Читаем Эль Монстро полностью

Холодный ужин, тишина и дождь – Джек устал сопротивляться жажде, поднялся из-за стола и достал из верхнего шкафчика бутылку виски. Терпкая жидкость обожгла верхнее нёбо, согрела горло и придала ему сил. Джек перестал слышать шум дождя, сейчас он даже смог добрести до дивана и упасть на него, продолжая сжимать в руке початую бутылку виски. Шаги, донёсшиеся с лестничной площадки заставили его встрепенуться. Джек тревожно вслушался, но кто-то просто шёл по лестнице, вскоре всё стихло.

– Я не могу помочь тебе, Октавия, – прошептал он и приложился к бутылке. – Я даже себе не могу помочь.

Джек закрыл глаза и провалился в забытьё. Он снова бежал по длинному мосту, а чёрная фигура оставалась недосягаемой, дождь взбивал воду в кровавую пену, и долгий гудок поезда, несущегося по путям, превращал ночь в кошмар. Джек был пленником призраков, Джек стал тенью…

Глава 3

Грант Кинг топтался на улице около дома Джека, втянув голову в плечи. Он с удивлением посмотрел на парня, потянулся за сигаретой и вспомнил, что вчера забыл купить новую пачку. Пришлось нервно облизнуть сухие губы, вместо хорошей затяжки.

– Чего тебе? – хмуро спросил Джек, поравнявшись с парнем.

– Возьми меня своим напарником, – взмолился Грант. – Мне нужно это дело!

– Значит, никто не торопится взяться за расследование? – Джек посмотрел на торговый центр и сунул руки в карманы плаща.

Сырой воздух прилипал к ткани, отчего она становилась тяжёлой. Грант кисло скривился и пожал плечами, мол, всё так и есть.

– Все в отделе говорят, что ты всегда находишь убийцу. Мне нужно громкое дело, чтобы не превратиться в канцелярскую крысу. Мне ведь ничего существенного не дают.

– А тебе не терпится попасть в мясорубку? – Джек направился к торговому центру за сигаретами, Грант увязался следом за ним.

– Я был лучшим на своём курсе. И если мне удастся поймать маньяка, то это даст хороший толчок моей карьере.

– Значит, мечтаешь о славе?

– И что в этом плохого? – огрызнулся Грант.

– Ты знаешь, почему я в последнее время работаю один?

– Я не суеверный, – горделиво ответил Грант.

Джек вошёл в торговый центр, подошёл к отделу, где торговали табаком, и купил две пачки. Выйдя на улицу, он блаженно затянулся и задрал голову, подставив лицо редким солнечным лучам, сумевшим пробиться сквозь тучи. Джеку показалось, что он видит тот самый оттенок бархата, которым была укрыта Октавия Джонсон.

– Я вчера времени даром не терял, – Грант, видимо, решил, что получил согласие на работу вместе с ним. – Проверил старые дела, рассортировал их. Похожие преступлений не было, в нераскрытых тоже ничего не нашёл. Такой почерк, яркий и дерзкий, это явно человек отважился только недавно на убийство.

– Может, он тренировался на ком-то другом? – полюбопытствовал Джек.

– Патологоанатом говорит, что первый удар был неровным, словно бы рука убийцы дрожала. А вот второй, более глубокий и чёткий.

– Что говорят соседи?

– Ничего, – шумно выдохнул Грант. – Опять никто и ничего не видел.

– Ладно, поехали в участок, я поговорю с Макбрайдом.

Они вернулись к дому Джека, сели в его автомобиль, и едва успели захлопнуть дверцы, как заморосил дождь. Пока прогревался мотор, в салоне царило молчание. Грант достал свой блокнот и сверялся с записями по делу, Джек смотрел на улицу и думал о Беннете. Что скажет бывший напарник? Сработает ли его интуиция на маньяков? Джек повернул руль, и автомобиль сдвинулся с места. Они скользили по мокрой улице до перекрёстка, а потом свернули на оживлённую магистраль.

– У нас есть хоть один подозреваемый?

– Никого, – Грант спрятал свой блокнот в карман. – Я дозвонился до её помощницы, попросил заехать в участок. Придётся покопаться в грязном белье.

Джек украдкой взглянул на парня, тому нравилась его работа, судя по азартному блеску в глазах. «Надолго ли хватит его пыла? – подумал он. – Даже Беннет устал гоняться за убийцами и досрочно вышел на пенсию. А Дэниэл так и не успел уехать подальше из этого мрачного города».

Эдвин Макбрайд пребывал в своём привычном расположении духа, был зол на всех и орал, срывая голосовые связки. Джек вошёл в его кабинет и плотно прикрыл дверь за собой. Виски начальника покрылись сединой, а два прошедших месяца добавили морщин возле глаз.

– Джек, мне звонили из киностудии, – сразу перешёл к делу Макбрайд. – Они жаждут поимки убийцы и готовы сотрудничать.

– А моя просьба? – напомнил Джек о своём желании перейти на бумажную работу.

– Закрой это дело, – потребовал Макбрайд.

– Мне нужен помощник.

– Чёрт! – выругался начальник и грузно опустился на кресло, которое жалобно заскрипело под ним. – Джек, с тобой никто не хочет работать! Твои напарники всё время попадают под пули и ножи.

– Я возьму малыша Гранта Кинга, – перебил Джек начальника.

– Да он ещё зелёный юнец! – засомневался Макбрайд.

– Вот заодно и подготовлю себе замену, – Джек сжал двумя пальцами переносицу, вчера он всё-таки добрался до виски, и теперь нещадно болела голова.

– Ладно, – махнул рукой Макбрайд. – Только не дай ему умереть на службе! Не порть мне статистику!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы