–
Оками застыл на месте. Неверие отразилось на его лице. Затем подозрение.
– Вы послали за мной, чтобы я…
– Нет. Это собираюсь сделать я, – перебила его Марико. – Господин Ранмару, предатель и вор, возьмешь ли ты в жены падшую женщину, у которой нет шансов на искупление в глазах нашего двора?
Оками рассмеялся, а затем заключил Марико в объятья.
– Да, – прошептал он ей на ухо. Ощущение тепла, когда его дыхание согрело ее кожу, мурашками пробежалось по позвоночнику Марико.
– И клянешься ли ты никогда не вмешиваться, когда я буду экспериментировать со странными веществами в любое время ночи?
– Конечно. – Оками обхватил ее лицо руками. – На кого еще я могу положиться в поставках взрывающихся тыкв и кристаллов, которые горят ярче пламени?
Марико улыбнулась ему, ее руки накрыли его.
– И будешь ли ты счастлив, если она захочет делать все, что ей взбредет в голову, даже если это испугает тебя?
– Ничего другого я и не ожидал. – Оками поцеловал ее в лоб. – Наша любовь сильнее страха и глубже моря, – мягко произнес он.
Затем он поцеловал ее. Прикосновение его губ воспламенило что-то в ее груди. Прожгло восхитительной болью. Заставило почувствовать себя живее, чем когда-либо.
Музыка была вокруг нее. Марико прислушалась. Глубоко вдохнула. Вода текла у ее ног. В вышине грелось голубое небо.
Вот что значит быть по-настоящему свободной. Быть собой и никем другим.
И чтобы ее любили такой, какая она есть.
Словарь
Акума
– злой дух из народных легендамадзура
– сладкий сиропанатэ
– команда «огонь», например, для лучников «выпустить стрелы»асигару
– пехотинцыБансэнсюкай
– древнее руководство побо
– посохборо
– лоскутная ткань, которую носят служанки и крестьянебусидо
– путь воинавакасама
– молодой господинвакидзаси
– короткий меч, похожий на катану; самураи традиционно носят оба клинка одновременноваси
– тип бумаги, обычно изготавливаемой из волокон коры дерева гампиги
– справедливость; один из принципов бусидого
– сложная стратегическая настольная игра для двух игроков; цель игры в том, чтобы, используя черные и белые фигуры, называемые «камнями», окружить большую территорию, чем ваш противникгэйко
– гейшадаймё
– феодал, обычно вассал сёгуна; эквивалент английского графадайфуку
– сладость из клейкого риса с начинкой из бобовой пастыдзиммаку
– ограждение лагерядзин
– сострадание; один из принципов бусидодзинрикися
– колесное транспортное средство, перевозящее одного-двух человек, которое тянет человекдзори
– вид сандалийдзюбокко
– дерево-вампир в японской мифологии. Согласно фольклору, оно появляется на полях сражений, где погибло много людейдзюни-хитоэ
– традиционный японский костюм аристократок. Обычно имел семь слоев, но чем выше рангом была женщина, тем больше слоев она носиладо
– нагрудная броняёкай
– лесной демонёройхитатарэ
– броня самураевити-го, ити-э
– одна жизнь, одна встреча; в знач. «жить настоящим моментом», «только на этот раз»кабурая
– свистящая стрелакагэмуся
– теневой воин, человек за сценойкаммури
– вид японского головного убора из покрытой лаком черной шелковой кисеи с украшениямиканабо
– дубинка с шипами или палицаката
– набор комбинаций движений для занятий боевыми искусствамикатана
– тип мечакоку
– единица измерения, в феодальные времена обычно была единицей измерения земликосодэ
– простой халат, который носят как мужчины, так и женщиныкунай
– разновидность кинжаламайко
– гэйко-ученицамакото
– искренность; один из принципов бусидомару
– внутренний двор замкамэйё
– честь; один из принципов бусидонагината
– клинковое оружие на длинном древкеноримоно
– паланкин, средство передвиженияоби
– широкий поясокаа
– матьокия
– дом, где живут гэйко и майкопондзу
– соус из цитрусовых, уксуса и соевого соусарё
– золотая монета, валюта Империи Варонин
– самурай без хозяинарэй
– почтение; один из принципов бусидо– сама
– уважительный суффикс, немного более формальный, чем – сан, как в Марико-самасамурай
– член воинского сословия, обычно на службе у сюзерена или даймёсамэгава
– досл. «акулья кожа». Важная составляющая катаны, обвязка цуки – рукояти меча. Обеспечивает дополнительное сцепление руки с рукоятью– сан
– уважительный суффикс, как в Акира-сансая
– ножнысёгун
– военачальник, возглавляющий армиюсёдо
– каллиграфиясиноби-но моно
– искусство ниндзясокутай
– традиционный японский мужской наряд для знатисумимасэн
– спасибосэнсэй
– учительсэппуку
– ритуальное самоубийство