Читаем Джервил Уикс, неудачник с крейсера «Мэри Мэдвилл» полностью

Мы утерли пот с лица и собирались было облегченно вздохнуть. Но тут новый инцидент: через три дня неподалеку от крейсера мы поймали туземца, который подкрался к нам на довольно близкое расстояние и хотел подорвать наш корабль. При каналье нашли банку скипидара и коробку питьевой соды при помощи взрывоопасной смеем из этих материалов он хотел разнести в клочья наш крейсер, но наша бдительность вовремя пресекла эту преступную акцию.

Но нам было мало просто расправиться с ним.

Нам нужны были сведения о заговоре.

Он поначалу попытался рассказать нам сказку, как комиссия Уоррена, что, мол, заговора никакого нет и он действовал как одиночка. Конечно, мы ему ни на грамм не поверили, ибо мы не американцы и нас не так-то просто одурачить. Одно дело — покушение на президента, а диверсия с целью уничтожения боевого корабля — это совсем иное дело.

Тут нужно четко улавливать разницу.

Мы воткнули ему куда следует электроды, и он дал нам все необходимые сведения о заговоре; современное развитие техники в таких вопросах нынче делает чудеса.

Сведения о заговоре оказались вполне достаточными.

Как мы и предполагали, они имели преступный замысел не только уничтожить наш корабль, но также растоптать гордое знамя нашей великой державы, водруженное в данном квадрате.

Дело пахло красной угрозой.

Мы не могли потерпеть красных не только у себя под боком, но и за сто световых лет в ближайшей округе.

Что по этому случаю говорится в инструкции А16-43: «С красной угрозой действовать сообразно обстоятельствам решительно и беспощадно».

Решительно и беспощадно!!

Я хорошо усвоил эти слова и руководствовался ими всюду и всегда.

Я не уважаю, Майк, демократию, хотя живу в самой свободной и демократической стране.

Собрав офицеров крейсера, я заявил: «Господа, нам брошен вызов. И я думаю, что это грязное стадо стоит проучить. Мы не таких приводили в чувство. Я думаю, что вы вполне со мной согласны. Я хочу знать ваше мнение».

«Проучить, господин капитан-полковник, проучить!» — рявкнули мои орлы.

Два ракетных залпа повышенной плотности решили участь планеты и ее обитателей. Планета сжалась, как проткнутый пузырь, затем на минуту вспухла и стала рассыпаться в пыль, теряясь в мировом пространстве.

Такова, Майк, первая часть этой грустной истории.

После этого мы стали охранять совершенно пустой квадрат.

И ты можешь себе представить, что из этого потом вышло? Не можешь. Вот то-то.

А вышла из этого всего очень дрянная история. М-да.

Через две недели вызывает меня на связь командующий бригадой. Наш Фэй, так мы промежду собой его звали.

— Как дела, капитан-полковник?

— Отлично, господин бригадный адмирал-майор.

— Все ли в порядке у тебя в квадрате?

— Так точно, все в порядке. Спокойствие и тишину обеспечиваем самым надлежащим образом.

— Это хорошо. А инцидентов никаких нет?

— Это есть, — отвечаю. — Пришлось уничтожить бунтовщиков на объекте 31425-211.

— Это ничего, не страшно. Но сам объект, я надеюсь, цел?

— Нет, — отвечаю, — вместе с туземным населением пришлось уничтожить и объект.

Тут он как заорет дурным матом, словно ему в штаны гремучую змею посадили:

— Что?!! Да вы с ума сошли!!!

— Никак нет, — отвечаю. — Действовал на основании инструкции. А16-43.

— Да на основании этой инструкции вы могли уничтожить в квадрате все живое до последнего микроба. Но кто приказывал уничтожать объект?!

Ну и заладил как зануда: кто приказал да кто приказал?

А когда начальство в попугая начинает играть, то тут, сам понимаешь, отвечать нечего. Стой да молчи.

— А вы понимаете, что вы натворили? — он мне снос.

А чего тут понимать-то. Экая невидаль — планетку раздолбали. Да мы их, бывало, десятками. И ничего. Нас за это дело еще хвалили да ордена давали. А тут из-за какой-то пупочки столько шуму.

Молчу я, а он еще сильнее распаляется;

— Как вы посмели? На этом объекте на основании директивы генерального штаба за номером 524 предполагалось создание важного оборонного объекта. Теперь-то вы можете представить, что вы наделали? И на этот случай у вас на борту должен был быть пакет А16-АМК-14. И вы как командир корабля должны быть с ним знакомы.

— Но я никогда в глаза не видел этого пакета.

Да где уж там, будет он слушать мой лепет.

Он снова свое орет:

— вы представляете, что вы натворили? Так вот! Несмотря на все мое уважение к вам, капитан-полковник, я вас заранее предупреждаю: я вам помочь ни в чем не смогу. Вам придется отвечать за свои дела.

Ну а дальше все как в песне:

Судьба смеялась надо мной,А я, как фрайер, горько плакал…

Вот так-то все и обернулось.

— Да! — горестно вздохнул он, — кто бы мог это предвидеть? Кто?

Нет, меня не расстреляли, не дали пожизненного заключения. Что же касается этой проклятой инструкции A16-АМК-14, то она действительно существовала. Но ее утерял офицер по поручениям. Это как-то оправдывало меня. Но уничтожение объекта целиком лежало на мне. А этого мне никто не собирался прощать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика