Читаем Экстрим по праздникам полностью

Вечером того же дня я сидела на лавочке около подъезда, в котором жил Колюня. В пакете у меня была бутылка коньяка «Хеннесси», полуторалитровая бутылка водки «Кристалл» и дешевый, но весьма симпатично сделанный фотоаппарат-мыльница, купленный мной сегодня в крытом рынке. Это был мой «подарок родственнице».

Я упаковала его в красивую оберточную бумагу и обвязала нарядной ленточкой. Но перед этим положила в коробочку конденсатор большой емкости, предварительно заряженный. От него я протянула два оголенных проводка к красивому бантику и заплела их так, чтобы они не соприкасались друг с другом. Но если кто-нибудь надумает развязать бантик, то его рука сработает как замыкатель, и любопытный получит весьма чувствительный удар током. Это, конечно же, мелкая пакость, но мне так захотелось сделать что-то вредное для таких «приятных» людей, как Галюня с Колюней, что я не удержалась – приготовила им сюрпризик.

Сегодня мне надо будет усыпить их бдительность, как в прямом, так и в переносном смысле. Не знаю, как Колюня, а вот его супруга – тертый калач. Мне же может понадобиться время для того, чтобы самостоятельно полазить по квартире в поисках злосчастных компрометирующих Лину фотографий. Я не исключала даже возможность того, что мне придется применить силу. Возможно также, что Толкачевы будут дома не одни... Одним словом, я должна подготовиться ко всем вероятным поворотам сюжета. А раз Колюня с Галюней привыкли к легким деньгам и при этом уверены, что им ничего никогда не будет за их мерзкие делишки, то так быстро они мне не сдадутся. Вот я и готовилась ко всему.

В специализированном винном магазине «Изобилие» долго бродила от одного прилавка к другому и выбирала спиртное. После разговора с Мариной я поняла, что с пустыми руками Толкачевы меня и на порог не пустят. Я, к сожалению, не знала, что из спиртного предпочитают супруги, поэтому запаслась сразу несколькими напитками – на выбор. Оделась я достаточно дорого и броско для того, чтобы побыстрее привлечь к себе внимание. Насколько я поняла – абы на кого они смотреть не станут. По настоянию Лины повесила на себя целую кучу ее золотых побрякушек – ведь мне предстояло произвести впечатление богатой, но глупенькой и доверчивой девушки из провинции. Наверное, мне предстоит пить с ними. Какой кошмар! Я же скоро сопьюсь на такой работе.

Ждать мне пришлось около двух часов. За это время я успела познакомиться с некоторыми жильцами подъезда, в основном со старушками. Я всем рассказала трогательную историю о том, что я родственница Марины, живу в Сибири. В Тарасов приехала по делам, связанным с моей работой. Еще я сообщила бабулькам, что работаю в крупной фармацевтической компании, и это сразу заинтересовало моих собеседниц. Меня не стали прогонять с лавочки, как иногда любят поступать некоторые старушки, и все оставшееся время мне пришлось отвечать на их вопросы, связанные с теми или иными лекарствами. А поскольку я в них немного разбиралась, то без труда поддерживала беседу.

Около десяти часов вечера бабульки потихоньку разбрелись по домам. Я уже начала маяться от безделья и подумывала о том, не прийти ли мне сюда в следующий раз, как вдруг невдалеке показался Колюня рядом с полноватой дамой лет сорока. Наверное, это и была его жена Галюня. Они были слегка нетрезвы и в каком-то тоскливом настроении брели домой. Дойдя до своего подъезда, супруги остановились и присели на лавочку – вероятно, решили покурить перед тем, как зайти в дом.

– Галка, ну зачем мы ушли так рано? Надо было посидеть еще немножко. Там еще столько всего на столе осталось... И компания такая веселая. А все ты – домой, блин, ей захотелось. Шла бы одна, чего меня сорвала с места? – Колюня был явно зол на свою вторую половину.

– Конечно, компания хорошая, просто отличная. А особенно Викуська. Ты глаз с нее не сводил весь вечер, кобель чертов! – гнусавым голосом ответила Галина и сильно, как-то по-мужски, затянулась сигаретой.

Выглядела она потрясающе: джемпер и брюки на ней были противного желто-оранжевого цвета в коричневую горизонтальную полосочку. При этом одежда была явно на пару размеров меньше, чем требовалось, как будто специально для того, чтобы подчеркнуть и без того грандиозные формы женщины. Волосы Галя выкрасила в идиотский розовый цвет, а лицо у нее было обвислым и каким-то потрепанным. Из-за чего Колюня, далеко не красавец-мужчина, выглядел еще моложе. В общем, со стороны супруги смотрелись скорее как мамаша с сыном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы