Читаем Eclipse полностью

To her surprise, Lionpaw spun around to face her. His eyes glittered with a strange intensity. “At the start of our journey, we stopped on the ridge to look down on the lake, remember?

Then you went off to catch prey and rest, but I wasn’t hungry.”

He blinked. “As I was looking at the territories, I started to feel… well, kind of strange.”

Hollypaw leaned forward. “Strange? How?”

“I felt like I could do anything!” Her brother’s eyes f lashed.

“Run to the farthest horizon without getting tired, fight any enemy and win, face any battle without being afraid.”

Hollypaw shifted on her paws and realized that she was backing away from him. Something about him suddenly made her feel uncomfortable: the way he had tensed his shoulders so that he looked more powerful than before, the faraway look in his eyes, as though he could see beyond her, beyond the woods, to some distant place where he could take on enemies single-pawed. She thought back to how he had fought for the Tribe; how he had come staggering out of the battle covered in blood—none of it his own—still ready to fight until there were no cats left standing.

The fire in his eyes sent a shiver through her pelt.

How could she be scared of her own brother?

Chapter 2

Jaypaw touched his nose to Tawnypelt’s pad. It felt hot and fat. “Swollen,” he pronounced. “The skin’s grazed but not bleeding. But you already know that.” He could hear Hollypaw’s and Lionpaw’s faint mews as they headed away to find prey. Were they talking about the prophecy?

Tawnypelt pulled her paw from under his muzzle. “I knew I couldn’t taste blood, but I wasn’t sure if a stone had worked its way in.” She licked it. “My pads have grown so hard from the mountains, I can’t tell calluses from cuts anymore.”

“No stones,” Jaypaw reassured her. He nodded toward the sound of water babbling over rocks nearby. “That stream doesn’t sound too deep. Go stand in it. The water should ease the swelling.”

He padded after her and heard the splash as she leaped into the water.

She gasped. “It’s cold!”

“Good,” he mewed. “It’ll take down the swelling quicker.”

He pricked his ears. Hollypaw’s and Lionpaw’s voices had faded into the distance. At last he had shared with them the secret he had kept to himself for so long. Telling it had felt like walking through unknown territory, each word falling like a paw step on uncertain ground. Lionpaw had accepted it as though something that had been confusing him had finally been explained. Hollypaw’s reaction had been more frustrating: She only seemed concerned about how they could use their powers to help ThunderClan, and kept fretting about the warrior code. Didn’t she understand that the prophecy meant more than that? They had been given a power that stretched far beyond the boundaries set by ordinary cats.

Tawnypelt’s mew interrupted his thoughts. “This water’s very cold.”

“It’s mountain water.”

“I can tell,” Tawnypelt meowed urgently. “My paws have gone numb!”

“Well, get out then.”

With a gasp of relief, she landed beside him and began shaking the water from her paws, scattering icy drops on his fur.

Jaypaw shivered and moved away; mountain winds and cold water were a bad mix. “Does your paw still hurt?”

“I can’t feel it at all,” Tawnypelt replied. She paused. “Actually, I can’t feel any of my paws.”

Squirrelflight was padding toward them. “Any better?”

“I think so,” Tawnypelt meowed.

Jaypaw felt his mother’s tongue lap his ear. “Are you okay, little one?” she asked gently.

He ducked away, scowling. “Why shouldn’t I be?”

“It’s okay to be tired.” Squirrelflight sat down. “It’s been a hard journey.”

“I’m fine,” Jaypaw snapped. His mother’s tail was twitching, brushing against the gritty rock. He waited for her to make some comment about how much harder the journey must have been for him, being blind and all, and then add some mouse-brained comment about how well he had coped with the unfamiliar territory.

“All three of you have been quiet since the battle,” she ventured.

She’s worried about

all of us! Jaypaw’s anger melted. He wished he could put her mind at rest, but there was no way he could tell her the huge secret that was occupying their thoughts. “I guess we just want to get home,” he offered.

“We all do.” Squirrelflight rested her chin on top of Jaypaw’s head, and he pressed against her, suddenly feeling like a kit again, grateful for her warmth.

“They’re back!”

At Tawnypelt’s call, Squirrelflight jerked away.

Jaypaw lifted his nose and smelled Hollypaw and Lionpaw.

He heard claws scrabbling over rock as Breezepaw arrived.

The hunters had returned.

“Let’s see what they’ve caught!” Tawnypelt hurried to greet the apprentices.

Jaypaw already knew what they’d caught. His belly rumbled as he padded after her, the mouthwatering smells of squirrel, rabbit, and pigeon filling his nose. If only it weren’t going to be given to the Tribe.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warriors: Power of Three

Похожие книги

Неземляне
Неземляне

Фантастический, полный юмора и оптимизма, роман о переезде землян на чужую планету. Земли больше нет. Тысяча выживших людей должна отыскать себе новый дом, и для этого у них всего один шанс и одна планета. Вот только жители этой планеты – чумляне – совсем не рады чужакам. Да и законы здесь – далеко не такие, как на Земле… Лан и его семья, направленные на Чум на испытательный срок, должны доказать, что земляне достойны второй попытки. Ведь от того, сумеют ли они завоевать доверие жителей Чума и внести свой вклад в жизнь их планеты, зависит судьба всего человечества. Этот захватывающий подростковый роман поднимает такие темы как значимость отношений, эмоций, искусства и удовольствия, терпимость, экология, жестокость современного общества, фейковые новости, подавление и проявление эмоций. В его основе важная идея: даже если ты совершил большую ошибку, у тебя всегда есть шанс ее исправить и доказать всему миру и прежде всего себе: я не только достоин жить рядом с теми, кто дал мне второй шанс, но и могу сделать их жизнь лучше. Книга получила статус Kirkus Best book of the year (Лучшая книга для детей). Ее автор Джефф Родки – автор десятка книг для детей, сценарист студий «Disney» и «Columbia Pictures» и номинант на премию «Эмми».О серии Книга выходит в серии «МИФ. Здесь и там. Книги, из которых сложно вынырнуть». Представьте, что где-то рядом с нами есть другой мир – странный и удивительный, пугающий или волшебный. Неважно, будет это чужая планета, параллельная вселенная или портал в прошлое. Главное, что, попадая туда, нам придется узнать о себе что-то новое. Готовы открыть дверь и столкнуться лицом к лицу с неизведанным? В серию «Здесь и там» мы собрали книги, с которыми невероятные миры и приключения окажутся совсем близко.Для кого эта книга Для детей от 10 лет. На русском языке публикуется впервые.

Джефф Родки

Фантастика для детей