Читаем Двойной дефективный удар! полностью

Она начинает медленно поворачиваться, но ее прекрасные длинные белокурые волосы все еще вьются, как миллиарды колосков на пшеничном поле.

Улыбке на его лице уже некуда деваться, а из глаз вместе с каплями соленой воды бегут слезы, которым суждено затеряться в океанских пучинах.

Водные лыжи закатились на катер, как два дельфина в аквапарке за очередной порцией рыбы, а его лицо и руки уже касались развевающихся лоскутков шелковистого белого платья.

– Я люблю тебя, – только и смог выдавить из себя опьяненный чувствами водный лыжник.

Благодаря силе трения лыжи остановились. Теперь он ближе, чем когда-либо, к этому ангельскому созданию.

Губы скривились для поцелуя.

– Ага. Я тоже тебя люблю, сладкий. Но целовать тебя в эти губки не стану. Даже не проси, – ответила девушка пиздец каким очень знакомым голосом.

– Что?!

Белокурые волосы быстро слетели с лица девушки, улетев вместе с ветром куда-то в океан.

– Я говорю, вставай! – сказал тот самый голос. – Выбирайся из своих педерастических снов и бегом за работу! Мы на месте.

Открыв глаза, он увидел лицо Лемми.

– Я чувствую себя неловко, когда у тебя стояк, дружище. Сделай с этим что-нибудь.

Прибытие

Они вышли из своего звездолета.

Странно, но Сэмми поначалу был очень спокойный и молчаливый. Не такой, как обычно. Но после того как Сэм понял, что их транспорт стоит на платной парковке, он просто взорвался, и вся накопившаяся в нем желчь вырвалась наружу, словно из брандспойта, прямо в лицо его ошарашенному (но не сильно) напарнику.

– Ты ебаный дебил, ты это знал, Лемми?!

– Что…

– Заткнись и не открывай свою вонючую пасть! У нас и так нет бабок, а ты тратишь оставшиеся на всякую хуйню…

– Это меры предосторожности, чувак!

– В рот я ебал твои меры предосторожности! Ты слышишь?!

– Слышу, – опустив голову, прогнусавил Лемми. Ему явно было неприятно выслушивать оскорбления от Сэмми, хоть это и было для него в порядке вещей.

– Как же я тебя ненавижу, лысый ты ублюдок! – вытирая слюни со рта, сказал Сэмми. – Мерзкий дрочила! Из-за тебя нас чуть не посадили!

У него сперло дыхание от энергии, вложенной в свои слова, и он решил остановиться.

Пока Сэмми набирал воздух в легкие, дабы продолжить свою гневную речь, он заметил выражение лица своего напарника. Перед ним стоял провинившийся ребенок, которого сильно отругали, и он еле сдерживается, чтобы не заплакать.

Лемми и правда испытывал нечто подобное, хотя вины своей не чувствовал.

– Хрен с тобой. Давай просто переставим его в другое место… например, рядом вон с той забегаловкой, – Сэмми показал на мелкую кофейню, расположенную через улицу.

– По статистике возле таких мест чаще всего угоняют корабли, – предупредил его Лемми.

Сэмми тяжко вздохнул, приложив большие усилия, дабы сдержать снова накатившую волну гнева.

– Лемми, – сказал он сквозь зубы.

– Что?

– Я думаю, твои опасения по поводу того места беспочвенны. Поэтому я бы хотел, чтобы мы на эту тему больше не разговаривали…

– Если нашу красавицу угонят, в этом будешь виноват ты!

«Когда придумают машину времени, я первым же делом полечу в прошлое и задушу тебя в колыбели, лысая ты паскуда!»

На грани фола

Продавцом опасных пушек, и самое главное – дешевых опасных пушек, был один старик. Звали его Грэг.

Военный на пенсии с явным посттравматическим синдромом, Грэг говорил: жизнь после войны без чего-то убийственного и заряженного под подушкой его напрягает. В итоге это место под подушкой переросло в целый гараж, целиком обвешанный амуницией.

Наемники сказали своему заказчику, одному влиятельному (богатому) лицу, что у них есть готовый план и все необходимое для его осуществления.

Этот откровенный пиздеж звучал из уст Сэмми. Дабы показать свою уверенность и профессионализм.

Резюме, которое они предоставили, тоже, мягко говоря, было не совсем откровенным. В нем были указаны несколько случаев внезапной смерти, убийств и терактов, произошедших за последние несколько лет, которые наемники присвоили себе.

Заказчику же было откровенно насрать на выдуманные заслуги Сэмми и Лемми. Он был на грани банкротства и поставил почти все свои оставшиеся средства на одну футбольную команду. Скоро у этой команды матч на выход из группы, и этот матч будет с одним из фаворитов турнира. Испугавшись полного разорения, он по дешевке нанял первых попавшихся убийц, киллеров, называйте их как хотите, и дал им задание сделать так, чтобы команда, на которую он поставил, выиграла матч во что бы то ни стало.

Цель была ясна… Не до конца, конечно, но общее представление было…

У наемников не было поначалу плана, но сейчас он был, точнее, их было два. Первый прост и эффективен: убить всех нахуй, взорвав прямо в раздевалке с помощью дистанционной бомбы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы