Читаем Дворец из камня полностью

Придворные начали рассаживаться по каретам, украдкой позевывая. Какой-то чиновник направил Мири, Кэтар и остальных девушек с горы Эскель в первую карету. Бритта подбежала к ним, словно опасалась опоздать. По дороге у нее соскользнули туфельки. Она остановилась, чтобы снова их надеть, и чиновник направил ее в другую карету.

Караван неспешно двинулся по тихим улицам.

— Что случилось с этим городом? — изумилась Кэтар. — Церемония в часовне не открыта для людей, как представление на лобном месте, но все же последняя королевская свадьба состоялась больше двадцати лет назад.

— А ты ожидала, что люди будут толпиться вдоль всего маршрута процессии, — сказала Эса.

— Вот именно, — подтвердила Кэтар. — Я знаю, многие злятся, что Бритта не эскелитка, но тем не менее она избранница принца. К тому же она мне нравится.

— Тебе кто-то нравится? — удивилась Мири. — Это уже о многом говорит.

Кэтар широко зевнула, словно желая показать, что ее не волнует замечание Мири.

Они свернули за угол, и до ушей Мири донеслось пение. В первую секунду ей показалось, что это какая-то местная праздничная песня, но потом она узнала мелодию и слова: «По королевству маршем прошагаем, золотую корону мы сломаем».

Это был «Марш босоногих». Возможно, там в толпе находились ее друзья из салона. Мири посмотрела в окошко. Сотни, а может, и тысячи людей окружили часовню и высыпали на улицу. Они не махали платочками, не приветствовали процессию радостными возгласами. Они строили баррикаду. Когда кареты приблизились, пение сменилось пронзительными криками.

Кэтар высунулась из окна и приказала не останавливаться вознице, который уже и так подстегивал лошадей.

Толпа кинулась вперед, тесня кареты, лица людей выражали гнев.

— …Не наша принцесса! — услышала Мири возглас человека, повисшего на дверце их кареты.

— Я тоже не ваша принцесса! — завопила в ответ Фрид.

Он рванул на себя дверцу, но Фрид принялась трясти ее, и наконец мужчина свалился.

Кареты еле ползли вперед, наклоняясь и сотрясаясь от ударов кулаков и камней. Мири вцепилась в сиденье. Тут карета на что-то наткнулась, и все пассажирки посыпались на пол, ударяясь головами. Через секунду послышался треск, такой громкий, что у Мири загудело в ушах. Стеклянное окошко кареты растрескалось, а в центре появилось аккуратное отверстие. Мири начала подниматься, но Кэтар притянула ее обратно на пол.

— У них мушкеты, Мири. В нас стреляют!

Впрочем, Мири и не смогла бы подняться, даже если бы захотела. Ноги стали ватными и совсем не слушались.

— Почему в нас? — только и спросила она.

— Наверное, они думают, что Бритта здесь, — предположила Кэтар.

До этой минуты Мири не верила, даже не представляла, что люди, жаждущие перемен в Данленде, хотят избавиться и от Бритты.

Прозвучал еще один выстрел, но лошади уже перешли на галоп. Карета на ходу чуть не разваливалась, скрипя всеми досками и гвоздями. Мири закрыла голову руками и ждала, когда все кончится. Она ненавидела ожидание. Ей бы сейчас в руку деревянную колотушку или молоток, иголку с ниткой, перо и бумагу — хоть какое-то занятие.

Она больше не смотрела в окно, пока карета не остановилась. Сквозь растрескавшееся стекло она узнала площадку перед дворцом и выпрыгнула наружу. Ноги слегка дрожали, словно под ними была не твердая земля, а пол движущейся кареты.

С шумом, криками и ржанием испуганных лошадей подтянулась остальная процессия.

Бритта выскочила из кареты, путаясь в длинных юбках. Она двинулась к Стеффану, тоже совершенно потрясенному, но королевские охранники окружили девушку и куда-то увели. Рядом с высоким и величавым Гаммонтом в ярких зеленых одеждах король выглядел бледным и слабым. Мири без труда представила, как его, маленького принца, заперли на весь день в кладовке.

— Да их надо повесить! — заявил во всеуслышание Гаммонт.

— Сейчас не время для агрессии, — возразил ему другой чиновник. — Нужно успокоить народ, утешить, пообещать мир и процветание.

— Вы что, с ума сошли? — возмутился Гаммонт. — Именно сейчас пришла пора агрессии. Я предупреждал вас, сир: если вы не накажете провинции после их дерзкого дароприношения, народ сочтет вас слабаком, которого легко свергнуть.

— Предупреждали, Гаммонт, — сказал король, ткнув в него трясущейся рукой. — Предупреждали.

— Сир, нужно действовать быстро и решительно, — продолжал Гаммонт. — Захватите как можно больше бунтовщиков и устройте на лобном месте публичную казнь. Это послужит им предостережением. Вы докажете всем, что вы король. Проявите слабость — они нападут снова.

— Верно, — сказал король. — Народ должен признать абсолютную власть короны. Люди будут меня бояться.

— Прошу прощения, ваше величество, — заговорила Мири. — Мне кажется, другой чиновник был прав. Если мы…

— Тебе не позволяли говорить, — перебил девушку Гаммонт. — Король к тебе не обращался.

— Но я знаю некоторых из тех людей, и если вы хотите мира…

— Ты их знаешь? — возмутился Гаммонт. — Ах ты, подлая маленькая эскелитка. Так ты с ними заодно, крыса этакая!

— Нет! То есть я… я хотела сказать…

— Убирайся из моего дворца! — прогремел король. — Вон!

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия принцесс

Невеста для принца
Невеста для принца

В горную деревню, где живет Мири, приезжает королевский посланник и объявляет невероятную новость: согласно предсказаниям, будущая невеста принца живет здесь! А это значит, что всего лишь через год принц приедет сюда, чтобы познакомиться со всеми девушками деревни и выбрать из них самую достойную. Всем отлично известно, что жители равнин считают горцев неотесанными и необразованными. И чтобы исправить это положение, король повелел учредить поблизости от деревни Академию принцесс, в которой девушки будут обучаться хорошим манерам и всему прочему, что должна уметь настоящая принцесса. Неужели этой счастливицей может стать Мири? И поможет ли ей в этом тайное знание, которым она недавно овладела?Роман «Академия принцесс» завоевал несколько престижных литературных премий и стал настоящим бестселлером. Он переведен на многие языки мира.

Ольга Дмитриевна Иванова , Ольга Иванова , Шеннон Хейл , Шеннон Хейл

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Дворец из камня
Дворец из камня

Выпускницы Академии принцесс с горы Эскель снова собираются вместе. На этот раз им предстоит поехать в столицу Данленда, чтобы помочь Бритте, невесте принца, подготовиться к свадьбе. А Мири, единственной из всех девушек, повезло еще больше: она будет учиться в университете!Однако в столице не все так безоблачно, как может показаться. Народ Данленда недоволен правлением короля. В стране зреет заговор, на короля совершено покушение. И Мири случайно подливает масла в огонь, рассказав своему новому знакомому Тимону о том, как Бритта стала невестой принца. Теперь жизнь Бритты в опасности…Впервые на русском языке!Роман «Академия принцесс» завоевал несколько престижных литературных премий и стал настоящим бестселлером. Он переведен на многие языки мира.

Шеннон Хейл

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези