Читаем Джем и Дикси полностью

Порыв ветра взлохмачивает волосы сестры, и огонь вызова в ее глазах потухает. Мгновение – и я прижимаю ее к себе. Где-то внутри я почти уверена, что Дикси тут же меня оттолкнет, но этого не происходит. Вжавшись в меня, она прячет лицо в вороте моего вязаного свитера и плачет – без всхлипов, без громких рыданий, как это случалось, когда ей было шесть. Раньше она любила превращать свои слезы в целое представление. Но все изменилось. Четырнадцатилетняя Дикси плачет тихо. Вцепившись в мой свитер, она сжимает меня в своих руках и дрожит. А я лишь тихонько глажу ее по спине, чувствуя, как ледяной воздух покусывает пальцы.

Отстранившись, она поднимает на меня раскрасневшееся, мокрое от слез лицо. Шмыгнув носом, вытирает щеки рукавом:

– Я совсем замерзла. Пойдем отсюда.


Спустившись вниз, мы возвращаемся на свое место, где я наконец-то разделываюсь со злополучной упаковкой зарядки. Подсоединив телефон, Дикси включает его, и мы обе прилипаем к экрану. Сообщения появляются на экране одно за другим, целый поток, изредка прерывающийся сигналом полученной голосовой почты. Все это – сообщения от отца, в которых грубость и попытки извиниться за нее слились в один огромный неразборчивый поток текста: «Ответь на чертово сообщение, Дикс! ЭТО ВАЖНО!»

И затем: «Я не злюсь, просто звякни мне при первой возможности».

В следующем он спрашивает: «Джем с тобой?»

Надо же! Он впервые упоминает меня с тех пор, как все началось.

В следующем сообщении он пишет, что Лия интересуется, почему Дикси не в школе. И сразу же за ним следует еще одно сообщение: «Она рассказала, что у тебя какие-то дела, которые нужно разрулить. Какие еще дела?!»

Помимо сообщений отца, пришли и сообщения от мамы. Судя по текстам, она понятия не имела, что происходит. Задав сестре вопрос о том, как проходит ее ночь у Лии, она поинтересовалась, не беспокоит ли ее отец. Завершаются ее письма сообщениями о том, что сегодня она отрабатывает смену в баре и надеется увидеть нас вечером.

– Прослушай голосовые, – подгоняю я сестру. – Мы должны знать, что он думает.

– Я не хочу знать, что он думает. Мне наплевать на то, что он думает. Я не хочу это слушать. Ни секунды больше не хочу слышать его дурацкий голос. А если он вздумает позвонить, я просто брошу трубку.

Посмотрев какое-то время в окно, покачивая ногой, она говорит:

– А дай-ка мне свой. Твой телефон.

Я даю телефон Дикси и вижу, как она начинает выстукивать по кнопкам.

– Что ты задумала?

– Я добавляю новые контакты. Маму, папу и Лию. – Бросив на меня беглый взгляд, она продолжает: – Не знаю, вдруг понадобится. Это просто резервное копирование. На всякий случай. Просто представь: что, если они найдут твой номер и решат позвонить, а ты случайно возьмешь трубку, ни о чем не догадываясь?

– Вот уж нет, мой номер они никогда не получат.

А даже если это случится, я уже знаю, что делать. Спасибо советам продавщицы из того магазинчика сотовой связи.

Закончив возиться с телефоном, Дикси возвращает его мне. Над нашими головами оживает громкоговоритель, оповещая туристов о том, что мы прибываем через пять минут и всем водителям лучше вернуться к своим машинам. Я понимаю, что мне нужно срочно принять решение, но я понятия не имею, что же делать.

– Давай прослушаем голосовую почту. Мы должны быть в курсе всего, что происходит дома, – наконец произношу я.

– Как только сойдем на берег, – кивает Дикси.

Вокруг нас суетятся пассажиры парома. Кто-то собирает вещи, кто-то выкидывает пустые стаканчики из-под кофе. Часть людей начинает продвигаться к выходу для пешеходов, другая спешит к автомобилям. Жизнь кипит вокруг нас, а мы сидим, сверля глазами подключенный к розетке телефон и надеясь, что он успеет зарядиться. Там, за окном, к нам медленно приближается громада острова. Прижавшись к стеклу, Дикси обводит взглядом деревья и маленькие лодки, рассыпавшиеся по гавани. И тут на стекле появляются первые капли дождя.

Тихий вздох вырывается из горла Дикси.

– Ну почему с нами никогда не происходит ничего хорошего?

Я понимаю, о чем она. И дождь тут совсем ни при чем.

19

Как только мы сходим с парома, Дикси отправляется в небольшой терминал, чтобы воспользоваться уборной. Я остаюсь ждать снаружи. Прячась от капель, натягиваю на голову капюшон свитера и отхожу чуть в сторону от терминала – там и вид получше, и пара от готовящегося отплыть назад парома меньше. Притормозив, я оглядываюсь по сторонам. Вокруг меня раскинулись холмы, буйно поросшие вечнозелеными деревьями. Даже в дождь от этого вида захватывает дух. А хотя… может, все дело как раз в дожде? Я улыбаюсь, вспомнив шутку Дикси о том, что в таких ботинках, как у меня, можно сбежать жить в лес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рядом с тобой

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза