Читаем Экклезиаст в переложениях стихами полностью

Что в трудный день найдёшь себе подмогу.

Дай часть зерна — семи или восьми.

Что будет завтра — ведомо лишь Богу.


Где рухнет древо — там ему лежать,

Дожди прольют, когда настанет время.

Но кто боится туч — тому не жать,

Кто ждёт ветров — тот не посадит семя.


Зачем ветра кружатся без конца?

Откуда кости в материнском чреве?

Непостижимы замыслы Творца

Ходи путями сердца своего

И по тебе лишь ведомым дорогам.

Но помни, что за все до одного

Дела свои ответишь перед Богом.


А чтоб душа твоя была чиста —

От грешной плоти отводи худое,

Поскольку детство — это суета,

А юность — лишь томление пустое.


И помни о Создателе своём

До самого до горестного срока,

Доколе, провожая день за днём,

Ты сам не молвишь: "Нет от жизни прока".

Доколе не померк небесный свет

И не иссякли дни благополучий.


...Наступит день безрадостных примет.

Вослед дождю опять вернутся тучи.

И в ножнах станут ржавыми ножи,

Червь сгубит плод, а гниль разъест волокна,

И дрогнут сердцем сильные мужи,

И помрачатся те, что смотрят в окна.


Запрутся двери, встанут жернова,

Умолкнут сладкогласые певицы,

Покинут птицы с криком дерева,

И пробудится всяк по крику птицы.


И люди убоятся высоты,

Беды в дороге, а в воде — отравы.

Миндаль рассыплет мёртвые цветы,

Замрёт кузнечик, и полягут травы.


Затем, что день настал, а срок истек.

То — день скорбей и срок земных страданий.

В дом вечности уходит человек,

И плакальщики стонут на майдане.


Придут ветра, светила скроет мрак,

Падёт и треснет чаша у колодца,

А колесо покатится в овраг,

И ржавая цепочка оборвётся.


Дух возвратится к Богу. Человек

Судьбу всего живущего разделит,

И прахом ляжет в землю. И вовек

Всё суета сует, — сказал Коэлет.



КОЭЛЕТ, или ЭККЛЕЗИАСТ

Вольное стихотворное переложение Давида Гарбара


1.


Все суета сует. Все суета.

Тщета венчает праздные надежды.

Слетают листья дней как ветхие одежды.

И обнажается природы нагота.


Уходит род и род приходит.

Под солнцем их не перечесть.

Ну а Земля — была и есть.

И с нею ничего не происходит.


Восходит солнце. И  заходит.

И ветер кровлями шуршит.

На север и на юг  спешит.

И снова на круги своя приходит.


Стремятся реки к морю. И вода

Вливается. И море все приемлет.

Но берега незыблемы. И дремлет

В них море. Дремлет как всегда.


Глаз не пресытится смотреть.

А ухо звуком не переполнится.

Все что свершилось, — не запомнится.

Что было раньше, — будет впредь.


Я уяснил (мне этих знаний жаль):

Безумие и мудрость равны в доле,

От многих знаний много боли,

А с мудростью грядет печаль.


В итоге ждет любого пустота.

Кривых зеркал не исправляют.

Чего на свете нет, — не исчисляют.

Томленье духа остальное и тщета.



2.


Я испытать себя решил вином

И женщинами, и богатством,

Беседой мудрой и военным братством.

Но лодка счастья всплыла кверху дном.


Зачем мне мудрость и зачем удача?

У мудрого глаза, во тьме бредет глупец.

Ну, пусть ты не пастух, а сам среди овец!

Что в том: безумие и мудрость рядом плачут!


Зачем же я растил свои хлеба?

Зачем я множил скот в своих стадах?

Зачем среди врагов я сеял страх?

Коль мне начертана обычная судьба!


Зачем я строил крепости и города?

Зачем пустыни превращал в поля?

Зачем, зачем  все это делал я?

Коль все пройдет как вешняя вода!


Зачем я собирал и раздавал

Любовь и нежность. И красавиц ласки.

Я присмотрелся: все мы маски,

Пришедшие на этот карнавал.


Я понял: мудр и глуп — одна дорога.

Один конец — работник иль лентяй.

Неважно кто ты — воин иль слюнтяй.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже