Читаем Екатерина Дашкова: Жизнь во власти и в опале полностью

Дашкова бросает вызов дуракам, эгоистам, льстецам, карьеристам и «такальщикам», готовым согласиться с любым абсурдом, если это отвечает их личным интересам. «Кто любит таканье и слушает льстеца, тот хуже всякаго бывает подлеца». Как и Фонвизин, она нападает на низкопоклонство и цинизм, чуждые ее природе, и осуждает как подхалимов, так и объекты их лести. Более того, она косвенно утверждает свою силу, независимость от авторитетов и право выражать собственное мнение, вставляя редакторские замечания, например, о гении Ломоносова:

Лишь скажет кто из Бар: учение есть вредно,Невежество одно полезно и безбедно;Тут все поклонятся и умной и дурак,И скажут не стыдясь: конечно, сударь, так.А если молвит он, что глуп и Ломоносов,Хотя славный он пиит и честь и слава Россов;Тут улыбнется всякИ повторит пред ним: конечно, сударь, так.

Затем Дашкова высмеивает придворных консерваторов и призывает к ответу невежественных льстецов, соглашающихся с любым словом тех, кто у власти:

Хотя покойно мы теперь ложимся спать,Не опасался невинно пострадать;Но если знатный раб, как будто сумасшедший,Наш новый век бранит, а хвалит век прошедший,Тогда ему подлец и умной и дурак,С поклоном говорит: конечно, сударь, так.

Предлагая широкий и обобщенный взгляд на общество и уделяя особое внимание языку, она высмеивает некоторые главные объекты русской сатиры XVIII века, например, священника, судью, сварливую жену и модную даму:

Иныя женщины мужей своих лаская,Французския слова с Российскими мешая,Им нежно говорят: «mon coeur, иль жизнь мояПозволь мне помахать; хоть я жена твоя,Да хочется пожить в приятной мне свободе,И свету показать, что мы живем по моде;Любовник мой тебе конечно будет друг,Всегда тебе готов для дружеских услуг.Да он же и умен, aimable
и прекрасен,Не правда ли, mon coeur, ты на это согласен?»А муж хотя к жене всю верность наблюдал,И к женщинам другим отнюдь не отлетал;Но слушая сие, он только что вздыхает,И ей с учтивостью по моде потакает.Жена ему в ответ: «mon coeur, tr`es oblig'ee,Вишь верность наблюдать конечно prejug'e,И верность в женщине не глупости ли знак?»Тут муж ей говорит: так, маменька, так-так.

Дашкова продолжает высмеивать глупцов, негодяев, льстецов, клеветников, хвастунов, вельмож и карьеристов: «Он чин за чином получает и в карты с барами играет». Затем она возвращается к восхвалению Екатерины и умоляет ее не поддаваться неискреннему низкопоклонству. Екатерина, как просвещенная и благосклонная правительница, позволит своим преданным подданным высказываться свободно, когда они говорят правду, и Дашкова заканчивает высокой похвалой императрице в форме, близкой к силлогизму:

Но место слову мы покажем,Когда прямую правду скажем:Народы Тита чтят,В ЕКАТЕРИНЕ Тита зрят;Подобно чтят ЕКАТЕРИНУ,Несчетных благ своих причину;Тут самой правды в знакВесь Мир прискажет так.

В конце она опять обращается к самому слову: «…прошу верить, что имея щастие жить под правительством человеколюбивой и просвещенной Монархини, я могу и буду остерегаться от злоупотребления Вашего имени пребывая навсегда».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже