двойное преступление на линии Мажино. Французский шпионский роман
Двойное преступление на линии Мажино. Французский шпионский роман

Остросюжетный роман Пьера Нора "Двойное преступление на линии Мажино" является первым французским шпионским романом. В связи с угрозой нападения фашистской Германии Франция на северо-востоке строит мощные оборонительные сооружения, так называемая линия Мажино. Все опасались проникновения немецких шпионов в оборонительные тайны этого чуда военной техники. Герой романа - вовсе не Великий Детектив, а лишь хороший солдат на службе своей родине. Серия книг Поля Кении о Коплане выходит с 1953 года. В романе "Коплан возвращается издалека" талантливый детектив является не только профессионалом-разведчиком высокого класса, но и наставником молодежи. Роман Пьера Немура "Ваше здоровье, господин генерал!" - наиболее современный в этом сборнике. Его герой - типичный персонаж авантюрно-приключенческого триллера с погонями, стрельбой, вертолетами, чудесными спасениями от неминуемой гибели в самый последний момент. Но книга несет и политический смысл. Романы публикуются на русском языке впервые.

Поль Кенни , Пьер Немур , Пьер Нор

Детективы / Шпионский детектив / Прочие Детективы / Шпионские детективы

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза