Читаем Эдмон Белл и инспектор Тригсс<br />(Повести) полностью

— Послушай, Эдмонд, — со смехом сказал он, — ты уже забыл об ученике-невидимке, о котором мы столько слышали?

Эдмонд тоже засмеялся:

— Право! Мне удалось разобраться с этим делом!

— Почему бы тебе не заняться проклятой камерой, — воскликнул Джеймс.

Эдмонд слегка покраснел.

— Я уже подумывал об этом, — признался он.

— Только подумывал? Ладно, — не отставал Джеймс. — Насколько я тебя знаю, старина, ты на этом не остановишься, не так ли?

— Согласен… Я действительно думаю, что в этой темной истории есть несколько пунктов, которые хочу выяснить, — робко согласился юный сыщик.

Мистер Молуэйн отодвинул тарелку и внимательно посмотрел на юношу:

— Говорите, юный друг…

— Я знаю, вы не любите упоминаний о камере 19, мистер директор, но я хочу спросить, была ли хоть одна казнь в вашей тюрьме?

Мистер Молуэйн вздрогнул:

— Была. Только одна. Это случилось много лет назад. Речь шла о парне по имени Соломон Брюир, больше известном под прозвищем Сол Брюир. Молодой негодяй, жадный до убийств, осужденный в Лондоне за убийство в момент вооруженного ограбления. Казнь ему заменили на пожизненное заключение.

— И прислали к нам, — продолжил мистер Крапплинг, заметив, как задрожал директор тюрьмы при воспоминании об этом печальном эпизоде. — Едва прибыв сюда, он убил одного из заключенных под предлогом кражи, а на самом деле из страсти убивать. На этот раз и речи не шло о помиловании. И его повесили.

— И конечно, — сказал Эдмонд Белл, — он занимал камеру 19!

— Точно! — прошептал заместитель директора. — Мы никогда не говорим об этом… Неужели его злобный дух продолжает жить в этом месте? Кто знает?

— Кто знает? — повторил мистер Молуэйн.

— Это, по крайней мере, интересная новость, — задумчиво пробормотал Эдмонд Белл. — Можете сказать, кто присутствовал при казни?

— Я, — с отвращением сказал мистер Крапплинг, — а также главный надзиратель Фортингли. Мистер Молуэйн лежал в этот день в постели с температурой.

Молодой человек встал.

— Кажется, Фортингли сегодня дежурит. Могу ли я его увидеть?

— Конечно, — ответил мистер Молуэйн. — Но предупреждаю вас, он не очень общителен.

Мистер Крапплинг проводил Эдмонда до поста охраны и, достав свисток, трижды продолжительно свистнул.

Главный надзиратель тут же подошел к ним.

— Фортингли, — сказал заместитель директора, — Эдмонд Белл, которого вы уже знаете, хочет поговорить с вами.

— Весьма любезно с его стороны, — довольно холодно ответил охранник. — К несчастью, я не доставлю ему особого удовольствия.

— Может случиться, что однажды я приму участие в конкурсе, чтобы поступить в администрацию пенитенциарных заведений, — заявил Эдмонд.

— Правда, молодой человек? Я в полном вашем распоряжении, — сказал Фортингли и слегка поклонился.

Мистер Крапплинг оставил их.

Не сказав ни слова, старший надзиратель набил трубку и с отсутствующим видом стал курить.

— Моя компания вам неприятна? — спросил Эдмонд.

Надзиратель мрачно глянул на него:

— По правде сказать, молодой человек, это место не предназначено для развлечений. Вы могли отправиться в другое место.

— Я здесь не для развлечений, поверьте мне, а чтобы кое-что сказать.

— Или что-то «попросить»!

— Нет, нет, «сказать»! Обратите внимание на разницу, мистер Фортингли, — подчеркнул Эдмонд.

Губы надзирателя задрожали, а суровое лицо посмурнело.

— Говорите, мистер Белл, но помните, что у меня нет времени на пустую болтовню.

Молодой студент совершил неожиданный поступок. Он встал перед надзирателем и легко коснулся указательным пальцем воротника темной формы.

— Дорогой мой мистер Фортингли, на собаку иногда надевают стальной ошейник, но я никогда не знал, что люди могут носить такой же под воротником одежды.

Надзиратель хрипло вскрикнул:

— Мистер Белл… ради бога, что вы хотите сказать?

— Что вы ходите с вечным страхом быть повешенным или удавленным с помощью петли!

Фортингли опустил глаза.

— Верно, — прошептал он, — верно… Но заклинаю вас, мистер Белл, никому не говорите об этом. Надо мной станут издеваться. Разве не ужас жить, как цепной пес?

— Сколько раз вас пытались прикончить подобным способом? — спросил Эдмонд.

— Три раза. Я никому не сказал ни слова. Боюсь, что призрак до сих пор преследует меня.

— Вы говорите о призраке Сола Брюира?

— Не произносите это проклятое имя, мистер Белл. Дух всесущ, и не стоит его провоцировать.

— Расскажите, как это произошло, — неумолимо продолжил Эдмонд.

— Нет… не хочу… не осмеливаюсь…

— Ладно! В этом случае, расскажете все завтра мистеру Молуэйну.

— Никогда… Согласен, я вам больше доверяю. Но не говорите никому, — надзиратель прочистил глотку. — В первый раз это случилось ночью. Я совершал обход. Я подошел к камере 19… не стоит продолжать, вы мне не поверите!

— Поверю! Что вы увидели?

— Самого Сола Брюира… Он был в дьявольском наряде, и его окружал сильный красный свет.

— Затем?

— Он внезапно исчез… уступив место виселице. Уверяю, я видел ее, как вас. Я отпрыгнул назад и хотел закричать, но почувствовал, что мне сдавливают горло. Около меня никого не было, но меня пытались удавить. Мне удалось вырваться из невидимых рук. Потом я услышал пронзительный шум.

— А потом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы