Читаем East is East полностью

“It’s not funny, Ruth. It’s not.” Saxby was hot, his voice pinched to a rasp. “Look: Roy’s already called the police. I’m calling to warn you. After yesterday … I mean, the guy turns up in the trunk of my car and they’re going to believe I didn’t know about it? Or you either?”

She hadn’t thought of it that way. But still it was funny. “You’re innocent, Sax—they never hang an innocent man.” She knew she would regret it, but she couldn’t help herself: suddenly her mood had improved. She was positively giddy. This was fun.

“Goddamn it, Ruth. This is your deal. You’re the one who—” Saxby stopped dead. His voice just wilted. Static crackled over the line. Outside, the sun emerged to dig a shallow grave in the mist.

“Sax?”

“Tell me the truth,” he demanded, “and no crap now—you didn’t help him escape, did you?”


Later — she couldn’t possibly go back to sleep after that phone call, and she knew they’d be at her again, the sheriff and Detlef and that little slime—and him she wouldn’t talk to, never, never again—she took a walk out to the studio to survey the wreckage. The overcast had cooled things down a bit and she caught a premonitory whiff of fall in the drizzle that lifted her spirits, but she was pretty well soaked through by the time she came round the double bend in the path. Before she even laid eyes on the cabin she noticed the little things, boot prints in the mud, the undergrowth trampled back here and there, and then, right in the middle of the path, she found half a dozen shell casings, red plastic and bright untarnished brass. She bent for the casings, fingered them, and threw them back down in disgust. Then she rounded the final bend and came upon the cabin.

From a distance it looked just as it had the night before last. There were the oaks, brooding over the roof with their beards of Spanish moss, there were the palmettos and berry bushes, there the steps, the door, the invitation of the windows. Insects hung in the air, birds shot overhead and lighted in the branches: it seemed as if nothing had changed. But as she drew closer she saw the glass glittering on the worn planks of the porch and saw that the screens had been perforated, the screen door shattered. Shell casings littered the yard, splinters of wood, hot bright nuggets of glass. And the porch—it was so spattered with shot it looked as if every woodpecker in Georgia had been at it, and there was a chunk the size of her fist missing from one of the uprights.

All at once she understood what it meant—not in the abstract, not on the telephone with a laugh in her throat and the world somewhere out on the horizon, but here in the actuality, in the wet and the heat and the stink of decay: They’d tried to kill him.

Crackers, rednecks, Turco, Abercorn: the mob. A chill went through her. This was no joke. The closest she’d been to a gun in her life was in the front row of a movie theater—you just didn’t mount guns in the back window of your BMW on Wilshire Boulevard, you didn’t pick your teeth with them or hunt widgeons or wild boar or whatever they slaughtered out here in the boondocks. But to have a gun, an actual gun, pointed at you—how could she begin to understand what Hiro had gone through?

Inside, it was worse. It wasn’t the shell casings she was finding now, but the bullets themselves. The paneling was pockmarked, there was a hole through the cushion of the loveseat, one of her pitcher plants had been sheared in half. Glass littered the floor, along with the odd twisted bit of lead, and one of the cane rockers was overturned in the corner. About the only thing that had escaped unscathed was her typewriter. There it sat, the eternal page curled over the keyboard.

She almost wished it hadn’t survived, almost wished it had been blasted beyond recognition, the platen gouged and twisted, the keys scattered like rice at a wedding. She looked at it sitting there in mute accusation and a sinking, empty, hungry feeling came over her—call it nerves, guilt, the bane of the writer who isn’t writing. “Of Tears and the Tide” was just wasted time—she didn’t have the stomach to continue it, not now. They’d tried to kill him. How could she do justice to that?

But what now? She was living at an artists’ colony, surrounded by writers, and she hadn’t done any writing in a week. She hadn’t expected to work today—and no one would have expected it of her—but in some part of her she was disappointed that the damage hadn’t been more dramatic, more sweeping and cataclysmic, the sort of damage that would have precluded any thought of work. As it was, if she really wanted to, if the fit was on her, she could have swept up the glass and sat down to work right then and there, no need even to bother with the man Owen was sending out to patch the screens, replace the glass and putty up the bullet holes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы / Современная русская и зарубежная проза