Читаем Двойной соблазн полностью

– Мы еще не получили ответа от города. Сегодня они должны объявить, кто прошел в следующий раунд. Я с самого утра не выпускаю телефон из рук.

Она упустила главное.

– Мне плевать, что там решит город. В долгосрочной перспективе это не имеет значения. Ты должна быть движущей силой компании, и моя задача – помочь тебе в этом.

– Сначала нам нужно определиться с моими непосредственными обязанностями.

– Я думаю, мы оба должны быть генеральными директорами. И вместе управлять компанией. Как равные.

На ее лице отразилось изумление.

– Ничего себе. Ты действительно думаешь, что это сработает? Разве это не разрушит твою мечту управлять кораблем?

– Тэра. Дорогая. Ты – любовь всей моей жизни. Ты – моя мечта. Все, что связано со «Стерлингом», – это только гарнир.

Тэра улыбнулась.

– Мне кажется, ты все же лукавишь. Но хорошо, ловлю тебя на слове. Так где будет мой кабинет? Рядом с твоим?

– Само собой.

– А я тебе не наскучу? Целый день на работе, а потом еще и вечером.

Он рассмеялся.

– По‑моему это будет потрясающе!

Она улыбнулась и, наклонившись, нежно поцеловала его в губы.

– Я люблю тебя, Грант Синглтон.

– И я тоже тебя люблю. – Было так приятно позволить себе говорить это. Казалось, он ждал этого всю жизнь.

Ее телефон промурлыкал короткую мелодию.

– Это от Астрид. Мы вышли в следующий раунд. – Тэра повернула к нему экран, чтобы показать короткое сообщение.

Он был чертовски рад за нее.

– Это замечательно. Я не думал, что что‑то получится. Но у тебя получилось.

Тэра набирала ответ.

– Астрид будет рада еще поработать с Клэем. Я думаю, что между ними возможны не только деловые отношения.

Грант застонал:

– О боже. Я думал, что одного служебного романа достаточно.

– Знаешь… – Тэра отложила в сторону телефон, – нам даже не нужно будет получать одобрение от других акционеров, чтобы мы с тобой стали содиректорами. Все вместе – ты, я, Астрид и Миранда – это семьдесят один процент. Для голосования более чем достаточно.

– Ты уверена, что сможешь держать эту пару в узде?

Тэра кивнула:

– За Астрид я ручаюсь. Она уже на борту. За несколько недель она прекрасно влилась в коллектив. И Миранда будет довольна, что мы преодолели первое препятствие и вышли в следующий раунд. – Тэра прикусила губу. – Мне все еще нужно поговорить с городом, чтобы назвать парк в честь Джонатана. Ей бы очень этого хотелось.

Грант улыбнулся и поманил ее к себе:

– Иди сюда. – Он не хотел больше говорить ни о Джонатане, ни о Миранде и Астрид. Он не хотел говорить о работе. Он хотел насладиться этим моментом только с ней, с его будущей женой.

Она нежно поцеловала его в губы.

– Мы не должны делать ничего такого, Грант. Тебе нужно быть разумным.

К черту быть разумным. Он обнял ее и перевернул на спину. Он наклонился над ней, его ребра болели, но ему было на это наплевать. Он так долго мечтал о ней. И теперь настало время начать их совместную жизнь.

Ее глаза были широко открыты, волосы разметались по подушке.

– Грант, ты еще не выздоровел. Что на тебя нашло?

– Я люблю тебя, Тэра, вот что на меня нашло. – Он наклонил голову и прошептал ей на ухо: – И я не могу дождаться, чтобы превратить тебя из Стерлинг в Синглтон.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


Перейти на страницу:

Все книги серии Жены Стерлинга

Похожие книги