Читаем Edmund Bertram's Diary полностью

‘She must become used to the idea of his being in love with her, and then a return of affection might not be very distant.’

‘It shall be as you say, but I only hope that she might persuade herself into receiving his addresses properly, before his inclination for paying them is over.’

‘He will prove himself steadfast, I am sure,’ I said.

‘I hope so,’ was my father’s only reply.

I was not a little curious to see how Fanny would receive Crawford this evening, and in the event their encounter promised well. He came and sat with us some time, and I saw a softening of Fanny’s face, and a tenderness in her expression that led me to believe allwould final y be well.

‘It is a pity your brother has to go to town tomorrow,’ I said to Mary. She followed my eyes towards Fanny and her brother.

‘Yes, it is, but he has promised to escort me to my friend’s house and, having once delayed my visit, I cannot delay it again. And who knows? Absence might prove to be his friend. When she is no longer receiving his attentions, Fanny might come to miss them and welcome their return.’

I thought it only too likely.

‘And tomorrow you are leaving, too,’ I said to her.

‘Yes, I am. You will not begrudge me a stay in town? Mrs. Fraser has been my intimate friend for years.’

‘I could never begrudge you anything. I have already been more fortunate than I dared hope, for you were still here when I returned after Christmas when I was expecting to find you gone.’

‘I should have gone, by rights, but when it came to it I found I could not leave the neighborhood whilst Henry was trying to fix Fanny. It would not have been fair to take him away at such a time.’

But something in her eye and voice told me that that was not her only reason for delaying her departure.

‘I thought I would not see you again.’

‘Did you?’ she asked with a smile.

‘I did. I thought you were lost to me. But now I hope we may meet often. I will be going to town myself before long. will I see you there?’

‘I rely upon it. You must come and visit me at Mrs. Fraser’s.’

‘You may be certain of it.’

There was time for no more. The evening was drawing to an end. Crawford was taking his leave of Fanny, who seemed sorry to see him go, and I took Mary’s hand and bent over it.

‘Until then,’ I said.


Tuesday 17 January

‘Well, Edmund,’ said my father, as we sat over the port, ‘and do you think Fanny misses Crawford now that he has gone?’

‘I hardly think three or four days’ absence enough to produce such a feeling.’

‘And yet she has been used to attention, to being singled out in the most flattering way. It is strange that she should not miss it. The attentions of her aunts can hardly compensate for the company of an intelligent young man.’

What puzzled me more was that Fanny did not seem to regret Miss Crawford, for Mary had been her friend and companion for far longer than Crawford had been her acknowledged lover.

‘I will be going to town in less than a fortnight,’ I said to Fanny, when my father and I rejoined the ladies. ‘Do you have any commissions for me?’

‘I cannot think of anything at the moment.’

‘You must let me know if any occur to you. And if you have any letters for Miss Crawford I can take them to her.’

‘You will be visiting her?’ she enquired.

‘Yes, indeed. I am looking forward to it. I am persuaded that she, too, is looking forward to it. She will be able to hear about you, and everyone at Mansfield.’

Fanny said nothing.

‘You are very quiet, Fanny. Have you nothing to say of your friend? I thought you would be constantly talking of her. It cannot be pleasant for you to be all alone again.’

‘I have my aunts, and—’

‘And?’

‘And... that is enough.’

My mother calling to me, I could say no more, but as Mama was happy to talk of Mary, I was well satisfied with my evening, and could only have enjoyed it more if Fanny had confessed to missing Crawford as much as I missed his sister.


Wednesday 18 January

I spoke to Ingles about the field and although he said he did not want to sell, and could not let it go below an exorbitant price, I believe he was only bargaining and will let me have it in the end.


Monday 23 January

Fanny’s indifference to Crawford’s and Mary’s absence has been made clear: she is too excited at William’s visit to have room in her mind and heart for anything else. He is to join us on Friday, and I hope that seeing him, newly promoted, will make Fanny think more kindly of Crawford, whose good offices brought the promotion about.


Friday 27 January

Перейти на страницу:

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы