Читаем Эгмонт (Перевод Наталии Ман) полностью

{33} Оранского тоже как ветром сдуло! - Речь идет о его отъезде из Брюсселя, а не об окончательном бегстве за пределы Нидерландов.

{34} ...если бы у них в жилах текла... портновская кровь! - Портные считались трусами, отсюда много выражении в немецком языке, имеющих иронический смысл: портняжья смелость, портняжий герой и т.д.

{35} ...in effigie (лат.) - в изображении. Существовал старинный обычай казнить или сжигать изображение врага, что должно было, по древним магическим повериям, привести к гибели изображаемого. Инквизиция прибегала к сожжению чучел еретиков для устрашения народа.

{36} Сумел ведь проскользнуть меж друзей и врагов, меж французов, тех, что за короля, и гугенотов... - Речь идет о религиозных войнах во Франции, где католики были за короля, а протестанты (гугеноты) - против него. ...Меж швейцарцев и союзников... - Швейцарские кантоны были в союзе с жителями Женевы, которые являлись сторонниками протестантского движения, возглавляемого Кальвином.

{37} ...изловить всех, на кого я указал? - Альба приказал также арестовать третьего штатгальтера графа Горна, которого Гете не включил в число персонажей своей драмы, чтобы сосредоточить все внимание на Эгмонте.

{38} ...дабы не стыдно тебе было стать вровень с твоими братьями - то есть рядом с законными сыновьями Альбы.

{39} ...Оранский! О, принц Оранский! - Этим восклицанием Эгмонт хочет сказать, как прав был Оранский, предостерегая его.

{40} ...миртовый венок любви... - Венком из мирта украшали голову невесты. Мирт считался деревом богини любви Венеры.

{41} ...наподобие рожденного землею исполина... - Имеется в виду древнегреческий миф об исполине Антее; его матерью была Гея - богиня земли, и он сохранял силу, пока стоял на земле. Геракл, приподняв его с земли, задушил в своих объятиях.

{42} Богач, он сманил у бедняка последнюю овечку на свое тучное пастбище. - Библейский образ из Второй Книги Царств, гл. 12.

{43} ...Господь ниспошлет одного из ангелов своих... падут запоры и цепи от святого его прикосновения... - Имеется в виду освобождение заточенного апостола Петра, о чем рассказано в Библии, Деяния апостолов, гл. 12.

{44} Генрих, граф Эгмонт. - Подлинное имя Эгмонта не Генрих, а Ламораль.

{45} Председатель Суда Двенадцати. - По прибытии в Нидерланды герцог Альба создал "Совет для борьбы против смут", состоявший из двенадцати членов. В народе он получил название "кровавого суда".

{46} Что мне сказать? - В действительности сын герцога Альбы Фердинанд отнюдь не сочувствовал Эгмонту, а вполне искренне проводил политику кровавого усмирения Нидерландов.

{47} Его приговор не уловка с целью запугать меня... - По свидетельству историков, Эгмонт до конца надеялся на помилование.

{48} Музыка. - Ее написал для этой сцены Бетховен. Сам Гете признавал, что конец трагедии приобретает характер оперы.

Ю.Кагарлицкий

Комментарии к "Эгмонту" А.Аникста

Перейти на страницу:

Похожие книги

Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия