Мы остались вдвоём с полковником Петровасом.
— Знаете, господин штабс-капитан, — сказал он, — подполковник Скульдицкий очень верно охарактеризовал вас как человека с энциклопедическими знаниями, в том числе и в вопросах политики. Не подскажете, чьих политических рук это дело, — и он протянул мне сложенный на четыре части листок бумаги формата А5.
На листе было напечатано стихотворение. Шрифт немного неровный, крупный и качество печати такое, как будто это печатали на коленке или печатник был неопытным.
— А что говорят ваши специалисты, господин полковник? — спросил я.
— Все склоняются к тому, что это проделки социал-демократов, — сказал полковник, — и кто-то из молодых поэтов стал работать с ними. Стихи крамольные, можно сказать народовольческие, и призывают к террористическим актам против ЕИВ и всего августейшего семейства.
— Сдаётся мне, господин полковник, — сказал я, — что стих этот написал гордость всея России, известный пиит Пушкин Александр Сергеевич. Ода его называется "Вольность". Пусть специалисты проверят, может, я в чём-то и ошибаюсь, но она была написана про казнённого короля Франции Людовика.
Были на обеде в петербургской квартире профессора Жуковского. Всё было хорошо. Мужчины были знакомы и до встречи, незнакомые знакомились сразу, представляя своих жён. Никто не представлял их по профессии или по роду занятий, просто супруга такого-то госпожа такая-то. Дамы были в вечерних платьях с бриллиантами. Я была одета как гимназическая мымра в черной длинной и приталенной юбке, белой кофточке с воротником стоечкой и черном приталенном жакете с черными блестящими пуговицами. Ну прямо классная дама. Да еще деталь. На шее поверх блузки был небольшой золотой кулончик на цепочке. Подарок от мужа. ОВ сказал, что я была самая заметная в женском обществе. Он умеет делать комплименты. Во время застолья женщинам слово не предоставлялось, а во время десерта мы и не знали, о чём говорить друг с другом, так и остались незнакомками, не продолжив дальнейшего общения.
Глава 44
Новый 1911 год мы встречали в кругу семьи, то есть вдвоём.
Я всегда недопонимал сущность этого праздника. Это, примерно, как день рождения. Ура, смотрите все – это я родился! Мне стало на год больше, и я стал на один год ближе к своей смерти.
В славянские времена всё было по-другому. Славянский Новый год или Новолетие приходится на 14 сентября. Этот день является первым днём нового церковного года – индикта.
Осенью завершались работы в поле и начинались засидки (работа в избах при огне) по обработке урожая. В этот день вечером гасили старый огонь в доме, а ранним утром зажигали "новый".
14 сентября славяне обходили все поля с особыми песнями и закличками, чтобы в будущем году урожай был хорошим. В этот же день перебирались в новые построенные дома и справляли новоселье.
К этому дню заканчивали все торговые и хозяйственные договоры и сделки, уплачивали дани, оброки и пошлины.
В Новолетие проводились обряды "пострига" в воинство и крестьянство детей, достигших возраста 3–4 лет. Это тоже сопровождалось празднествами и гуляниями. Если говорить попросту, то это всё равно как человек получает новый чин или орден, и он это дело празднует. Точно так же и при назначении на новую должность. Это действительно праздник. А что новый год нам приносит? Ничего. Новый год можно назначать на любой день и ничего от этого не изменится.
Славяне люди хитрые и они, несмотря на все притеснения церковников, оставили себе праздник, который назвали Проводы зимы и наступления весны.
И что-то мне вдруг вспомнилось, что в моё время 14 сентября было совершено покушение на председателя Совета министров Российской империи Петра Аркадьевича Столыпина. Надо спасать мужика, он может изменить историю и направить Россию по особому пути.
Китайцы празднуют новый год по лунному календарю в один из дней между 21 января и 21 февраля и называют это праздник Праздником весны (чхунь цзие). Празднуют его пышно и целую неделю, заканчивая празднества в Праздник фонарей, отмечая пробуждение природы и подготовку к новому сельскохозяйственному году, обеспечивающему китайцев едой и приносящему богатство.
Примерно так же празднуют в буддистских странах Монголии и Корее.
Мы с МН сидели за столом, пили вино (она) и желали друг другу здоровья и исполнения всех желаний. В полночь мы встали и чокнулись рюмками, возвещая приход Нового года в наш дом.