Читаем Эдем XXI полностью

На парковке перед "Гибралтаром" автомобили стояли в три ряда. И какие! Хорошо, что не взял свою машину, скромная "Тойота" смотрелась бы здесь бедным родственником. Они вышли из такси, и мимо исполненных достоинства водителей лимузинов прошли к входу в заведение. Там уже толпились желающие попасть за заветную дверь, преимущественно длинноногие красавицы с удивительным для средних широт ровным тропическим загаром, в коротких шубках и длинных сапогах. Вход преграждал, открывая для избранных заветную цепочку, развязный молодой человек в трикотажной шапочке и винтажной телогрейке с эмблемой "Гибралтара" на груди. За его спиной маячили два здоровенных охранника в одинаковых черных пальто. "Идеальная работа для человека с комплексом неполноценности", – Сергей по привычке оценил психотип контроллера. Тот, вальяжным жестом приказал остановиться, но, увидев переливы ВИПовских карточек, отступил в сторону, открывая проход. Гориллы-охранники вытянулись в струнку, один из них, неумело изобразив на лице любезность, распахнул дверь.

Их встретила неожиданно громкая музыка. Обычно ночные клубы начинают программу значительно позже, но это же – "Гибралтар". Сюда приходят не просто провести время и найти партнера-двух-трех на ночь. Сюда приходят показать себя, встретиться с людьми, понимая под словом "люди" очень узкий круг избранных, обозначить факт своего присутствия в этом месте, наконец, "делать дела", понимая уже под словом "дела" широкий спектр занятий, приносящих деньги.

Перед ними возник, как из-под земли, метрдотель в строгом черном костюме и черным же галстуке.

– Сергей Александрович?

– Да, – удивленно ответил Сергей.

– Прошу, вас ждут. Я провожу, здесь немного громко.

И метрдотель, услужливо отодвигая портьеры и показывая на ступеньки, постоянно произнося "прошу вас" и "осторожно, пожалуйста", повел их по галерее, окружавшей зал. Сам зал был преимущественно зеленого цвета, подчеркивающего стильный интерьер – мягкие низкие диваны, разделенные плетеными стойками, небольшая сцена, с циклопическими акустическими колонками и подсвеченная танцевальная зона. На сцене громким и чистым голосом пел чернокожий исполнитель, в котором Сергей с удивлением узнал звезду первой величины мирового джаза.

Обогнув сцену, они оказались в небольшом овальном помещении. Уютная ложа не была наглухо отгорожена от основного зала, но из-за особенности акустики здания музыка здесь звучала приглушенно и воспринималась, как ненавязчивый фон.

Навстречу поднялись с кресел двое.

Один – высокий подтянутый человек в мягкой замшевой куртке, при галстуке, в очках в тонкой золотой оправе. А второй – сильно преобразившийся Андрей Андреевич Швец. На нем был черный, как ночь, фрак с бабочкой. Правда, ботинки остались те же – коричневые, с толстой белой подошвой. Отчего он еще больше стал похож на гнома. Гнома, пришедшего на торжественный прием.

– Дражайший Сергей Александрович – Швец радостно встретил гостей, – вы не представляете, как мы вас ждали!

Он выскочил вперед, долго жал руки, поймал ручку Ирины и с чувством поцеловал ее.

– Очень приятно, очень приятно. Швец. Андрей Андреевич, – отрекомендовался он немного смущенной Ирине. – Разрешите вам представить, – торжественно продолжил Швец, – Евгений Евгеньевич Крохин, наш…, наше руководство.

– Сергей Александрович Савельев. Можно просто Сергей.

– Евгений, – протянул руку Крохин, и они обменялись рукопожатиями.

Ирина обворожительно улыбнулась:

– Ирина.

В отличие от Швеца, Крохин не стал целовать ее ручку, а осторожно пожал.

– Прошу вас, – он сделал приглашающий жест, – может быть, мы с Сергеем поговорим о наших скучных делах, а Андрей Андреевич тем временем покажет Ирине клуб, сегодня вечером будет интереснейшая программа.

– Разумеется, – засуетился вокруг Ирины Швец, – позвольте Ирина… э…

– Викторовна.

– Разумеется, Ирина Викторовна, позвольте мне сопроводить вас…

И, подхватив Ирину под локоть, исчез вместе с ней за портьерами.

– Присаживайтесь, пожалуйста, – пригласил Крохин, и они сели друг напротив друга, разделенные низким прозрачным столиком.

– Не желаете чего-нибудь?

– Не откажусь.

Появился молчаливый официант, Сергей заказал кофе, к своему удивлению обнаружив, что в меню есть кофе на песке. Крохин попросил коньяк, название которого Сергею ни о чем не говорило. Пока несли напитки, они обменялись парой незначащих фраз о погоде и пробках.

Кофе оказался великолепным. А аромат коньяка, окруживший большую рюмку с маслянистым напитком на донышке, был густым и смолистым.

– Это йеменская арабика, – заметил Крохин, – сорт самый древний, хотя, на мой вкус, не самый лучший. Но в этом заведении предпочитают его.

Сергей ответил, что вполне готов довольствоваться йеменской арабикой.

Крохин вежливо засмеялся.

Он пригубил коньяк и поставил рюмку на стол.

– Сергей, скажите, вы, наверное, удивлены нашим предложением?

Сергей поудобнее устроился в кресле.

– А если я скажу что нет, вы мне поверите?

Несложной конструкцией "вопрос на вопрос" он попытался перехватить инициативу в разговоре. Сергей предпочитал вести нить беседы в своих руках.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдем XXI

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература