Читаем Дыхание любви (СИ) полностью

Он резко меня оттолкнул, но отрезвили меня не слова Беты, а очень явный запах испуга джиннии. Отлично, давно пора понять, что у ее выходок могут быть последствия. Но из бара я вышел не по просьбе напарника и этой занозы, а потому что сам захотел. Нажраться я могу и дома, а терпеть окружающих не обязан.

В машине меня развезло от работающей печки, и я не сразу понял, что Кэрри поднялась со мной в квартиру. А когда заметил уже было поздно.

— Давай помогу. — Тихо произнесла она, когда поняла, что я не справляюсь с тем, чтобы раздеться.

— Я сказал не прикасайся.

— Уолтер!

— Что Уолтер? Ты уже получила что хотела.

— Все не так…

— А как?

— Мы поговорим, когда ты придёшь в себя. — Произнесла зараза так, словно это уже решены вопрос, а меня как нашкодившего ребёнка отправляют в свою комнату. — Сейчас ты слишком пьян для разговора.

Пьян? Да у меня впервые за последнее время пустая голова, чтобы принять и оценить любую информацию.

— О нет! Либо говори, либо убирайся нахрен. Спор ты выиграла.

— Это не имеет никакого значения. Я была с тобой по собственному желанию.

— По какому из? — Выплюнул ядовито, все-таки сняв пальто и обувь и пройдя в гостиную. — Поиграть на чувствах или поднять самооценку? Или, может, утереть нос сестре?

— Спор здесь не при чем. Вначале я думала отомстить тебе… Но потом все изменилось. Я забыла о нем, потому что хотела с тобой видеться! Я была искренней все время нашего общения.

Бре-хня!

— И ты думаешь я поверю в эту чушь?! — Я развернулся к заразе, но придавить её гневным взглядом сверху-вниз мешали ее каблуки. Разница выходила всего в несколько сантиметров.

— Да! — джинния не собиралась сдаваться и отступать, хотя голос буквально утопал в обиде. — Я не создавала ложный образ. Все что происходило между нами было искренним. И ты это знаешь.

— Нет, Кэрри! Я нихрена о тебе не знаю. Ты использовала меня, так с чего мне верить?

— Я использовала тебя первое время, но никогда не врала. Да, не рассказывала про спор, и мне бесконечно жаль, что тебе пришлось узнать о нем таким образом, но в остальном я честна. В словах, своих действиях и поведении. Неужели ты не чувствуешь, что все было по-настоящему?

— Ты мне скажи, ты же у нас джинния. Что я чувствую?

— Злость и обиду. Ты все равно не веришь мне.

— Злость? Это еще мягко сказано. И ты разве здесь стоишь не для того, чтобы оправдаться? Так оправдывайся, я долго ждать не буду.

— Хочешь доказательств? — с вызовом Нейвос-младшая разблокировала телефон и протянула мне нашу переписку, как я однажды. А взгляд с трудом сфокусировался на надписи: «Мужчина моей мечты». — Смотри внимательно, Уолтер. Ты подписан так не из-за какого-то спора, а потому что я этого захотела, хоть и не имела никаких прав.

Прекрасно! Только я таких доказательств целую кучу придумать мог за это время.

— О-да! И ты меня, конечно, же любишь.

— Да… Люблю.

А вот это она зря. Я все-таки не в том состоянии чтобы простить, забыть и отпустить. Не знаю в каком мире жила эта джинния, а в моем за слова принято отвечать.

— Раздевайся. — Тихий приказ слетел с губ.

— Зачем? — хлопнули реснички, а серо-зелёные глаза расширились от удивления.

— Посмотрим, как ты меня любишь.

Почти минуту ничего не происходило, Кэрри стояла, не шевелясь, только смотрела на меня со смесью страха, смятения и сожаления. Насрать. Я заслужил нормальные доказательства.

Сглотнув, Кэрри расстегнула молнию спереди на уже другом, свежем платье и ловко его откинула, оставаясь в одном белье и чулках. Неплохо подготовилась. Но под моим взглядом и от приказов ей явно было не комфортно. Даже обхватила себя руками, вместо того чтобы раздеваться дальше. Хотя и этого вроде достаточно.

— Вязь. — Последовал ещё более жёсткий приказ.

— Уолт, не надо. — Решительности в голосе не было ни грамма, а вот страха, исходящего от занозы, стало больше. — Это лишнее.

— Ты говорила о доверии, так что, либо показывай, либо знаешь, где выход.

Ещё минута молчания и бездействия, после которой Кэрри прикрыла блестящие от слез глаза, но золотой узор проступил ее на теле.

А я смотрел на его красоту и переливы, но видел только лишь свет и гримасу обиды и страдания на лице джиннии. Был бы трезвый, остановился бы сейчас, но это слишком легкое наказание за то, что она сделала. И вся эта любовь может быть возможна только в одном случае, если Кэрри будет любить меня любым, а не таким, каким сама себе придумала.

Всего два шага и расстояние между нами сократилось в минимум. Я запустил пальцы в русые волосы, закрывающие лопатки, собрал их хвост, натягивая, чтобы зараза запрокинула голову и смотрела мне в лицо.

— На колени.

— Остановись. — Голос дрогнул в просьбе.

И меня почти перемкнуло, что с ёжиком так нельзя. Что её надо пожалеть, и все в том же духе, и только ярость зверя напомнила, что об Альфу стаи никому нельзя позволять вытирать ноги. Даже за закрытыми дверями. У меня большой запас терпения, но Кэрри использовала его весь.

— Остановлюсь, и все закончится. А я тебе ещё не верю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы