В этот момент, пока я выжимала свои русые волосы, в аудиторию вошел… этот мотоциклист? Какого хрена. Он чуть не сбил меня на улице! С сердцем в пятках я уставилась на него, пытаясь понять, как это возможно.
– Кто это? – спросила я у рядом сидящей Крис, стараясь не поднимать слишком громко голос.
– Это Джейк. Он заменяет профессора на сегодняшнем зачете, – ответила она шепотом, подсказывая мне, что лучше быть осторожнее.
Я проследила за ним, как этот хам с небрежной улыбкой и карими глазами проходил за кафедру, положил рядом с ней свой черный шлем и прошел за свой стол. Внутри меня всё закипело.
– Что? – закричала я так громко, что все обернулись, в том числе и Джейк.
Он остановился и повернулся ко мне, его глаза вспыхнули злым блеском.
– Проблемы? – произнес он с издевательской улыбкой.
Я покраснела от злости, но замолчала.
– Итак, студенты, – заявил он, обходя аудиторию, поправляя свои черные волосы. – Ваш профессор заболел, и сегодня я буду принимать у вас зачет по физике.
Он сделал паузу, его взгляд устремился на меня, и я почувствовала, как внутри все заколебалось. Он явно ждал, когда я облажаюсь.
– Итак, первыми пойдут, – он сделал паузу, обводя взглядом аудиторию.
Когда все тянули руки, чтобы выйти первыми, он, словно заметив стадо баранов, направил на меня указательный палец.
– Вы, девушка в неприлично сыром платье, – сказал он.
В аудитории послышались смешки, пока я вставала, все еще сырая с головы до ног, и шла к доске. Я чувствовала себя как на распятии.
– Привет, – произнес он, обнажая белоснежные зубы в усмешке, которая только подливала огонь моей тревоги. – Ты выглядишь так, будто загадала желание стать хорошей студенткой.
– Смешной вы, Джейк, – не удержалась я от сарказма, покусывая губу, чтобы скрыть злость.
– Вытягивай билет, – – резко произнес он, словно это команда на старте.
Я потянулась к дефицитарной стопке, и вдруг нервное напряжение сжалось в груди. Я думала, что вытяну что-то простое и смогу легко рассказать об этом, но случайно выбрала самый сложный вопрос.
– Поясните закон сохранения энергии, – произнесла я, чувствуя, как задетая гордость начинает душить меня.
Секунда молчания. Взгляд Джейка стал еще более бесцеремонным.
– Вы уверены? – спросил он, вытянув губы в улыбке, которая лишь подчеркивала его высокомерие. – У вас есть пять минут, чтобы доказать, что вы достойны «отлично».
Я собрала все мысли в один кулак и начала объяснять закон. Чем больше я рассказывала, тем больше Джейк скептически кривил губы.
– Знаете, я бы подумал, что вы извлекаете это из учебника. А где ваши собственные мысли? – он перебил меня.
Мой гнев, подобно искре, заставил закипеть кровь в висках.
– Я знаю материал очень хорошо! – выпалила я, мое терпение лопнуло, и эмоции вырвались наружу, как поток горной реки.
Он только фыркнул, словно смеялся надо мной.
– А, да? Всё знание сводится к тому, чтобы в нужный момент открыть рот и говорить, как заучка? – его слова обожгли, и в моих глазах замерцали слезы.
Я пыталась держать свои эмоции, но они вырывались в виде слез, катящихся по щекам.
– Зачем вам вообще это нужно? – добавил он, словно и не замечая, как я раскалываюсь на глазах у всей группы. Его невозмутимость обжигала меня еще сильнее, словно я была в руках настоящего палача. – Так или иначе, вам я поставлю три.
Три? Я знала все ответы, а этот хренов мотоциклист сводит всю мою работу на нет. Я остановилась, ощущая, как во мне вскипает ненависть к этому жестокому, надменному, совершенно несправедливому типу.
– Прекратите! – закричала я, чуть не плача. – Я заслуживаю больше!
Он повернулся ко мне, и в его глазах мелькнуло нечто, что я не смогла разобрать. Может, даже сожаление? Но это чувство невидимо растворилось.
– Не обижайтесь, я просто следую правилам, – сказал он, пока я медленно опускала голову, съеживаясь от обиды. – Ваше имя?
– Что? – чуть ли не крича спросила я.
– Я говорю ваше имя. Мне надо поставить оценку, – невозмутимо сказал он.
– Кейра. Кейра Бэнкс, – выпалила я и отвернулась.
Лишь в тот момент, когда я вернулась к своей парте, я поняла, что ненавижу его. Не за тройку, а за то, что он делает это с такой радостью.
Глава 1
Дождь нещадно стучал по асфальту, и я, потирая израненные ноги от ударов капель, почувствовала, как ненависть к этому человеку достигает своего апогея. Я думала, что после этой ужасной пары смогу просто выйти на улицу и вдохнуть свежий воздух, но Джейк появился как будто из ниоткуда, его самодовольная ухмылка заставила мою кровь закипеть.
– Кейра. Кейра Бэнкс, – произнес он, словно играл роль в театре, с легким акцентом, который мне так не нравился.
Я стиснула зубы и всю свою волю сосредоточила на том, чтобы не поддаваться его провокациям. Каждый раз, когда он открывал рот, у меня появлялось желание ответить ему что-то резкое, но слова заплетались в горле.
– В следующий раз наденьте трусы в тон платью, когда будете бежать под дождем, – добавил он, прерывая мои мысли с сарказмом, от которого меня передернуло.