Читаем Джакузи для Офелии полностью

— Молчи уж! — крикнула Ирка, а Леня снова напрягся в предчувствии драки.

— Объясняю для идиотов, — повернулась к нему Ирка, — «Много шума из ничего» — замечательная комедия Шекспира. Но женская выигрышная роль там только одна — Беатриче.

— Позвольте, — протянул Леня, наморщив лоб, — кажется, там была еще ее сестра, которую несправедливо обвинили… потом разные дамы…

— Браво! — насмешливо воскликнула Ирина. — Твой хахаль не совсем пропащий человек! Поверить не могу, что он знает Шекспира!

Маркиз обиделся. В свое время он прочитал целый сборник пьес Шекспира коту Аскольду. Кот очень любил, когда ему читали вслух. Больше всего он, конечно, уважал книжки про животных, в особенности — про котов, но и Шекспиром не брезговал, поскольку Леня, увлекшись, все сцены произносил в лицах и даже бегал по комнате и размахивал руками.

Еще Леня обиделся, что его назвали Лолиным хахалем и никем больше. Что эта Ирина себе позволяет? Ведь ей прекрасно известно, кто переиграл их с ее дружком-уголовником, и вот, оказывается, что он, Маркиз, — никто, а просто Лолкин хахаль.

Леня ожидал, что Лола рассердится и призовет свою бывшую подруженьку к порядку, но та вообще не обратила внимания на Иркины обидные слова.

«Чума на оба ваши дома!» — сердито подумал Леня.

Сам того не сознавая, он отругал девиц цитатой из Шекспира. Точно говорят: с кем поведешься, от того и наберешься!

— Не отвлекайся, — хмуро сказала Лола, — говори по существу.

— Ты помнишь, как мы репетировали? — спросила Ирка.

— Как ненормальные, — подтвердила Лола, — мы обе хотели играть Беатриче, и обе подходили для этой роли.

— А наш мэтр все колебался, кому отдать предпочтение, а потом как-то приглашает меня к себе в кабинет уже вечером, когда все ушли. Я, дура, обрадовалась, думала, что он, наконец, на меня внимание обратил… Хотя, конечно, это не в его принципах — со студентками связываться, да еще и на рабочем, так сказать, месте. Но это я сейчас понимаю. А тогда обалдела от счастья, принарядилась и отправилась к нему. И там Роман Андреевич мне и говорит, что вызвал он меня для того, чтобы в приватной беседе, не при всех, значит, сказать, что роль Беатриче он отдает тебе, потому что Оленька, видите ли, — это талант, и он хочет, чтобы твоя карьера начиналась как можно успешнее!

— Так и сказал? — подпрыгнула Лола.

— Точно, чего уж тут врать, — подтвердила Ирка. — Ты — талант, а я, конечно, тоже не без способностей, но тебе и в подметки не гожусь!

— Это уж ты загнула! Не мог он так сказать!

— Ну, примерно такой смысл был. И я тогда попросила его об одолжении. Чтобы он никому про это не говорил, а я притворюсь, что ногу растянула и ходить не могу, вот роль тебе и достанется. Он согласился, ему не хотелось, чтобы во время репетиций мы свары устраивали. Вот и скажи, чем ты его взяла тогда? Как уговорила, чтобы он тебе роль Беатриче отдал?

— Да ничего я не делала! Сама же знаешь, что Святославский со студентками — ни-ни, никаких личных отношений. У него другой принцип, он влюблял в себя всех оптом, а потом лепил из нас все, что хочет. Мы были согласны играть все, что он велит!

— Не верю! — крикнула Ирка и сжала кулаки.

— Ну, и как прошел спектакль? — вмешался Леня, чтобы отвлечь дам от кровожадных мыслей.

— Отлично, — глухо ответила Лола, — в газетах даже писали. Только никого из нас в приличные театры не взяли, там какие-то интриги, а у Святославского тут как раз жена заболела сильно, и он увез ее в Штаты на лечение. Мы же стали пристраиваться, кто как может.

— Вот именно, — поддакнула Ирка, — устроилась я в театрик один задрипанный, бабы шипят, главный сразу же приставать стал — тоска смертная! Ну, я и решила плюнуть на эту сцену, нашла работу в фонде культуры, потом замуж вышла… Муж не то чтобы полным козлом оказался, но зануда жуткий! Я с ним года полтора выдержала, потом ушла.

— У меня то же самое было, только без мужа, — буркнула Лола, — но если бы я знала, какого Святославский обо мне мнения, я бы все выдержала и осталась в театре, несмотря ни на что!

В голосе ее слышались слезы, и Леня забеспокоился, как бы Лолка не устроила тут истерику.

— Ну, пошло-поехало! — недовольно заговорил он. — Снова начнешь ныть, что в тебе погибла великая актриса! Тоже мне, Комиссаржевская нашлась! Или Ермолова!

— Да помолчи ты! — хором закричали подруги. — Не лезь не в свое дело!

Леня вылупил глаза, а эти две негодяйки даже бровью не повели и продолжали вечер воспоминаний, как ни в чем не бывало.

— Сунулась туда-сюда, — говорила Ирка, — и работы хорошей не найти, потому что делать-то ничего толком не умею, и мужики приличные все уже давно разобраны. Свела меня жизнь с этим типом, Мишкой. Сволочь он, конечно, но деньги мог большие добыть.

— Это ты его с Евгением Лисичкиным познакомила? — Леня решил, что раз с ним разговаривают по-хамски, то и он может себе позволить попусту не разводить антимонии.

— Ну да, еще когда в фонде культуры работала, его узнала. Вообще говоря, Лисичкин этот — вот уж такая гнида, что по сравнению с ним Мишка-уголовник — просто ангел небесный!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы