Читаем Экспресс в рай полностью

Больше я не мог сдерживаться. Моя левая рука огрела его, как хлыстом. Увернуться он не успел, и ладонь с хлопком опустилась ему на шею. Я удерживал его на стуле и давил большим пальцем под челюстью, там, где это убивает. Правой рукой, так, как мне показывал Фэтти, вытащил его пушку из внутреннего кармана пиджака. Никто на нас не обращал внимания. Сандра мило улыбалась. Внезапно воздух, который Сэлто выдыхал, перестал находить выход. Я даже не заметил, что сжал так сильно.

Черты лица Бена перекосились.

- Сэлто покрылся потом. Пот начал струиться по лбу. Моя рука выжимала из него соки!

- Отпусти, - прохрипел он, как будто ветер прошелестел под дверью. Отпусти меня! Я тебе ничего не сделал!.. Ты с ума сошел!!! Ты удавишь меня!

Нет, я не чувствовал, что душу его. Тогда Сандра положила руку мне на плечо:

- Отпусти его, Бен. Не надо, здесь не место. Я подчинился. Прикосновение ее руки сразу успокоило меня. Я отпустил Сэлто, и он, тяжело сглатывая, стал восстанавливать дыхание. Он смотрел на меня бешеными глазами, пальцем цепляясь за воротник своей рубашки. Я тоже не спускал с него глаз.

- Пока, - прохрипел он. - Еще увидимся. Он быстро отошел. Сандра дала мне сигарету и зажгла спичку. Ее движения были спокойными и неторопливыми. В глазах появилось меланхоличное выражение.

- Расслабься, - сказала она. - Не надо доводить себя до такого состояния. Из-за тебя у меня могут быть неприятности... Покури, это пройдет.

Хорошо, что Сандре удалось так быстро успокоить меня. Иначе Монк Сэлто мог загреметь раньше времени.

Мы вернулись домой, и Фэтти занялся мной вплотную. Этот квартал я уже знал, как свои пять пальцев. За десять - пятнадцать дней, что мы с Фэтти болтались здесь, я узнал его настолько, что мог один выезжать на машине.

А сейчас я расскажу вам кое-что интересное...

"Долго же ты тянул", - подумал Маат.

- Как-то утром, - сказал Бен, - Фэтти повел меня в подвалы Даймонд Снукер. В одном из них он показал мне мишень на дальней стене и сунул в руку громадный пистолет.

- Видишь мишень? - спросил он. - Отлично. Теперь попробуй попасть в черное. Не надейся, что удастся с первого раза, но, думаю, времени тебе потребуется немного, чтобы научиться. Стреляй медленно и не напрягайся.

Я взял пушку, кольт 45-го калибра последней модели, и выпустил обойму быстро, совсем не так, как мне сказал Фэтти.

Фэтти надулся:

- Ты стреляешь, как голливудский ковбой. Надо держать себя в руках, черт возьми! Только одна пуля легла рядом с мишенью. Я вижу это отсюда. Давай еще раз, и постарайся целиться получше.

Он взял новую мишень и снял ту, в которую я стрелял. Ну и глаза у него были, когда он вернулся!

- Ничего себе! - бормотал он. - Я не рассмотрел: из девяти пуль восемь - в черном! Ты меня поражаешь!

Это была истинная правда.

- Скажи, Бен, тебе, наверное, доставляет удовольствие разыгрывать меня? спросил он с недовольным видом. - Ты не мог сказать мне сразу, что чемпион в этом деле?

До этого дня я никогда не держал в руках такого оружия. Я поклялся ему, что стрелял только из охотничьего ружья, а что касается кольта, то я не представлял, куда палю. Он не мог поверить.

Когда я опустошил вторую обойму, пришлось поверить: все девять пуль были в черном. Вся обойма! Посмотрели бы вы на лицо Фэтти!

- Ты стреляешь интуитивно, - сказал он мне. - Мне говорили, что такое существует. Это встречается редко, и я сталкиваюсь с таким впервые.

Он был взволнован тем, что ему попался способный ученик, меня же это заинтересовало. Я поупражнялся еще, а потом Фэтти дал мне автомат Томсона. При по мощи этой штуки я стал забавляться тем, что вычерчивал человеческие силуэты.

Фэтти пошел за Сандрой, чтобы посмотрела она. Я повторил. Мне нравилось. Запах пороха пьянил меня, мне чудилось, что золотые огоньки выстрелов зажигались во мне. Мне нравилось смотреть на короткие вспышки, которые вылетали из дула, как крепкие слова.

- Отлично, - сказала Сандра. - Ты в самом деле ас, Бен. Если бы кто-нибудь рассказал мне о том, что здесь произошло, я бы не поверила. Это у тебя в крови. Видимо, Сэлто очень бы расстроился, увидь он тебя за этим занятием. Пойдем наверх. Пора приступать к делу. У меня теперь есть все нужные сведения.

Когда мы поднялись к ней в комнату, Сандра налила мне хорошую порцию бурбона. В настоящем хрустальном стакане. Она смотрела на меня с какой-то странной улыбкой, которую трудно было понять. Я спрашивал себя, о чем она думает... Но узнал это после того, как убил Сэлто. И это едва не стоило ей жизни!

- А в чем дело? - спросил Маат.

- Увидите. Будьте терпеливы, черт побери!.. Что касается Сэлто, то Сандра знала, что он был в хороших отношениях с Чарли Рэйнзом. Вы слышали о Чарли?

- Как и все, - ответил Маат.

- Тогда мне не нужно говорить вам больше, чем следует. Вряд ли кто-нибудь работал пучше него. И банда тоже была на него похожа. Я знаю это, потому что мы сцепились с ними, как дикие звери...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза