Читаем Экспедиция к Южному полюсу. 1910–1912 гг. Прощальные письма. полностью

Это как будто указывает, что обыкновенно течение зависит от ветра. У нас преобладали западные ветры, и это в области, где должны были бы преобладать восточные.

Теперь у нас восточный ветер, каков‑то будет результат?

Воскресенье, 25 декабря,

Рождество. По счислению 69°5 ю. ш., 178°30 з. д. Третьего дня я совсем было понадеялся, что праздник застанет нас в открытой воде, но обманулся. Лед окружает нас; низко ходят облака, и время от времени падает из них легкими хлопьями снег, затемняя небо. Там и сям небольшие полыньи отбрасывают столбы черных теней на облако, и эта чернота преобладает в том направлении, откуда мы прибыли. Везде же все кругом окутано белой дымкой, висящей над сверкающим льдом.

Мы фактически не можем двигаться под парусами и едва ли могли бы проталкиваться, идя под парами. Кажется, что с каждым шагом вперед возможность продвижения уменьшается.

Ветер, прошлой ночью так долго дувший с запада, упал. Сегодня тянет с северо‑востока равномерный бриз [32] с силой в 2–3 балла. Поскольку человек никогда не должен терять надежду, то мы надеемся на то, что восточный ветер будет дуть не переставая. Опять требуется терпение и терпение.

Здесь мы находимся, по‑видимому, в полной безопасности. Лед так тонок, что не может сжатием повредить нам; айсбергов нет вблизи. Тонкий лед дразнит нас ложными надеждами. Несмотря на неблагоприятные перспективы, все на судне веселы в предвкушении праздничного обеда.

Кают‑компания разукрашена флагами. Сегодня утром на богослужении присутствовали все и рьяно пели гимны. Куда нам теперь пытаться идти: на восток или запад? Я пытался идти на запад, потому что большинство морских путей находится там и потому что никому до сих пор не приходилось сталкиваться с такими тяжелыми условиями, как наши. Других причин для выбора этого направления нет, а вся последняя неделя, в течение которой мы шли на запад, не подтвердила соображений, которыми мы руководствовались при выборе именно этого направления. День ознаменовался неожиданным событием: у принадлежащей Крину крольчихи родились 17 детенышей. А он заранее роздал 22! Не знаю, какая судьба ожидает это семейство, но пока в сене под баком им тепло и уютно.

Полночъ. Валит густой снег. Температура +28° [‑2° C]. Холодно и слякотно. Сейчас кончился наш веселый вечер. Обед был чудесный: суп с томатами, маленькие пирожки, рагу из пингвиновых филе, ростбиф, плум‑пудинг, спаржа, шампанское, портвейн и ликеры — меню поистине праздничное. Обед начался в 6 ч и кончился в 7. Целых пять часов после того вся компания сидела за столом и во весь голос пела. Среди нас нет особых талантов, однако каждый старался как мог и хоры были оглушительные. Даже удивительно, что у такой немузыкальной команды такая страсть к пению. В канун Рождества они подвизались до часу ночи. И вообще никакая работа у нас не делается без припевов. Не знаю, слыхали ли вы эти припевы? У матросов торгового флота их целый репертуар, и без них они не будут поднимать ни парусов, ни якоря. Поются припевы большей частью не в тон и каким‑то гортанным голосом, но когда несколько человек затягивают хором, эффект получается поразительный.

Роберт Скотт перед отправлением в свою последнюю экспедицию


Команда обедала в полдень; меню почти то же, что у нас; вместо шампанского — пиво и небольшое количество виски. Они, по‑видимому, от души веселились.

На льду у самого судна сидят три группы пингвинов; всех я насчитал 39. Их легко можно бы изловить, отсюда ясно, что в плавучих льдах всегда можно добыть пищу.

Сегодня вечером я заметил большого поморника, садившегося на перевернутую ледяную глыбу у края большой льдины. На этой льдине несколько пингвинов расположилось ночевать. Они вступили в шумное совещание по поводу поморника, после чего всей компанией двинулись к нему. В нескольких шагах от поморника передовой пингвин остановился и повернул назад, но товарищи стали подталкивать его вперед. То один, то другой мялся, топтался, не решаясь первым подойти к врагу. С оживленным лопотанием и взаимным подстреканием они, наконец, как‑то боком, с опаскою, к нему придвинулись.

Вплотную подойти к поморнику они не могли, потому что тот сидел на глыбе, но, когда пингвины подобрались очень близко, поморник, до сих пор как будто не замечавший их, взмахнул крыльями и отлетел в сторону и там сел. Они повернулись к поморнику и собирались повторить ту же процедуру, но тот опять взмахнул крыльями и улетел. Очень интересно было наблюдать за боязливыми, протестующими движениями пингвинов. Легко понять эти движения и перевести их на человеческие ощущения.

По другую сторону судна вторая группа пингвинов ссорилась из‑за небольшой глыбы, на которой все равно трудно было бы удержаться. Кривлянья, с которыми каждый взбирался на намеченную шаткую возвышенность и сталкивал своего предшественника, чтобы потом самому с нее свалиться, были не менее забавны, чем процедура с поморником. Птицы эти в самом деле доставляют много удовольствия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека путешествий

Подвиги русских морских офицеров на крайнем востоке России
Подвиги русских морских офицеров на крайнем востоке России

Записки адмирала Геннадия Ивановича Невельского — один из интереснейших документов, излагающих подлинную картину событий, происшедших в 1849–1855 гг. на Дальнем Востоке — в низовьях Амура, на Сахалине и побережье Татарского пролива, окончательное существование которого как пролива было доказано в 1849 г. автором книги. Эти события, как известно, закончились в 1858 г. закреплением по Айгунскому договору с Китаем обширного, до того никому не принадлежавшего края за Россией. Спокойно, шаг за шагом, с документальной точностью и правдивостью, находящей себе подтверждение в рассказах его сподвижников и других очевидцев, излагает Г. И. Невельской свою «историю подвигов». Его книга читается от начала до конца с неослабевающим интересом.

Геннадий Иванович Невельской

Приключения / История / Путешествия и география / Образование и наука

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения