Читаем Экзорцист полностью

Ф Лекси

Экзорцист

Ф Лекси

Э К З О Р Ц И С Т

"I`ve invented

Explodin` Smile..."

(все части этого произведения

написаны разными почерками)

Прежде, чем оттолкнуться от берега...

...Прежде, чем оттолкнуться от берега, я пробую рукой воздух. Ветер уже наполнил легкие корабельных сосен, сегодня четвертое июня - некая средняя точка между... впрочем, судите сами. Итак, мы начинаем...

В старинных маленьких городах улицы всегда вымощены булыжником. Еще секунду назад все камни смотрели в разные стороны, но - я же говорил, четырежды ноль - восемьдесят восемь, сегодня совершенно особенный день !.. Я говорю, четырежды ноль - две бесконечности, здравствуй. Ты мне очень нравишься. Ты нравишься мне так, что этого просто не может быть!

Прежде, чем оттолкнуться от берега... Нет, это необъяснимо. Когда ты поднимешь свой взгляд, я найду на твоем лице то, что заменит мне все окружающее. Должно быть, мне не хватало чего-то главного всю предыдущую жизнь, раз я только сейчас увидел тебя впервые. Понимаешь? Ты - просто сокровище, прелесть моя, но мне повезло больше, потому что я вижу тебя со стороны - я могу видеть тебя не только в зеркало, а прямо сейчас, здесь, сегодня, во всех подробностях и с такими деталями, которые тебе и не снились - да и все равно твои глаза - самые необъективные глаза в мире, если дело касается тебя самой! Здесь главное - такое сочетание, твоя серьезная очаровательная мордашка - и шортики из очень коротко оборванных джинсов; как будто ты не знаешь, что со всем этим делать; ты не виновата, что все именно так - тем более, все началось только что - и никто не объяснил тебе, как себя вести; только первые несколько шагов - и все... но я чувствую. Я чувствую, как твое черное электричество льется наружу, я хочу дотронуться до тебя; знаешь, это самая сладкая неизбежность в нашем мире - мои руки будут там, где кончается твоя маечка, а мои губы - там, где твои губы; только не надо такого наигранного удивления, мы разве не должны быть вместе?? Мне хочется чувствовать тебя; мне хочется дотронуться до тебя там, где кончаются твои шортики - это ниже, ниже, еще ниже... Смотри. Ну что ты сделала?! как ты могла?! ты полагаешь, что ты можешь распоряжаться своей персоной, как угодно?! хотя, в общем-то это ничего; я даже знаю, как исправить; это даже привлекает чем-то; ты видишь, мне уже нравится все! Здесь твоя природа поставила вопросительный знак, но я помогу тебе. Ты знаешь, какие прекрасные у нас могли бы быть дети?.. Сейчас. Я сделаю шаг и спрошу твое имя - я не представляю, как ты выйдешь из положения; вокруг тебя подруги, а ты так горда; действительно, это сложный вопрос - уже сейчас в тебе есть какая-то скованность и напряжение. Четыре, три, два...

...сорок шесть сорок один. Я лежал на поляне, и на меня сыпались деньги. Жаль, что больше никто не видел этого - все были слишком заняты своей беседой. Меня радовал не столько дождь купюр (вдали они казались большими, а потом, приближаясь, становились все меньше и меньше), сколько солнце и небо с полным отсутствием облаков - потому что без этого в картине не было бы ничего красивого. И еще - верхушка сосны, ствол которой был наполнен точно такими же биотоками, как мои, так что иногда мне казалось, что мы с ней - одно и то же...

...Попробуем вспомнить. Правый нерв, звездное небо. Я выделяю этот момент, потому что в нем что-то было - нечто, похожее на дощатую проницаемость потолка: мое имя состоит из нескольких знаков, нескольких нот а что я могу еще? - и твое, я не знаю, что может дать такое сочетание, но, ты знаешь, нас не так уж много на самом острие, главное, я знаю дорогу - звездное небо, правый нерв; если мы будем вдвоем, тогда произойдет то, ради чего, быть может, существует весь этот мир!.. ну, тогда, солнечные лучи сквозь крышу на чердаке, помнишь? Это - дерево, сосна самое правдивое дерево; может быть, я прав?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза