Читаем Его пленница полностью

— Прошу прощения… я не думала, что Алек будет здесь не один. — У нее был низкий приятный голос, такой же роскошный, как и вся она. — Можно войти? Я его жена.

7

— Бывшая жена. — Голос Алека прозвучал настолько резко и холодно, что даже Айлин взглянула на него с изумлением.

Однако столь недоброжелательный прием, похоже, ничуть не обескуражил красавицу. Она лишь рассмеялась, покачав головой.

— Еще не совсем бывшая, — проговорила она с мягким укором.

— Прошу прощения? — С деланным недоумением Алек приподнял бровь. — Мне казалось, что мы развелись? Или память меня подводит?

Его жена, как видно привыкшая к язвительным замечаниям мужа, лишь улыбнулась.

— Наш развод вступит в силу с определенного срока. Так мы решили, вернее, ты решил. Так что все еще может измениться.

— Для меня нет! — С видом холодного равнодушия Алек опустился в кресло, но Айлин заметила, как он напряжен. — Это ты тянешь кота за хвост.

Он не пригласил жену сесть, но она все равно уселась — вся воплощенное изящество: спина прямая, ноги аккуратно скрещены у лодыжек. Айлин закрыла входную дверь и нерешительно остановилась в дверях гостиной, не зная, что ей, собственно, делать. Больше всего ей хотелось потихонечку исчезнуть. Не очень-то приятно стать свидетелем выяснения семейных отношений.

К тому же в старом свитере и джинсах Айлин чувствовала себя Золушкой по сравнению с этой изысканной дамой. Жена Алека была настолько стильной и элегантной, что по сравнению с ней любая выглядела бы растрепанной замарашкой. И уж если такая красавица не сумела его удержать, то у меня шансов нет и подавно, с горечью подумала Айлин. Все-таки хорошо, что их так вовремя прервали. Если бы она переспала с Алеком, это была бы самая большая ошибка в ее жизни.

— Дорогой, я все понимаю. — У нее был мягкий, чарующий голос. — Тебе пришлось многое пережить. И, признаю, в чем-то мы оба были не правы… — Алек презрительно фыркнул, ясно давая понять, что он думает по поводу последнего замечания своей бывшей жены. Но она продолжала, как ни в чем не бывало: — Я хочу сказать, что не виню тебя. — Она понимающе улыбнулась, покосившись на Айлин. — Все в жизни бывает.

Айлин почувствовала, что краснеет. Вот так — знай свое место. Жена Алека давала понять, что она, Айлин, незначительное приключение, приходящая забава, мелкая сошка и тому подобное. Впрочем, еще несколько минут назад она сама была очень даже не прочь выступить в этой роли, с кривой усмешкой призналась себе Айлин. Так что нечего обижаться.

Алек, в свою очередь, выглядел отнюдь не обескураженным.

— Да, я же вас не представил друг другу. Айлин, это Марджори. Марджори, это Айлин. Айлин моя… э-э… квартирная хозяйка, — добавил он, не делая, впрочем, никаких попыток разубедить жену в ее подозрениях. — Это ее коттедж.

— Правда? — Марджори Истлейн оглядела уютную гостиную. — У вас очень мило, моя дорогая… очень мило, — проворковала она таким приторно-сахарным голоском, что Айлин невольно поморщилась.

— Спасибо.

— Ну и зачем ты приехала? — осведомился Алекс у жены скучающим тоном, в котором не было даже намека на вежливый интерес. — От Нью-Йорка путь неблизкий. Вряд ли ты просто заехала в гости попить чайку.

— Конечно, я могла бы и позвонить, — улыбнулась Марджори. — Но ты бы опять бросил трубку. К тому же я ехала не из Нью-Йорка, а из Портленда. Я гощу сейчас у твоего папы. Знаешь, ему так одиноко — вот я и решила составить ему компанию.

— Как это любезно и благородно с твоей стороны.

Марджори как бы и не заметила сарказма.

— А в пятницу у него день рождения. Юбилей. Семьдесят лет, если ты вдруг забыл. Я подумала, хорошо бы устроить ему настоящий праздник, пригласить гостей, приготовить праздничный обед. Ничего грандиозного — только семья и несколько близких друзей. Даже Роджер сумел взять отпуск на несколько дней. Они с Кэтлин приедут. Но без тебя все равно будет не то. Тебе обязательно надо там быть.

Алек прищурился, и Айлин заметила, как его глаза сверкнули холодной сталью.

— Да? А зачем? Чтобы опять разругаться, как это бывает буквально в каждую нашу с ним встречу?

Марджори рассмеялась, как будто Алек только что очень удачно пошутил.

— Да ну тебя! Нет, право… в конце концов, ты же старший сын.

— Это не значит, что я должен быть у него на обеде.

— Но ведь у него день рождения! — воскликнула Марджори, явно шокированная таким отношением к почтенному родителю. — И потом, в его возрасте… Ладно, давай скажем прямо: кто знает, сколько ему осталось.

— Зачем так трагично? — сухо проговорил Алек. — Он еще всех нас переживет.

Айлин показалось, что сейчас будет взрыв. Однако самообладание у Марджори Истлейн было железным. Ее было не так-то просто вывести из себя.

— Мы все, конечно, желаем ему долгих лет жизни, — проворковала она бархатным голоском. — Но никто ни от чего не застрахован, правда? В его возрасте всякое может случиться. И, если не дай Бог что, тебе бы следовало с ним помириться.

Алек закинул руки за голову и зевнул, демонстрируя, как ему наскучил разговор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы