Читаем Ее величество полностью

– Эх, пошто напрасно страдает?.. – Это Аня вздохнула. – Попадись Эмме хороший парень, как бы засветилась каждая грань ее прекрасной души! Честная, пронзительно чуткая. А теперь у нее в глазах жуткая неизбывная и такая неизбежная в ее положении тоска… Прошлого, прожитого не отменить... Всем хотелось бы, чтобы давалась одна судьба на двоих...

– Да, видно, не всем.

– Тоска – это самоистязание, ниспосланное человеку небесами со времён Адама и Евы.

– Опять ты за своё! Пророчествуешь тут под руку, – раздраженно одернула Жанну Инна.

– Не сильна ты в доброте, – беззлобно огрызнулась та и быстро переключилась:

– Здорово сочиняешь про Эмму. Пользуешься слухами? Не придумываешь лишнего? Не искажаешь события? Учитывая твой характер и темперамент… Давай условимся: не «заливать».

– Обижаешь! – совершенно искренне выдохнула рассказчица. – Я головой отвечаю за каждое свое слово. Мне хотя бы частично успеть описать, хотя бы пунктирно, как судьба управилась с Эммой. Но я, конечно, наделена в высшей степени художественной правдой…

Инна с Аней переглянулись и понимающе улыбнулись друг другу. А Лена подумала с симпатией: «Хотите верьте, хотите нет, но Инна одна такая, единственная и неповторимая».

– Как давно ты приобрела специальность психотерапевта? – не удержалась от ехидного замечания Жанна.

Инна, конечно же, восприняла ее слова как комплимент.

«Почему еще в общежитии многие девчонки бросались к ней, чтобы поведать о своих страданиях и переложить бремя своих бед на ее достаточно хрупкие плечи и таким образом если не избавиться от них, то хотя бы ослабить давление. Не раз я заставала ее за подобной терапией. Почему именно к ней шли за словом сочувствия? Разве она располагала к откровению? Она лучше других понимала взлеты и падения, искореженные судьбы и даже опустившихся… до низшего уровня горького сиротства?.. Чтобы Инна знала и не проболталась? Не поверю. Она была бы последней, кому я доверила бы свои сердечные тайны. Я бы предпочла Лену». – Так размышляла Жанна.

А Лена в это же самое время подумала: «Как мы умны и прозорливы, с исчерпывающей полнотой оценивая чужие поступки, и как слепы в собственной судьбе и в ситуациях со своими родными».


8


– Непригляден порой этот мир, – вздохнула Аня. – Федор отверг в лице Эммы не только ученого, друга, но в первую очередь женщину. Наверное, это самое обидное.

– Вправе ли человек требовать от другого благосклонности, словно причитающегося ему долга, вот в чем вопрос? – Это Лена спросила.

– Как же без чувства долга? – растерялась Аня. – Где и в чем эта твоя хваленая золотая середина?

– Она в порядочности, – строго ответила Жанна.

– Раз уж речь зашла конкретно о Федоре, я позволю себе прибегнуть к более резким выражениям. Я считаю, что проблемы в их семье от того, что Эмма умнее. Думаешь, Федор к женщинам ходил? Он от жены убегал, вот что обидно, – сказала Аня, вдруг помрачнев. – Не по себе Федор ношу взял. Не удалось ему стать вровень с женой, но и принять ее превосходства не смог, вот и бесился. Кто он? Так… огрызок, обломок, обмылок. Не король, жалкая пешка. Я издавна питала к нему необъяснимое отвращение, но не проявляла его. С чего начинается мужчина? С ответственности за кого-то. А еще с сомнения в собственном совершенстве, чтобы мог расти во всех смыслах.

– Ого! «Хулой поспешной» не грешишь? Сквозь толстый слой доброты прорвалась наружу давняя обида? – лаская Аню коварно-насмешливым взглядом, спросила Инна.

«Емко, лаконично выразилась, но с явным намерением лишний раз уронить Аню в глазах подруг», – тут же подумала Жанна.

– Но ты, Аня, права. Не удалось Федьке преодолеть барьер их умственной несовместимости. Везде, во всем и над всем оказывалась только она. Такого ему было не потянуть, – закончила свою мысль Инна.

«Поддерживая Аню, она не боится показаться смешной, нелепой и пошатнуть свой авторитет?» – удивилась Жанна.

– У меня тоже существуют некоторые сомнения относительно ярких умственных способностей Федора. Только зачем ему много ума при дефиците сердца? Но я думаю, что проблема Эммы в ее бесхитростности. Федору она на руку. Он, как я теперь понимаю, тот еще гусь! Вот и пришлось ей расписываться в своей беспомощности. Думаете, напраслину возвожу? Хитренькие уловки не помешали еще ни одной даже самой умной женщине. Они-то и оказываются мужчинам не по зубам, – выразила свое категоричное мнение Жанна. – Что, угодила в самую точку?

– Вряд ли, – усомнилась неопытная Аня. – Я склоняюсь к мысли, что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкус жизни

Похожие книги

Миф. Греческие мифы в пересказе
Миф. Греческие мифы в пересказе

Кто-то спросит, дескать, зачем нам очередное переложение греческих мифов и сказаний? Во-первых, старые истории живут в пересказах, то есть не каменеют и не превращаются в догму. Во-вторых, греческая мифология богата на материал, который вплоть до второй половины ХХ века даже у воспевателей античности — художников, скульпторов, поэтов — порой вызывал девичью стыдливость. Сейчас наконец пришло время по-взрослому, с интересом и здорóво воспринимать мифы древних греков — без купюр и отведенных в сторону глаз. И кому, как не Стивену Фраю, сделать это? В-третьих, Фрай вовсе не пытается толковать пересказываемые им истории. И не потому, что у него нет мнения о них, — он просто честно пересказывает, а копаться в смыслах предоставляет антропологам и философам. В-четвертых, да, все эти сюжеты можно найти в сотнях книг, посвященных Древней Греции. Но Фрай заново составляет из них букет, его книга — это своего рода икебана. На цветы, ветки, палки и вазы можно глядеть в цветочном магазине по отдельности, но человечество по-прежнему составляет и покупает букеты. Читать эту книгу, помимо очевидной развлекательной и отдыхательной ценности, стоит и ради того, чтобы стряхнуть пыль с детских воспоминаний о Куне и его «Легендах и мифах Древней Греции», привести в порядок фамильные древа богов и героев, наверняка давно перепутавшиеся у вас в голове, а также вспомнить мифогенную географию Греции: где что находилось, кто куда бегал и где прятался. Книга Фрая — это прекрасный способ попасть в Древнюю Грецию, а заодно и как следует повеселиться: стиль Фрая — неизменная гарантия настоящего читательского приключения.

Стивен Фрай

Мировая художественная культура / Проза / Проза прочее
День отца
День отца

СТАТЬ ОТЦОМ ЛЕГКО. БЫТЬ ОТЦОМ — ТРУДНО.— Ну что, домой? — развернулся я, прижимая к себе подгузники. И замер: тележки с моей малышкой не было. Крутанулся в пустом ряду детских товаров…— Простите, — даже не знал я что сказать охраннику. — Моя дочь. Она сидела в тележке. Я обернулся. А их нет. Ни ребёнка. Ни тележки. Ей полгода. На ней розовый комбинезон и капюшон, — показал я на себе.— Сразу видно — папаша, — хмыкнула пожилая женщина…---Первый раз они встретились, когда им было по шестнадцать.Он имел неосторожность влюбиться в девочку с русой косой, она — в хоккеиста.Сейчас им по тридцать. У него жена, приёмный ребёнок, она — разводится со своим хоккеистом.Ни одного шанса, что они могут быть вместе, но судьба сводит их не первый раз, снова...В тексте есть:сложные отношения, настоящий мужчина, встреча через время

Владимир Николаевич Радына , Елена Лабрус

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Проза прочее / Романы