И, наконец, уже Элу и Насте, указывая на массивный длинный стол:
— А вы располагайтесь, гости дорогие! Сейчас распоряжусь, чтобы нам подали чего-нибудь…
— А вы… Талвар? — осмелилась уточнить Рыжая.
— Да, я Талвар, — усмехнувшись в бороду, кивнул старик. — Откуда ты обо мне знаешь, девочка?
— Кайл рассказывал… Я его жена… Дэини.
— Вот как? — Талвар удивлённо приподнял кустистые брови. — Жена Кайла? Н-да. Подумать только! Ишь какую выбрал! Молодец…
— А я — Элиол, — поклонился с почтением Ворон.
— Ну… Присаживайтесь! — снова пригласил старик. — Я сейчас хоть вина велю принести. И где эти слуги вечно, когда их надо?
Настя предложением воспользовалась. Села, потому что ноги держали плохо. Обвела взглядом высокие своды Каминного зала.
— Красивая женщина! — Эливерт залюбовался восхитительным гобеленом, который по-прежнему занимал огромную часть стены.
— Это её мать, — тихо ответила Настя.
— Хозяйки? — Ворон обернулся и задумчиво добавил: — Настия, а что происходит? Ты сказала, это замок, где Кайл вырос. Я знаю, он тут не был много лет… Но встреча вышла какой-то… странной.
Ответить Рыжая ничего не успела. В Каминный зал вернулся Талвар с прислугой. Одновременно с ним на лестнице появился Кайл.
— Женщины услали меня прочь. Приводят Келэйю в чувства, — не дожидаясь вопроса, сказал Кайл, спустившись вниз.
Они несколько мгновений смотрели с Талваром друг на друга, потом крепко обнялись.
— Тише ты, переломаешь мои дряхлые кости! — заворчал старик. — Где же тебя столько лет носило, бродяга?
— Всюду, Талвар, всюду…
— Ах, мальчик, мальчик… Я ведь искал тебя. Да ветра след не дано поймать.
— Искал меня? — удивился полукровка. — Зачем?
— Миледи велела… после того, как правду узнала, — угрюмо объяснил Талвар.
— Так ты всё-таки ей рассказал, — с укором покачал головой Кайл, — что это Шеали отца нашего за Грань Мира отправил?
— Ничего я не говорил, — насупился старый воин. — Хоть и надо было… Зачем только слушал тебя, сопляка! Ладно, пойдём за стол! За встречу выпьем. Сейчас расскажу, как дело было…
— Вечером того дня, как ты уехал, собрались они, значит, на ужин как всегда. Шэрми стол накрыла тут, в Каминном зале. Ну, при ней всё и случилось… Она мне потом слово в слово пересказала. Девочка наша пришла печальная, молчаливая. А Шеали напротив такой уж довольный, что даже радости своей скрыть не мог. И он, стало быть, говорит: «Принеси-ка нам, Шэрми, вина самого лучшего, какое в погребе найдёшь! Хочется мне себя побаловать сегодня и любимую мою супругу…»
Талвар покривился, будто ему стало тошно от одного только воспоминания о бывшем хозяине замка.
— А миледи подняла глаза на него и спрашивает: «А у тебя разве повод есть? Может быть, праздник сегодня какой-то?» Гадёныш этот отвечает: «Да просто на душе хорошо!» Тут Кея усмехнулась так недобро и добавила: «И совесть вовсе не мучит, да? Коротка у тебя память, мой милорд…» Он с лица сменился. «Ты это к чему, дорогая?» — спрашивает. И тут она так спокойно, в упор на него глядя: «Я всё знаю. Кайл мне рассказал сегодня утром, перед отъездом…»
Полукровка на это удивлённо распахнул глаза и, кажется, что-то хотел вставить. Но Талвар уже продолжал дальше.
— И ты понимаешь, мальчик, он же ей поверил сразу. Ведь каждый по себе мерит. Он даже на миг не усомнился в том, что ты клятву нарушить мог, что подлость такую решил устроить — ну, дескать, раз я уезжаю, то и ты получи своё! Рожа у Шеали покраснела сразу. Вскочил, руками замахал, закричал. «И ты ему поверила? Мужу родному не веришь, а этому бастарду веришь? Келэйя, ведь он это нарочно, нарочно! Я не виноват. Я твоему отцу не желал смерти. Я ничего сделать не мог! Не мог! Ну, я же не охотник… Я просто растерялся. Я не струсил, не верь этим наветам! Я не виноват!»
Старик вздохнул, помолчал немного, отхлебнул из кубка.
И лишь потом заговорил снова: