Читаем Дыхание любви полностью

— Мы познакомились в парикмахерском салоне на Истдейл-Молл. Разговорились, обсудили местные сплетни, потом речь зашла о теннисе, которым мы обе увлекаемся. Элен рассказала о своей учебе в академии. Постепенно мы подружились, стали встречаться, несколько раз устраивали вечеринки вместе с мужьями, но в основном виделись с глазу на глаз. — Джой машинально разгладила невидимую складку на своей белой теннисной юбке. — Однажды я пожаловалась Элен на жизнь. Призналась, что у меня серьезные проблемы с мужем, рассказала о любовнице Пола.

— И что же Элен? Утешала вас?

— Нет, она рассмеялась. Заявила, что измена мужа — полная ерунда и на это не стоит обращать внимания. Утверждала, что есть множество способов развлечься и скрасить свою жизнь…

— Миссис Мэтьюсинак, вы можете подтвердить, что Элен Досон-Смит имела близкие отношения с Билли Хоупвеллом?

— Ну… я при этом не присутствовала, но Элен признавалась, что пользуется услугами Билли. Даже поделилась некоторыми интимными подробностями. Она сравнивала его с… породистым жеребцом.

“Ничего удивительного, — подумала Карли. — Элен разбиралась в лошадях. Кажется, Майкл Смит говорил, что лошади — единственное увлечение его жены”.

— Миссис Мэтьюсинак, а муж Элен знал, с какой целью его жена совершала длительные прогулки в лес?

— Мне об этом ничего не известно.

— Скажите, пожалуйста, а Элен рассказывала вам, когда и при каких обстоятельствах познакомилась с Билли?

— Нет, не помню. По-моему, об этом речь никогда не заходила. Думаю, Элен рассказал о красавчике Билли кто-то из членов клуба.

— Кто-то из членов клуба? — удивленно повторила Карли. — Какого клуба? Верховой езды?

— Нет, не верховой езды, — усмехнулась Джой. — Я говорю о “Вечернем клубе”. Ну… женщины его так прозвали. Такое неформальное объединение под названием “Вечерний клуб”… Понимаете?

* * *

— Мне необходимо срочно поговорить с полковником Домингесом, — сказала Карли, входя в приемную.

Секретарь вежливо улыбнулся и развел руками:

— К сожалению, полковник Домингес занят. Он составляет отчет и просил не беспокоить его.

— Но мое дело не терпит отлагательств!

— Хорошо, подождите, я узнаю, может ли полковник уделить вам время.

Секретарь заглянул в кабинет, произнес несколько слов, после чего оттуда донесся раздраженный голос Домингеса:

— Неужели так срочно? Ладно, пригласите! Секретарь пропустил Карли в кабинет.

— Ну, что там у вас? Уже закончили отчет по делу? — недовольно осведомился Домингес.

— Нет, сэр. — Карли подошла к его массивному письменному столу. — Я явилась к вам потому, что в деле об убийстве Досон-Смит открылись новые важные обстоятельства. Я хочу изложить их вам, сэр.

— Что? — Полковник нахмурился. — О каких обстоятельствах вы говорите?

Покинув дом миссис Мэтьюсинак, Карли по дороге к базе военно-воздушных сил снова и снова прокручивала в голове показания Джой и прикидывала, как и в какой форме доложить о них полковнику Домингесу, но ей так и не удалось составить связный отчет. Слишком неожиданными, даже вопиющими были откровения Джой, в корне меняющие весь ход расследования. Они упраздняли прежние версии и нацеливали на новые. С другими мотивами и, возможно, с иными подозреваемыми.

— Элен Досон-Смит прибегала к платным услугам заключенных федеральной тюрьмы! — выпалила Карли.

— Что?!

— Да, она платила им деньги за секс! По крайней мере один из таких заключенных точно установлен. И так же поступали другие местные женщины. Они даже организовали нечто, известное под названием “Вечерний клуб”.

Домингес, растерянно посмотрев на Карли, выразительно закатил глаза. Что ж, она отлично понимала: Домингес думает о том, что может разразиться грандиозный скандал… И перед мысленным взором Карли уже мелькали огромные кричащие заголовки на первых полосах местных газет:

“Сексуальный аппетит генеральской дочери удовлетворяли заключенные федеральной тюрьмы!”

“Секс за деньги! “Вечерний клуб” для скучающих дам!”

“База Максвелл погрязла в разврате! Почему попустительствует руководство?”

— Откуда вы получили эти ошеломляющие сведения? — наконец осведомился Домингес.

— Я только что беседовала с одной женщиной… членом этого так называемого клуба, и она дала показания на Элен Досон-Смит. Заявила, что та регулярно прибегала к платным услугам молодых заключенных.

— Не может быть…

— К сожалению, это так, сэр! И в свете этих новых обстоятельств нам придется расширить рамки проводимого расследования.

— Если Досон-Смит имела сексуальные связи с заключенными, значит, в уголовном деле могут появиться и иные фигуранты на роль убийцы, — мрачно изрек полковник Домингес.

— Совершенно верно, сэр.

— Свидетельница высказывала утверждение или предположение, что один из заключенных застрелил Досон-Смит?

— Нет, ничего подобного она не говорила. Эта женщина поклялась, что ей ничего не известно об обстоятельствах смерти Элен. Она лишь утверждает, что в последний раз видела Досон-Смит за неделю до ее смерти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы