Вторая… Не знаю, нужно ли тебе это конкретно сейчас, но я доложу. Это точно не всплывет в СМИ: недавно у старика и Нирэхары был какой-то жутко серьезный разговор, отчего у всех сперло очко. Они несколько часов трепались за закрытыми дверьми, после чего Нирэхара вылетел оттуда и, ну как я слышал, ходил мрачнее тучи. Не знаю, из-за чего они там пособачились, но по слухам младший братец принял сторону отца.
— И последнее…
Внезапно, голос Мориоки напрягся, и ниже, тише, он заговорил:
— Я бы не сказал тебе об этом, не будь я уверен, что эта дрянь вообще существует… Но совсем недавно я копался в отчетности и случайно обнаружил упоминание кое-чего. Проект «Аматэрасу». Не знаю, что это, информации по этому дерьму нигде больше нет. Я едва не раскрыл себя, пришлось срочно делать алиби, что меня даже в башне не было, не то, что на этаже. Что бы за дерьмо это не было, «Накатоми» охраняют его как зеницу ока.
Сакура тихо угукнул и кивнул, хотя видеть его могла лишь Хотару. Что ж, это были весьма… интригующие новости, и, возможно, второй и третий пункт ему когда-нибудь даже пригодятся. Но первый касался их весьма тесно: видимо, план Юасы был связан с этой важной шишкой. С трудом верилось в случайные совпадения, тем более, что Юаса всегда все знал.
Значит, если они спиздят коды у «Дзюндзи», то никто ничего не узнает. В «Накатоми».
Замечательно.
Улыбнувшись, Сакура проворковал:
— Спасибо тебе, Маки-тян.
— Не забудь про премию! — зашипел он в ответ, игнорируя намеренную провокацию. — И что я отдал свой долг. Не звони мне больше!
— Посмотрим, как ты будешь себя вести.
И, не дожидаясь ответа, отключился.
— Чего ты там мяукал?!
Так, а это он уже игнорировал. Он же не фетишист! Никаких кошко-девочек.
Новое сообщение с неизвестного номера отправило Хотару в бизнес-район, в одну из забегаловок.
Она сидела за столиком одного из немногих оставшихся в европейском стиле кафе напротив парня, которому на голову словно вылили желток. Тот с ожесточенным видом жевал пирог и догонялся ароматным чаем с таким видом, словно ничего вкуснее в жизни не пробовал.
Затем он оторвался от пирога и поднял взгляд на нее. Хотару едва удержалась, чтобы не схватить салфетку и не вытереть ему рот, потому что сейчас половина пирога была у него на лице. И этот человек работал на Мотизуки…
— Выглядишь как типичный офисный воротничок, только круче.
— Зачем позвал? У меня мало времени, — грубо оборвала она его, и Ямада закатил глаза.
— Ну да, я тоже занятой, как сказала Мотизуки-сан. Сейчас второй… пирог принесут. Знаешь! — с энтузиазмом воскликнул он. — Тут такой джем! Просто пушка. Никогда такого не ел. Мотизуки-сан дала мне денег на него, вот я тут и…
Он говорил о пирогах еще некоторое время, пока, наконец, не облизал пальцы с жутко сосредоточенным видом и затем достал откуда-то из кармана бумажный блокнотик и ручку. Таких Хотару не видела уже давно и с сомнением уставилась на эти приспособления, после чего Ямада с видом, будто вел интервью, не указал на нее обгрызенным колпачком:
— Ну так? Какие у вас планы? Убить императора, что-то такое? Вот поэтому я тебя позвал. Только поподробней, пожалуйста, а то с меня тоже требуют всякого, а если ты будешь морозиться, то влетит и мне…
— Откуда у нас такие подробности? — ощерилась Хотару, опуская взгляд на пирог. — Пока что мы просто исполняем чужие приказы, без особых деталей.
— Ну пожалуйста! — заскулил Ямада. — Не заставляй меня вынуждать уже тебя. Сама помнишь, чем это закончилось в прошлый раз, хотя я тебя предупреждал! Я же правда не хочу плохого.
Вспомнив роковую ночь Хотару тяжело выдохнула сквозь зубы и коротко поведала о том, что от них требовалось: без подробностей, ей не хотелось раскрывать все карты сразу. Она рассказала, что шла интерлюдия к крупному делу, и они к нему тщательно готовились, что включало в себя разведку, и, закончив весьма не информативный рассказ, она многозначительно уставилась на Ямаду, который тщательно выводил все в блокноте.
Почерк у него был размашистым. На бумаге он явно не экономил.
— Ты даже такое запомнить не можешь? — Хотару скептически уставилась на Ямаду, и тот сжал губы в тонкую линию.
— Эй! Так просто лучше запоминается. Между прочим, мелкая моторика — полезна!
— Ты уверен, что пирог она заказала именно
Чуть подумав, Ямада с сомнением взглянул на пирог, но потом с жутко серьезным видом закивал, будто бы иной истины тут быть и не могло. Пирог — это пирог, и правда о нем лишь одна.
— Конечно! Если госпоже Мотизуки захочется пирога, она сама его себе закажет. А я вот не могу… даже просто купить, поэтому она мне и дала денег. Круто, да? — он облизнулся. — Очень вкусный, правда.
Хотару придирчиво посмотрела на него пару минут, и затем на выдохе заметила:
— Ты абсолютно безнадежен.