Читаем Эдмон Белл и инспектор Тригсс<br />(Повести) полностью

— Двое из тех, кто лицом к лицу сталкивался с пугалом Пратт-Хауз, выжили, — заявил он. — Увы, у нас двое сумасшедших. Но есть два бесследно исчезнувших человека. Быть может, они еще живы. Я говорю о Кирби и Хасуэлле. Кто знает, может, их еще можно спасти. Отец, можешь добыть мне разрешение посетить Бедлам?

Дэвид Белл не мог отказать в такой просьбе. Он знал, что у Эдмонда подлинный нюх сыщика, который ставил в тупик лучших детективов Скотленд-Ярда.

— Ничего не вытянешь из Менфилда и Каблета, — сказал он.

— Я хочу вернуть их в атмосферу Пратт-Хауз. Как полагаешь? — предложил Эдмонд.

— Хм, — пробормотал его отец. — Наверное, неплохая мысль. Но все зависит от врачей. Они отвечают за пациентов и не всегда соглашаются на такие эксперименты.

К счастью, зловещие тяжелые двери скорбного приюта широко открылись перед молодым сыщиком. Его тепло встретил любезный и понимающий врач. Он с интересом и вниманием выслушал посетителя. И тут же распорядился привести обоих больных в свой кабинет. Эдмонд сразу узнал Менфилда, молодого, некогда жизнерадостного инспектора. Он похудел, истончился. Его невыразительные глаза потускнели. Хью Каблет выглядел не лучше, хотя Эдмонду казалось, что в его глазах мелькают проблески разума.

— Менфилд весь день пребывает в прострации, — объяснил врач, — а Каблет иногда рисует. Всегда одно и то же. Смотрите… опять нацарапал на бумаге.

Действительно, больной, заметив бумагу и карандаши на столе врача, схватил их и принялся лихорадочно рисовать прямые и кривые линии.

— Один и тот же мотив, — сказал врач. — Одна и та же фигура. Вроде змеи, плюющейся огнем.

Эдмонд рассмотрел рисунок и сунул в бумажник.

— Я пришлю эту парочку на Севен-Трис-стрит к трем часам пополудни, — пообещал директор приюта. — Их будут сопровождать два санитара.

Эдмонд с облегчением покинул мрачное здание. Выйдя наружу, он глубоко вздохнул. Внезапно небольшой скоростной автомобиль промчался мимо него и свернул за угол. Человек за рулем повернулся в сторону молодого человека. Мгновение Белл видел бледные безжизненные глаза… Он вздрогнул.

— Гнусный Калибан! — воскликнул он, ища глазами такси, чтобы проследить за маленьким автомобилем.

И не нашел. Утерян отличный шанс…

— Образ покойника Николлса, — прошептал он и покачал головой. — Ба! Насколько я знаю, призраки не разъезжают в автомобилях.

Сыщики Скотленд-Ярда машинально запоминают номера проезжающих автомобилей. Эдмонд запомнил номер. Цифры и буквы отпечатались в его мозгу: W-321-12. Лицо молодого сыщика осветилось. Еще не все потеряно. Он оглядел длинную Ламберт-род. В любом случае, было поздно искать маленький автомобиль в лабиринте улочек, но на углу Сент-Джордж-стрит располагалось полицейское отделение, которое могло сообщить кое-какие сведения.

— Номер W-321-12, — повторил дежурный бригадир. — Этот автомобиль не из нашего округа, мистер Белл. Скорее из Виллесдена. Сейчас позвоню коллегам.

Пока бригадир звонил, Эдмонд наблюдал, как меняется его лицо. Он стало полуудивленным-полувеселым.

— Какое совпадение, — улыбнулся полицейский. — Этот автомобиль только что видели. Он принадлежит директору кладбища Виллесден.

Бригадир хотел повесить трубку, но Эдмонд остановил его:

— Спросите коллегу, окажет ли он любезность соединить меня с владельцем угнанного автомобиля?

— Проще простого, — ответили ему. — Контора кладбища соединена с телефонной сетью.

Эдмонду сначала пришлось выслушать долгие стенания владельца угнанного автомобиля. Он приободрился, услышав, что молодой сыщик лично займется поисками автомобиля.

— Позвольте один вопрос, мистер директор, — сказал Эдмонд, когда удалось вставить слово, — примерно три года назад некий Бенджамен Николлс не был погребен на вашем кладбище?

— Николлс!.. Да, имя что-то мне говорит. Минуточку.

Послышался шелест страниц, потом удовлетворенное восклицание:

— Верно, мистер Белл. Покойный мистер Николлс похоронен на этом кладбище. Номер 1368 в конце сосновой аллеи.

Белл поблагодарил любезного директора и повторил обещание заняться его угнанным автомобилем. Выйдя на улицу, он с горечью понял, что был в полном недоумении. Сэр Брокхерст не сразу узнал Бенджамена Николлса по описанию отвратительного выродка. И он видел этого выродка за рулем автомобиля, угнанного у директора кладбища Виллесден. Более того, Бенджамен Николлс уже три года покоился на этом же кладбище после тридцати лет полного обладания таинственным Пратт-Хауз. Первым делом сыщик постарался привести свои мысли в порядок. Но сказать быстрее, чем сделать.

— В любом случае надо закончить начатое, — прошептал он. — Пора подумать о полуденном опыте с двумя бедными сумасшедшими.

Вернувшись домой, он увидел ожидающего его Теда.

— Дед в жутком настроении, — заявил он. — Я должен был завтракать с ним, но Саммерс буквально выставил меня за дверь.

«Полковника нет дома, — проворчал он. — Даже для тебя».

«Он не оставил для меня послания?» — с удивлением спросил я.

«Да, отправляйтесь завтракать в грилль-рум. Или навяжитесь в гости к всюду сующему свой нос Беллу!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы