Читаем Экс 2 (СИ) полностью

- И мы потопали. А то пропустим прелюдию, - сказал Антон и, аккуратно переставляя ноги, побрел по асфальтовой дорожке к аудитории. Шагать недалеко, метров пятьдесят, но после виртуальной гибели - удовольствие ниже среднего.

Рядом пристроился Алекс. За два года учебы в академии, в отличие от службы в разведвзводе Седьмой Этанской бригады, Антон друзьями не обзавелся. Единственный из сокурсников, с кем экс более или менее сошелся - Бэрроуз. Разговорчивый, гиперактивный и неунывающий Алекс по характеру напоминал Ветрову его старых товарищей - Раванелли и Ковальски. Вернее, их своеобразную смесь. И общался с Бэрроузом Антон чаще, чем с другими курсантами. Хотя другом экс его бы не назвал. Приятелем, не более.

- Думаешь, Бот нам серьезно мозги прополощет? - поинтересовался Алекс.

Куратор группы штаб-майор Бертольд, в среде курсантов носил симптоматическое прозвище Бот. Созвучие с фамилией не играло роли. И сленговое именование башмаков тоже было не причем. Майора нарекли так в честь пресловутых программ-роботов. За въедливость, педантичность и фантастическую нудность. С легкого языка Бэрроуза, который где-то вычитал определение ботов и стал кричать, что автоматическое выполнение действий по заданному расписанию - главная черта Бертольда. И любил подчеркивать собственный приоритет в присвоении клички куратору.

- Облажались мы феерически, минут на сорок пластинку заведет, - прикинул Ветров.

- У меня уже заранее челюсти сводит, - пожаловался Алекс.

- Терпи, - посоветовал экс. Хотел пожать плечами, но одумался. Лишний раз шевелить конечностями не стоило - фантомные боли утихали, дополнительный раздражитель не нужен.

В аудиторию они вошли предпоследними, следом приковыляли Мережко и Валтерс. Дождавшись, пока вновь прибывшие рассядутся, майор Бертольд развернул голографическую проекцию.

- Я вижу, все в сборе. Начнем. Сегодняшние занятия продемонстрировали слабую подготовку группы. Действия разрознены, нескоординированы, носят хаотичный характер. - Стереоизображение ожило, замелькали кадры виртуального боя, звуковое сопровождение было приглушено. - О положенных протоколах никто не вспомнил. Вам многократно говорили, что вторжение условного противника в штаб-квартиру имеет мультивекторный сценарий. - Бот принялся отмечать точки на возникшем справа от основной проекции трехмерном плане здания. - Проникновение через прилегающую территорию, с крыши, путем заброски десанта, из подвала, посредством подкопа, атака через окна и технические отверстия здания, нападение изнутри при использовании ренегатов, иные варианты, включая комбинированные.

- Интересно, иные варианты - это как? Что за зверь и с чем его едят? - пробубнил Алекс.

Он говорил очень тихо, бормотал, практически шептал, но майор услышал. И прореагировал:

- Курсант Бэрроуз хотел что-то спросить?

Алекс сморщился, словно без запивки проглотил здоровенную лимонную дольку.

- Э-э-э... мне не совсем понятно, откуда еще можно в здание попасть. Вроде бы, все перечислено: снизу, сверху, с боков, изнутри.

- Если акцентировать внимание на вероятном нападении с точки зрения пространственных ориентиров и направлений, список исчерпывается. Вместе с тем, не стоит забывать о комбинированных способах проникновения, а также о неучтенных факторах. Под ними я подразумеваю любую атаку с применением методов, данными о которых Бюро в настоящее время не располагает, - увидев, что многие курсанты не переварили сложную словесную конструкцию, Бертольд уточнил: - То есть, необходимо допускать, что нападение на штаб-квартиры возможно с использованием неизвестных видов вооружений, технических средств и механизмов, необъяснимыми способами. Защитники штаб-квартиры обязаны предусматривать любые варианты, в том числе и маловероятные, типа экстрасенсорного воздействия.

- И самые фантастические? - брякнул из третьего ряда известный говорун Мартин Хейда.

- Гипотетически при планировании должны рассматриваться любые варианты, но в рамках разумного.

- А если неприятель сквозь стены просочится? Вроде привидений? - не унимался Мартин.

- Мистические фантазии не имеют отношения к планированию обороны здания, курсант Хейда.

- Перемещение телепортацией?

- Уровень развития современной науки не предполагает возможности освоения подобных способов перемещения.

- Применение аппаратов нуль-гравитации? - выдал версию Мережко.

- Допустимо.

- Не кисло Бот заряжает, не мелочится, - прошептал на ухо эксу Алекс. Настолько тихо, что майор точно не мог услышать. Антон, и то еле уловил. И покачал головой. Бертольд, правда, размахнулся. Хорошо, дальше разговоров куратора не пойдет, перед курсантами подобных задач - противостоять атаке с использованием приборов нуль-гравитации - никто ставить не будет. Их и в природе не существует, дар авурха не даст соврать. Да предусмотреть в планах эдакую фантастику - нереально. Просто у максималиста и педанта майора - здесь пунктик.

Бертольд, словно реагируя на мысли экса, пояснил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза