Читаем Дженни Даунхэм-Пока я жива полностью

Она смотрит на меня такими серьёзными глазами, что я сжимаю её лицо ладонями и целую её. У Зои нежные губы, и от неё чудесно пахнет. Мне приходит на ум, что, наверное, так можно высосать чуть-чуть её здоровых лейкоцитов, но не успеваю я проверить своё предположение, как она отталкивает меня:

-Зачем ты это сделала?

-Потому что ты вечно всё коверкаешь. А теперь иди спроси у Адама, достал ли он грибы.

-Сама иди.

Я смеюсь:

-Пошли вместе.

Она вытирает губы рукавом и бросает на меня смущённый взгляд:

-Ладно. А то у тебя в комнате чем-то воняет.

Заметив, что мы идем к нему через лужайку, Адам кладет грабли и подходит к изгороди. Он приближается, и у меня слегка кружится голова. Кажется, что в саду стало светлее.

-Это моя подруга Зои.

Он кивает ей.

-Я столько о тебе слышала!-сообщает Зои Адаму и вздыхает, притворяясь маленькой и беззащитной девочкой. Все знакомые парни от нее без ума.

-Правда?

-Еще бы! Тесса только о тебе и говорит!

Я лягаю Зои, чтобы она замолчала, но она уклоняется и встряхивает волосами.

-Ты достал грибы?-спрашиваю я Адама, чтобы отвлечь его внимание от Зои.

Он лезет в карман куртки, достает полиэтиленовый пакетик и протягивает мне. Внутри лежат маленькие темные грибы. Они кажутся недозрелыми, загадочными, не совсем готовыми увидеть свет.

-Где ты их взял?

-Нашел.

Зои выхватывает у меня пакетик, поднимает и смотрит на свет:

-Откуда нам знать, что это нормальные грибы? А вдруг они ядовиты?

-Они не ядовиты,- возражает Адам.-Это не поганки и не мухоморы.

Зои хмурится и отдает пакетик Адаму:

-Пожалуй, не стоит экспериментировать. Лучше мы примем экстази.

-Примите и то, и другое, -советует он ей. –Сейчас грибы, а экстази в другой раз.

Она поворачивается ко мне:

-Что скажешь?

-Думаю, стоит попробовать.

В конце концов, мне нечего терять.

Адам уэмыляется.

-Хорошо, -произносит он. –Пойдём, я вам их заварю.


*

Кухня у Адама чиста, как на картинке, -даже посуды на сушилке нет. Странно, до чего все похоже на наш дом, но только в зеркальном отражении. Та же планировка, так же прибранность и тишина.

Адам пододвигает мне табуретку, и я сажусь за стол.

-Твоя мама дома? –интересуюсь я.

-Она спит.

-Она нездорова?

-Нет, все в порядке.

Он включает чайник, достает из шкафчика чашки и ставит их рядом.

За спиной Адама Зои корчит ему рожу, потом ухмыляется мне и снимает пальто.

-Дом совсем, как ваш, -замечает она. –Кроме заднего двора.

-Садись, -говорю я.

Она берет со стола грибы, открывает пакетик и нюхает их:

-Фу! Ты уверен, что это не поганки?

Адам забирает у нее грибы и несет к чайнику. Высыпает в него весь пакетик и заливает кипятком. Зои подходит к Адаму и наблюдает через его плечо за тем, что он делает.

-Похоже, этого маловато. Ты точно знаешь, что нужно делать?

-Я пить не стану, -отвечает он. –Когда они подействуют, мы куда-нибудь поедем. Я за вами присмотрю.

Зои закатывает глаза, как будто в жизни не слышала ничего глупее.

-Я уже пробовала наркотики, -заявляет она. –И нянька нам точно не нужна.

Адам помешивает в чайнике ложкой; я смотрю ему в спину. Звяканье ложки напоминает мне, как папа вечером делает нам с Кэлом какао; Адам так же тщательно перемешивает грибы.

-Если мы будем дурить, ты над нами не смейся, -предупреждаю я.

Она улыбается мне через плечо:

-Ничего страшного.

-Нет уж,-настаивает Зои. –Ты нас не знаешь. Мы же чокнутые, мы такое можем отколоть! Тесса с этим своим списком способна выкинуть всё, что угодно.

-Правда?

-Зои,заткнись!- рявкаю я.

Она садится за стол.

-Извини, -произносит Зои, но, похоже, ей ничуть не стыдно.

Адам ставит перед нами чашки. Над ними клубится пар, пахнут они омерзительно- картоном и сырой крапивой.

Зои наклоняется и нюхает чашку:

-Выглядит, как мясная подливка!

Адам садится рядом с ней:

-То, что надо. Поверь мне. Я добавил парочку корицы для сладости.

Тут Зои снова демонстративно закатывает глаза.

Она нерешительно отпивает из чашки и, скорчив гримасу, глотает настой.

-Пей до дна, -замечает Адам. –Чем быстрее выпьете, тем быстрее поймаете кайф.

Я не знаю, что будет дальше, но Адам совершенно спокоен, и его уверенность передается мне. Его голос так ясен и чист. Он велит выпить. Мы сидим на кухне, прихлебываем бурое пойло, а Адам за нами наблюдает. Зои зажимает нос и, давясь от омерзения, делает большие глотки. Я пью не спеша. На самом деле мне все равно, что есть и пить, -мне теперь все невкусно.

Какое-то время мы сидим, болтая о разной чепухе. Я никак не могу сосредоточиться. Я все жду, когда что-то случится, что-то изменится. Адам объясняет, как отличить галлюциногенные гриба: у них острые шляпки и тонкие ножки. Он говорит, что они растут группками, но только в конце лета и осенью. Сообщает, что закон не запрещает их употреблять: их можно купить в специальных магазинах. Потом, поскольку ничего не происходит, Адам заваривает обычный чай. Мне не хочется чая; я просто обхватываю чашку и грею ладони. На кухне очень зябко-холоднее, чем на улице. Я подумываю, не попросить ли Зои сходить за моим пальто, но, когда пытаюсь заговорить, перехватывает горло, как будто изнутри меня душит кто-то маленький.

-А горло должно болеть?

Адам качает головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги