Читаем Ее темное желание полностью

– Если бы могла, я бы вам сказала. Я знаю его, сколько себя помню, будто оно звучало в колыбельных. Но я не помню, откуда.

Йеро шумно выдохнул.

– Ты скажешь Десмонду?

– Конечно. – Наверняка он уже и так давно знает.

– Не думаю, что он по-прежнему захочет на тебе жениться.

Но Йеро плохо знал Десмонда.

– Не хочу накликать беду, – произнес Аларик, который свернул за следующий поворот немного раньше нас. – Но я надеюсь, Лэйра, что у тебя есть еще и вторая тайна.

Через пару шагов я поняла, что он имел в виду. Путь нам преграждали еще одни врата. На мгновение меня поглотило чувство безнадежности. Что еще я должна сказать этим проклятым вратам? В моей жизни больше не осталось тайн, которых не знали бы другие. А от всего остального вряд ли вышел бы толк.

Единственная идея, которая пришла мне в голову…

Бросив короткий взгляд на Аларика, я наклонилась вперед и зашептала. Сказала воротам, что я его люблю. Но ничего не произошло.

В ярости я шагнула вперед.

– Чего тебе тогда надо, проклятая штуковина?

Йеро отодвинул меня в сторону, наклонился вперед, и внезапно его голос разнесся по всему коридору, словно Йеро хотел сразить им каждого.

«Я ЖАЛЕЮ, ЧТО НЕ ОСТАЛСЯ ДОМА».

Что? Этого было достаточно? Это не может быть его тайной – кому вообще хочется здесь оказаться?

Но ворота распахнулись, и Йеро лишь покачал головой, когда я спросила, что значат его слова.

– Нужно идти дальше, не будем больше терять времени.

Пройдя еще несколько метров, мы увидели следующие врата, и я начала понимать.

– Каждый раз, когда я касалась картины, она отвечала другим голосом.

– Значит, каждый из нас должен выдать свою тайну? – спросила Вика. Она обращалась к Йеро – на меня она после моего признания предпочитала не смотреть.

Потеряла ли я ее? Мне не в чем было ее упрекнуть.

Тем не менее Вика преследовала ту же цель, что и я: спасти Десмонда. Она решительно подошла к воротам. Ей понадобилось некоторое время, чтобы определиться с тем, что она хочет сказать, и, когда она сделала это, сердце словно сжалось в моей груди.

«Я ХОЧУ СЛУЖИТЬ ФЕМАРШАЛУ!»

Она же несерьезно!

Но ворота распахнулись, и Вика отвернулась от меня и пошла вперед. Вверх по лестнице, вниз по лестнице, по изгибам и поворотам коридоров. Неужели я так сильно недооценивала ее желание стать самостоятельной женщиной, воительницей? Ради этого она готова зайти так далеко?

Когда мы увидели еще одни ворота, Аларик улыбнулся. Но его глаза оставались усталыми.

– Можешь кое-что сделать для меня, Лэйра?

Я подняла руку, коснулась его лица в бессмысленной попытке стереть с него эти следы усталости. Из-за меня нам пришлось труднее, чем могло бы быть, но я не могла иначе. Это и так было невыносимо.

– Что же?

– Позаботься о том, чтобы Кадиз не покинул этот мир.

В воздухе повисла ядовитая тишина.

– Что ты только что сказал?

– Ты меня поняла.

Он держался так, будто попросил меня передать Кадизу привет, но за этим фасадом я ощущала дрожь. И я начала понимать, как хорошо Аларик научился скрывать свои страхи.

– Если мы выберемся отсюда живыми, – сдавленно сказала Вика, – то Кадиз в любом случае не сможет.

Аларик кивнул.

– На это я и рассчитываю. Это все, чего я прошу.

– Что ты против него имеешь? – растерянно спросила я.

Он горько рассмеялся.

– Ничего. Ни одной дурной мысли, никаких споров. Абсолютно ничего. Я не знаю его, и я видел его лишь единожды. Мне нужно лишь быть уверенным, что он останется здесь. Позаботься об этом, а потом сломай вот эту вещь. – Сунув руку под мовлэ, он достал тонкую палочку. Она походила на высохшую ветку, побелевшую и выцветшую от времени, и с неровными изломами по краям. Аларик нежно сжал мои пальцы вокруг нее, поднес мою руку к своим губам и поцеловал костяшки пальцев.

– Ты держишь в руке мою жизнь – десятикратно. И все пропадет впустую, если ты не сделаешь то, о чем я тебя попрошу. Если ты вернешься в Немию, а Кадиз останется здесь, сломай ее ради меня.

– Что это? – спросила я. Мне было страшно, потому что я ни на мгновение не сомневалась в том, как невероятно важна эта вещь для Аларика. – Но почему? И почему, Аларик, ты не сделаешь этого сам?

– Деревяшка, – ответил он. – Кладбищенское дерево. Растет в Лиаскай и Кеппохе. Никогда не видел его в Немии.

– И зачем мне…

В этот момент по тоннелю разнесся голос. Он долетел издалека и все же достиг нас, словно говорящий стоял прямо за углом.

«Я, КАДИЗ ХЕЛЛЬНА, ЛЮБЛЮ ДЕСМОНДА ЭС-ЙАФАННА!»

Всего несколько слов. Но они потрясли до основания весь мой мир.

– Кадиз уже у первых ворот! – крикнул Йеро. – Поспешим. Паладины не станут медлить!

И Йеро понимал, что драки допускать нельзя. Не сейчас! Потому что, хотя в моих глазах Кадиз до этого момента был просто человеком, которого верховный министр отправил на поиски славы и чести, чтобы он спас Десмонда, на самом деле все обстояло совершенно иначе.

Он любил его. Кадиз любил Десмонда.

А Десмонд… У меня едва не подкосились ноги. Десмонд тоже любил Кадиза. Наверное, он всегда носил мысли об этом в себе, не решаясь мне рассказать. Это из-за Кадиза он сомневался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Царство теней

Ее темное желание
Ее темное желание

БЕСТСЕЛЛЕР SPIEGEL.«Ее темное желание» – первая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау.Действие дилогии «Царство теней» происходит в том же вымышленном мире, но книги можно читать независимо друг от друга.Любой в королевстве Немия знает, что случается с тем, кого похищает Повелитель проклятого Царства. Человек превращается в дэма, существо без души.Лэйра готова спасти своего возлюбленного, который оказался в Царстве дэмов. Ей предстоит встретиться лицом к лицу с Повелителем и его ужасными порождениями.В проклятом Царстве существует древняя магия, она исполняет все желания, даже самые темные из них. Чтобы справиться с опасностями и выжить, Лэйре не обойтись без помощи того, кто когда-то предал ее и разбил сердце.«Одна истинная королева» – абсолютный бестселлер в Германии. Суммарный тираж дилогии составляет более 70 000 проданных экземпляров. Общий тираж книг в России – более 40 000 экземпляров. Топ-10 в списке бестселлеров Spiegel. 3-е место книжной премии Lovelybooks, крупнейшего немецкого книжного сообщества.Об автореДженнифер Бенкау – немецкая писательница, автор нескольких YA романов, среди которых бестселлер «Одна истинная королева».

Дженнифер Бенкау

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги