Читаем Джордж и код, который не взломать полностью

Все трое застыли во мраке.

– Дети!.. – Дейзи метнулась к лестнице на второй этаж.

– С ними ничего не случится, – заверил её Теренс. – Это просто отключение электроэнергии. А генератор, наверное, барахлит.

Гринби пользовались электроэнергией, которую вырабатывал их собственный ветрогенератор, но и к магистральной сети электроснабжения они тоже были подключены.

Спотыкаясь впотьмах, Джордж нащупал дверь и выглянул наружу. Вокруг было черным-черно, не считая света далёких звёзд. Он только сейчас понял, что уже ночь.

– Нигде ни огонька, – сообщил он.

Света не было во всём Фоксбридже. Вот она, идеальная ночь, чтобы сделать потрясающий снимок Сатурна: никакого светового загрязнения. Но Джорджу не хватило времени обдумать эту идею, поскольку папа был человеком действия.

– Джордж, – объявил он, – я сейчас полезу на крышу, и мне нужна твоя помощь. Хочу проверить турбину. Она должна была включиться сама, но не включилась. Надо посмотреть, в чём там загвоздка. Наш генератор должен вырабатывать достаточно энергии для всего дома.

Красться по тёмному дому с фонариком в руке оказалось страшновато. В темноте даже знакомые предметы выглядели пугающе. Комод, в котором папа хранил инструменты, выдвинул гигантскую челюсть и, казалось, собрался заглотить папу целиком; ступеньки на второй этаж напоминали лестницу в замке Дракулы; книжный шкафчик маячил надгробным памятником; в тиканье часов слышались удары судьбы. К счастью, папа шёл впереди и можно было скрываться у него за спиной – а то мало ли какой монстр вдруг выпрыгнет из тьмы. Даже тихое посапывание малышек звучало как тяжёлое дыхание зомби, подстерегающих в засаде жертву…



Они на цыпочках прокрались мимо спальни близнецов и выбрались из окна на крышу. Папа оказался прав: один из ветряков отсоединился.

Обычно генератор работал хорошо. Джордж и папа по праву гордились результатами своего труда: ветер в турбине вращал магнит вокруг мотка медной проволоки, вырабатывая скромное, но достаточное количество энергии. Как обидно, что он сломался именно тогда, когда в нём так нуждались!



Джордж балансировал на широком подоконнике, держа чемоданчик с инструментами, а папа поднялся на крышу прямо над окном чердака, где располагались ветряки. Внезапно Джордж заметил, что в его домике на дереве мигает свет, будто кто-то там включает и выключает фонарик.

– Молоток! – приказал Теренс, взгромоздившись на скат крыши.

Джордж послушно вручил ему молоток. Он не смел сказать папе, чтобы тот обернулся и поглядел на дом на дереве: Теренс мог поскользнуться и упасть. Поэтому Джордж молча следил за огоньками, которые вспыхивали и гасли то быстро, то медленно. Через несколько мгновений он понял, что это происходит в определённом порядке: медленно, медленно, медленно – быстро, быстро, быстро – медленно, медленно, медленно…

– Папа, – робко позвал Джордж.

В этот миг Теренс промахнулся и угодил себе молотком по большому пальцу.

– У-у-у! – взвыл он.



С улицы донеслись шаги и голоса. Один из голосов отчётливо произнёс:

– Я читал в интернете, что сегодня поймали вервольфа!

– Фто ты хотел? – невнятно спросил Теренс, держа палец во рту.

– Что означают три медленных сигнала фонариком, потом три быстрых и опять три медленных?

– Это авбука Морве, – сказал папа всё так же неразборчиво, лелея во рту ушибленный палец. – Фигнал фоф.

Кому, интересно, придёт в голову посылать сигнал SOS из дома на дереве?

– Папа, – спросил Джордж небрежно, как бы вскользь, – а ты знаешь азбуку Морзе?

Папа, занятый ветряком, вопросу не удивился.

– Сейчас надену налобный фонарик, – сказал он, – а то твой всё время мигает. Знаю я азбуку Морзе, знаю. Выучил сто лет назад. Твой дедушка ею увлекался.

– А можешь мне простучать азбукой Морзе «ты кто»?

– Хм… – Папа нацелил молоток на ни в чём не повинный гвоздь. – Значит, так: тире – тире, точка, два тире – тире, точка, тире – тире – три тире. – И он напоследок картинно взмахнул молотком. – Что это ты делаешь? – спросил он, заметив, что Джордж повторяет все его инструкции с помощью фонарика.

– Просто тренируюсь, – честным голосом ответил Джордж. – Ну, как генератор?

– Почти готово.

Ответ из дома на дереве пришёл быстро:

– Точка, тире – тире, три точки, – вслух повторил Джордж. – Папа, что это значит?

– Дай подумать, – промычал папа, держа во рту гвозди. – Это у нас получается А и Б. Ой! Чёрт! Кажется, я проглотил гвоздь! Я уже задыхаюсь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежонок
Медвежонок

Смерть для верховного мага всегда была лишь мелким недоразумением — после седьмой реинкарнации начинаешь по-другому относиться к этому процессу. Так, незначительная задержка в планах. Однако он забыл главное — когда планы мешают более сильным существам, за это следует наказание.Очередная смерть не принесла облегчения — его сослали в другой мир, в чужое тело, но самое страшное — ему оставили память только последнего перерождения. Всё, что маг знал или чему учился раньше, оказалось недоступно. В таких непростых обстоятельствах остаётся сделать выбор — либо выгрызать зубами место под солнцем, либо сложить лапки и сдаться.Лег Ондо не привык отступать — в клане Бурого Медведя отродясь трусов не водилось. Если бороться, то до конца. Если сражаться, то до последней капли крови. Главное — разобраться с правилами нового мира, его особенностями и понять, каким образом здесь действует магия. И тогда никто не скажет, что младший из Медведей недостоин места в этом мире!

Василий Маханенко , Василий Михайлович Маханенко , Джудит Моффетт , Евгений Иванович Чарушин , Сергей Николаевич Сергеев-Ценский

Детская литература / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом «Д»
Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом «Д»

Ради любви – первой в жизни! – Егор и Никита готовы на все. Купить на скопленные деньги огромный букет цветов, засыпать единственную-неповторимую подарками, чудом достать билет на желанный для нее концерт – пожалуйста! Вот только влюбились друзья в одну и ту же девочку – новенькую в пятом «Д», Ангелину. Да что там билеты и цветы: кто из них готов рискнуть жизнью ради любимой и что дороже – любовь или мужская дружба? Не важно, что им всего одиннадцать: чувства – самые настоящие! И нестандартный характер предмета их любви только доказывает, что все в этой жизни бывает по-взрослому, и это совсем не легко.Новая книга Виктории Ледерман написана в форме чередующихся монологов трех главных героев. Повествование переключается то на размышления Ангелины, которая жаждет внимания и ловко манипулирует одноклассниками, то на метания добродушного хулигана Егора, то на переживания рефлексирующего «ботаника» Никиты. Читатель же получает редкую в детской литературе возможность понять и прочувствовать каждого персонажа «изнутри», не ассоциируя себя лишь с кем-то одним. Следить за эволюцией Егора, Никиты и Ангелины, за их мыслями и чувствами – процесс увлекательный и волнующий!Вечный для взрослой и необычный для детской литературы сюжет – любовный треугольник – переживается его участниками в одиннадцать лет столь же остро, как и в старшем возрасте. Сквозь узнаваемые реалии наших дней – супермаркеты, соцсети, компьютерные игры – проступают детали, перекочевавшие из детской классики: мальчишеское геройство, чувство локтя, закаляющиеся от страницы к странице характеры. И повесть о современных пятиклассниках вдруг оказывается мостиком к внутреннему росту и взрослению.«Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом "Д"» продолжает традиции первых двух книг Виктории Ледерман, «Календарь ма(й)я» и «Первокурсница»: она такая же кинематографичная и насыщенная событиями, такая же неназидательная и зовущая к обсуждению. Предыдущие повести писательницы, изданные «КомпасГидом», стали хитами и уже заняли почетные места на книжных полках – где-то рядом с Анатолием Алексиным и Виктором Драгунским. Новая повесть рассчитана на подростков и наверняка быстро найдет своих поклонников.2-е издание, исправленное.

Виктория Валерьевна Ледерман , Виктория Ледерман

Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей