Читаем Его Луна, или Переговоры с последствиями полностью

— Я заметил, — парировал парень уже совершенно серьезным, даже холодным голосом, кивнув в сторону кресла, подключённого к детектору лжи, и оператора за аппаратом. — Но для начала хотелось бы узнать, в чем именно меня обвиняют?

— Пока ни в чем, но велика вероятность того, что вы наш самый ценный свидетель. Поэтому я бы попросил вас ответить на ряд вопросов, а потом, даю слово, проясню оставшиеся за кадром моменты.

Джарэд выдержал паузу, как будто обдумывал, стоит ли соглашаться:

— Хорошо, но у меня три условия. Вы не будете задавать вопросы, которые могут затрагивать корпоративные секреты «Леграсс Индастри», семейные дела Леграссов и мою личную жизнь в частности.

— Справедливо! — ответил канцлер и жестом пригласил Джарэда устраиваться в кресле поудобнее. Оператор опрометью, как будто боясь, что, если парень сейчас передумает, накажут именно его, кинулся крепить на испытуемого датчики.

— Как вас зовут?

— Джарэд Леграсс.

— Сколько вам лет?

— Двадцать восемь.

— Ваша родная планета?

— Земля.

— Вы второй сын Джона Леграсса?

— Да.

— Вы знаете о разработанной на Интегре технологии подкорного бурения?

— Да.

— Вы видели когда-нибудь установку своими глазами?

— Нет.

— Вы участвовали в похищении основного модуля?

— Да.

На секунду возникла тишина, от которой даже воздух зазвенел. Джарэд был по-прежнему абсолютно спокоен и даже в лице не изменился. Ходжес на секунду завис, переваривая информацию, потом дернулся ближе к побледневшему оператору.

Глава 25

— Л-ложь… — заикаясь от напряжения, проговорил тот.

Канцлер побагровел и его голос громовым раскатом прокатился по комнате:

— Джарэд, мы не в бирюльки играем! Оговорив себя сейчас, вы могли подписать себе смертный приговор, если б у меня не было желания искать истину.

— Должен же был я убедиться, что ваш аппарат исправен! — как ни в чем не бывало, хохотнул парень. — Ну ладно, обещаю воздержаться от шуток. Что там у вас дальше?

— Вы знали, что модуль похищен?

— Нет.

— Вы перевозили модуль на своем корабле?

— Нет.

— Мог модуль попасть на корабль без вашего ведома?

— Нет.

— Вы знали, где на территории Интегры хранится модуль?

— Нет.

— Ваша компания выиграет, заполучив модуль?

— Нет. Господин канцлер, спасибо, что ввели меня в курс дела, но вам не кажется, что лучше нам словесно обменяться информацией вместо этой игры в угадайку? Если вам спокойнее, я даже останусь в датчиках.

Ходжес кивнул. Вернуться к «угадайке» можно было в любой момент, почему бы тогда и не передать инициативу?

— Итак, резюмируем. У вас был украден модуль управления аппаратами подкорного бурения. Почему-то сложилось превратное впечатление, что вывезли его на моем корабле. По всей видимости, по времени совпадает только старт «Виктории». Но тут сразу в теории минимум два слабых места — модуль мог вообще не покидать планету или модуль могли вывезти из любой точки посадки. Насколько я понимаю, вы не контролируете всю атмосферу?

Канцлер напряженно кивнул.

— Но чтобы найти ваш модуль, сначала нужно задать вопрос: кому выгодно его приобретение или пропажа, смотря с какой целью его вывезли. Скажем, если просто помешать вам зарабатывать деньги, — это неразумно. Любой единожды созданный аппарат можно воспроизвести.

— Эту версию нельзя сбрасывать со счетов. Ковалек, создатель прототипа, погиб буквально на следующий день после похищения. Все чертежи из спецхрана пропали вместе с прототипом.

— О-очень интересно, — задумчиво произнес Джарэд. — Скажите, канцлер, а все, кто нас сейчас смотрят и слушают, имеют достаточно высокий уровень допуска? А то я не очень-то могу контролировать полет своей мысли. Вдруг потревожу какие-то древние тайны?

Канцлер встал, кивнул оператору. Тот метнулся снимать датчики.— Идемте, — махнул рукой в сторону двери Ходжес. Не успели они выйти за порог, как в дверном проеме возник запыхавшийся Пьемонт.

— Сэр, вы же не собираетесь остаться с подозреваемым один на один? — скорее зашипел, чем зашептал он.

Ходжес властным движением отодвинул Пьемонта в сторону:

— Вам не о чем волноваться, я еще в силах справиться с одним безоружным юношей.

Пьемонту ничего не оставалось, как зло сверкать глазами вслед.

Канцлер привел Джарэда в небольшой кабинет:

— Располагайтесь, где вам удобно, это моя приватная рабочая зона, я ее использую, если не хочу, чтоб дергали по пустякам. Здесь абсолютно точно нет прослушки, можете выдвигать любые фантастические теории. Нам необходим свежий угол зрения.

— Вы делаете акцент на том, что не можете создать дубликат, так как изобретатель мертв, а чертежи пропали. Такое, простите за откровенность, абсолютно невозможно. Изобретение подобной ценности было бы зафиксировано в нескольких копиях. Значит, либо вы не хотите признавать, что копии есть, либо копий нет, потому что и не было никогда. Другими словами, вы сами… хм… позаимствовали чью-то разработку, сумели ее использовать, но не разобрались, как она работает.

— Допустим, вы частично правы, как нас это приближает к прототипу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Его Луна

Похожие книги