Читаем Ее Величество Ведьма (СИ) полностью

Ни один мускул на его лице не дрогнул. Видимо увидел королевский герб в виде шестиконечной звезды и хочет набить цену. За все время пребывания в Ошоре я несколько десятков раз слышала о разбойниках, промышляющих на дорогах в безлюдных местах. Все они были падки на золото. Останавливали кареты, пугали возницу и впечатлительных дам, требуя откуп. Получив свое, они скрывались, оставляя напуганных путешественников одних. Как правило, никакого физического вреда они не наносили. Да и зачем? Если в страхе люди им готовы были отдать все что угодно, лишь бы сохранить свою жизнь.

— Двести золотых хватит? — раздраженно поинтересовалась я. Молчание мужчины меня начинало раздражать. — Есть еще серьги, — добавила я, потянувшись свободной рукой к застежке.

— Не все измеряется деньгами, дейра Диана, — донесся до меня высокий женский голос. — Разве не так?

Глава 22.2

Я обернулась, что взглянуть на незнакомку. Насколько мне было известно, женщины Ошора не промышляли разбоем и грабежами. На этот столь отчаянный шаг шли только мужчины.

Вопреки моему ожиданию увидеть грубую неотесанную и мужеподобную особу, мой взор пал на довольно симпатичную девушку. Высокая, статная, с копной медных волос она с интересом изучала меня, чуть склонив голову набок.

— Что вам нужно? — спросила я, попытавшись вырваться из лап верзилы. Незнакомка сделала жест рукой и стальная хватка ослабла. Еще секунда и мужчина отступил, сделав шаг в сторону. — Вы не разбойники, — добавила я.

— А кто-то считает иначе, Диана, — пожала плечами девушка.

— Если у человека нож в руке, это не значит, что непременно вонзит его тебе в сердце. Возможно, он просто решил отрезать ломоть хлеба, — ответила я, вспомнив изречение местного философа, прочитанное в одной из книг.

Девушка усмехнулась и кроме любопытства я заметила в ее взгляде заинтересованность. Не удивительно. "Женщине Ошора достаточно быть покорной и учтивой, ум ей не к лицу" — часто повторяла Ее Величество королева-мать. Все придворные дамы слепо этому следовали этому правилу. Почти все.

— Стихии наделили тебя не только силой, но и гибким умом, — сказала незнакомка.

Стихии?

— Боюсь это не их заслуга, — ответила я, не скрывая своего пренебрежения.

— Идем, — она уверенным шагом прошла мимо меня, огибая карету с той стороны, где лошади в нетерпении били копытом, — я кое-что тебе покажу.

Я замерла в нерешительности. Пойти следом за девушкой и угодить прямиком в ловушку или остаться здесь рядом с верзилой, на поясе которого поблескивал охотничий нож с лезвием, наточенным до блеска. Вариант бегства я даже не рассматривала. Если мне и удастся скрыться в лесной чаще, то, как быть с сестрами, что по-прежнему сидят, притаившись в карете. К слову сказать, этих двоих они явно не интересуют. Им нужна я.

Собрав всю волю в кулак, я направилась вслед за незнакомкой. Пока я не скрылась из виду, мужчина не сводил с меня взгляда. Мне даже показалось, что он боится оставлять меня один на один со своей спутницей. Если учесть, что дейра Диана, как считают все в Ошоре, владеет двумя стихиями, то не зря. Хоть закон и запрещает мне применять силу, тем не менее, окажись я на грани жизни и смерти, непременно бы ей воспользовалась. Если бы не одно маленькое но. Нет у меня никакой силы.

Я замерла, увидев на козлах мужчину без чувств. Еще один лежал ниц на земле. Кровь отхлынула от лица.

— С ними все в порядке. Завтра оба очнутся, — бросила через плечо девушка.

— Низменная магия, — прошептала я и тут же получила утвердительный кивок.

Кроме двух возниц нас никто не сопровождал. Это показалось мне странным. Дорога от Драгфорда занимала почти неделю и кто его знает, что могло приключиться за эти дни. К тому же, четыре месяца назад, когда мы покинули столицу, с нами отправился вооруженный отряд, а сейчас моей безопасностью пренебрегли. Интересно почему?

Мы остановились между деревьями с пышной изумрудной кроной. Девушка кивком указала мне на нежно-розовый бутон цветка, который, не успев распуститься, уже склонил продолговатую головку к земле от недостатка влаги.

— Смотри, — сказала она, склоняясь над цветком, — он скоро завянет.

— Нужно полить, — огляделась в поисках водоема, но безуспешно.

— Ты ведь одаренная, — в глазах незнакомки заплясали отблески солнца, а тонкие губы скривились в усмешке.

— Магия запрещена законом, — покачала я головой, делая шаг назад.

Девушка вздохнула и достала из-за пазухи небольшой продолговатый флакончик. Откупорив крышку, она капнула несколько капель на несчастное растение, возвращая его к жизни. Бутон потянулся к солнцу, а лепестки развернулись, открывая взору янтарно-желтые тычинки.

— Низменная магия тоже запрещена, — сказала девушка, — но, тем не менее, мы используем ее. Стихии одарили вас не для того, чтобы вы хранили свой дар как зеницу ока, страшась короля. Не для того, чтобы использовали его в качестве оружия, убивая невинных людей. Магию можно использовать во благо. Всем, в ком есть хотя бы ее толика. Разве стали бы стихии даровать то, в чем мы не нуждаемся?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы