Читаем Джуроб полностью

Миловидова. Да как раз наоборот, Николай Александрыч, видимо, у вас, вопреки вашим уверениям, - мир-лад в семье и бурная любовь... (Насонкин смотрит, не понимая) Хвастаться-то этим нехорошо, Николай свет Александрыч, не по-мужски! (Указывает пальчиком на его шею)

Насонкин (кидаясь к зеркалу). Ни хрена себе!!! (Бормочет, рассматривая синяки-засосы на шее) Вот это TACTIL! Вот тебе и милашка Синди - это просто вампирша какая-то!

Миловидова. Ну? Проснулось-таки в вашей Анне Ивановне, наконец, либидо?

Насонкин. Какая там, к чёрту, Анна Ивановна!.. (Вдруг, неожиданно для самого себя становится перед ней как бы на колени, кладёт руки на её обнажённые ноги, заглядывает глубоко в глаза) Слушай, Снежана!..

Миловидова. У-у-у! А вот этого не надо! (Снимает его руки с колен) Николай, знаешь, в чём заключается характерная особенность умных людей?.. Они не делают глупостей. В том числе и - не влюбляются. Если ты вздумаешь втюриться в меня всерьёз и по уши - твоё дело. Но на взаимность не рассчитывай. Я уже обожглась раз - сыта по горло... И вообще, если начистоту и чтоб все точки над дурацким i расставить: я считаю, что для здоровья надо не менее трёх раз в неделю заниматься сексом, но учти - для меня человек, не имеющий возможность пригласить даму в приличный кабак, преподнести ей букет роз и тэпэ и тэдэ - это не партнёр и вообще не мужчина, это... это... просто друг, товарищ и брат. Ха-ха!

Насонкин (помрачнев, встаёт, обтряхивает джинсы). Знаешь, Снежана, что сказал о вас, бабах, один умный человек? Дурнушка, которая держит себя дурнушкой, сказал он, - вызывает жалость; дурнушка, которая держит себя красавицей - вызывает раздражение; красавица, которая держит себя красавицей - вызывает восхищение и даже страсть; и только красавица, которая держит себя дурнушкой - способна вызвать любовь, подлинное глубокое чувство. Так вот, Снежана Витольдовна, если начистоту и чтоб все точки расставить: вы у меня вызываете одно только раздражение и - довольно сильное. Так что адью и оревуар!.. (Получилось нелепое "адьюиоеруа!..". Выходит и перед тем, как хлопнуть дверью, выдаёт, стараясь говорить развязно) Снежинка! Снежана Витольдовна, а если я раздобуду пятьдесят долларов и брошу их к вашим чудесным стройным ногам за один час любви? Вы согласны Снежана свет Витольдовна отдаться мне за полсотни дурацких баксов?..

Миловидова. Вот когда раздобудете, Николай свет Александрыч, тогда и поговорим.

Глик пятый

Квартира. Насонкин, крепко поддатый, гладит кота. Звонок в дверь.

Насонкин. Ну, вот, Бакс Маркович, сейчас и получим по полной программе...

С неохотой идёт открывать. Кот, задрав хвост трубой, бежит впереди него, истошно мяукает. Входит Анна с полными сумками.

Анна. Баксик, отстань!

Насонкин. О, кстати, а то мы с Баксом со вчерашнего не ели... Сальца привезла?

Анна. Тебя не касается!

Насонкин (игриво). Меня всё касается, ибо я твой муж и повелитель.

Анна. Хренитель!

Анна переобувается, проходит на кухню, выкладывает продукты из сумок, отделяет несколько яиц, пирожков, огурчиков, помидорчиков, пучок зелени, отрезает пластик сальца и кусочек колбаски, - всё это бережно прячет в холодильник, а остальное убирает обратно в сумку. Насонкин, скрестив руки на груди, прислонился к косяку, наблюдает. Кот орёт.

Насонкин. Что происходит?

Анна (даёт кусок колбасы коту). То и происходит. Я пробуду здесь до среды, и вот это (указывает на "Полюс"), на верхней полке - мне еда. Остальное мама передала Вовке - ему я сейчас и отвезу.

Насонкин. Ка-а-ак Вовке? А я?!

Анна. А ты - где деньги на видеопорнуху и пьянки берёшь, там и на пропитание бери!

Насонкин. Да какая порнуха! Ты же знаешь, я программирование хочу освоить!.. А деньги у меня, правда, украли, в троллейбусе! И Вован твой жрать этого не будет, он же теперь только устриц и красную икру жрёт!..

Анна. Ну это его, не твоё дело, что ему жрать, а я тебя, мой милый, больше содержать не намерена. Если ты хоть кусочек с верхней полки возьмёшь - ты вор и последний шакал! (Пауза) Хоть бы, свинья, засосы спрятал!

Насонкин. Да подавись ты своей вонючей колбасой, дура пaхотная!

Захлопывает дверь в кухню, садится за компьютер, сосредоточенно работает. Через некоторое время дверь приоткрывается.

Анна. Ну, что, жрать-то будешь?

Насонкин (задумчиво смотрит на неё, с сожалением цокает языком). Нет, жрать я не буду.

Анна. Ну, хватит, хватит тебе!

Насонкин. Нет, мне не хватит - пусть тебе останется. (Опять приникает к экрану с Джулией)

Анна. Ну и чёрт с тобой! Он ещё кобениться будет, идиот!

Насонкин (Джулии). Вот такая наша селяви!..

Глик шестой

Насонкин в одних трусах входит в комнату, заканчивая вытирать голову полотенцем, причёсывается, опрыскивается дезодорантом, выставляет кота за дверь, садится в кресло-вертушку, придвигается к компьютеру, прилаживает на тело присоски-контакты, надевает шлем, тянется рукой к портрету Джулии Робертс рядом с компом, нежно проводит по её губам подушечкой большого пальца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Классическая проза / Проза