— Ленора Фаррен, маг-менталист, наш новый дознаватель. Вэйд Садерс, боевой маг и тоже дознаватель, — коротко отрекомендовал нас друг другу господин Бидер.
Мне пришлось встать и сделать книксен, хотя далось это с трудом. Еще большего труда стоило не потупиться, когда Вэйд окинул с ног до головы пренебрежительным взглядом. Даже уши запылали от нового унижения. Почему-то проявление подобных чувств со стороны этого субъекта задевало куда сильнее, чем от кого-либо другого. Так что едва удержалась от порыва тоже высказаться, что не в восторге от такого напарника.
Но вовремя прикусила язык. Скажи я это — и Бидер лишь уверится в правильности своего решения. Меня целенаправленно стараются выжить отсюда, и я это прекрасно понимала.
— Надеюсь, вы шутите? — не удержался Вэйд от комментария. — Нет, я все понимаю, правила Департамента требуют работать в парах. Но неужели никого другого на эту роль не нашлось?!
— Благодаря указам нашего многоуважаемого императора, — с явным сарказмом откликнулся Бидер, — мы обязаны принимать на работу и представительниц слабого пола.
Или ты против решений монарха?
Взгляд Вэйда способен был испепелить, но ничуть не смутил начальника.
— Я не оспариваю законов, — процедил боевой маг, — но почему от их последствий должен страдать именно я?!
— Ты один из лучших в нашем ведомстве, — попытался подсластить пилюлю Бидер. — Так что уверен, справишься со всеми трудностями. Кроме того, если в течение двух месяцев новый сотрудник не оправдает ожиданий, нам придется с ним расстаться, — намек не понять было трудно, и Вэйд слегка успокоился, окинув меня новым недружелюбным взглядом.
Потом они переглянулись с Бидером и, судя по обмену кивками, прекрасно поняли друг друга.
Гады! Я внутренне кипела от возмущения, и сильно хотелось огреть обоих ментальным ударом. Едва удержалась от опрометчивых действий.
— Сударыня, — обратился Бидер теперь уже ко мне. — Дальше вас введет в курс дела напарник. Засим больше не задерживаю. И добро пожаловать в команду! — фальшиво оскалился он в широкой улыбке.
Я неразборчиво пробормотала нечто, долженствующее выразить благодарность, и поплелась к двери.
Вэйд оскорбительно вежливо пропустил вперед и дождался, пока выйду, только потом последовал моему примеру.
Единственным теплым лучиком, согревшим душу, стала искренняя улыбка Марибет.
— Ну как, все в порядке? — спросила она у нас обоих.
Вэйд поморщился.
— Если это можно так назвать! Так, ладно, разрешение на получение оружия этой… у тебя?
— Вообще-то у меня имя есть, — холодно заметила. — Ленора Фаррен. Вам меня представляли. Или у вас проблемы с памятью?
И Марибет, и Вэйд воззрились на меня так, словно перед ними лошадь заговорила.
Девушка скрыла улыбку, заметив, как мужчина страдальчески закатил глаза.
— Ну вот за что мне это?
— Я тоже к вам в напарники не напрашивалась, — буркнула я, решив, что терять все равно нечего. Его отношение ко мне лучше не станет, так что нет смысла сдерживаться.
Марибет прыснула в кулачок, но тут же изобразила невозмутимый вид под гневным взглядом боевого мага.
— Вот разрешение на выдачу оружия, — девушка споро извлекла из кипы бумаг нужную и протянула мне.
Я уже хотела взять, но Вэйд бесцеремонно перехватил и двинулся к выходу, видимо, ожидая, что последую за ним. Вспомнив о сумке, покосилась на нее, но Марибет дружелюбно сказала:
— Можешь пока тут оставить.
— Спасибо! — искренне поблагодарила и поспешила за напарником, который — скотина такая! — даже шага не замедлил.
Пришлось догонять бегом, натыкаясь на других посетителей, встречавшихся в коридоре. И разумеется, отгребать за это уничижительные фразочки в духе:
— Куда прешь?
— Глаз, что ли, нет?
И просто матерную ругань.
Догнав сопровождающего, постаралась дальше поспевать за ним, хотя это было нелегко. Походка у него была стремительная, а ноги длинные, так что пока он делал шаг, мне приходилось делать два или три, путаясь в платье.
Мы спустились на первый этаж, и от лестницы свернули в левый коридор, где шли до самого конца до двери с надписью «Оружейная».
Внутри оказалось что-то вроде склада, которым заведовал мужчина лет пятидесяти, с сединой на висках и фигурой настоящего воина. Он приветливо улыбнулся моему спутнику и вежливо кивнул мне.
— Ты за своим имуществом? — спросил мужчина.
— Пока нет, Кадер, — отозвался Вэйд сдержанно и нехотя обратился ко мне: — Одно из наших правил. С собой нельзя проносить оружие. Чужаки оставляют его на посте охраны, сотрудники сдают в оружейную.
Я кивнула.
Кадер с любопытством оглядывал меня, и Вэйд, поморщившись, словно от зубной боли, объяснил цель визита:
— Это наш новый дознаватель.
Седые брови воина взметнулись на лоб, и я опять вспыхнула от уже привычного недоверчиво-снисходительного взгляда. Ну почему все мужики такие твердолобые?!
Неужели и мысли не допускают, что женщина тоже на что-то способна?
— Ленора Фаррен, — представил меня Вэйд таким тоном, словно произносил непотребное ругательство.
Надо же, все-таки запомнил имя! — криво усмехнулась я.
— А это наш оружейник Кадер Лоусон.