Я представила, каково это — наблюдать за тем, как любимый человек стареет на твоих глазах, как время крадет у него жизнь, здоровье и былую привлекательность, и сердце заныло. И то, что вечно молодой красавец-вампир не отвернулся от утратившей всю свою прелесть возлюбленной, поневоле поднимало его в моих глазах.
— Она умерла на его руках, — Марибет утерла невольно выступившую слезу. — Ей было шестьдесят пять. С тех пор прошло уже пятнадцать лет, и Габриэль так и не смог вернуть вкус к жизни. Именно потому он сейчас такой! Ему тяжело с кем-то сближаться. И не только из-за того, что все еще не может забыть жену. Думаю, просто боится снова пережить нечто подобное. Но если встретит понимающую, терпеливую женщину, которая сумеет достучаться до его сердца, вполне может снова полюбить! Я считаю, что ты идеально ему подходишь еще и потому, что эльфийки живут гораздо дольше людей. Он пойдет на контакт с тобой охотнее, чем с человеческими женщинами.
Такой рациональный, продуманный подход несколько покоробил, но я понимала, что плохого Марибет не желает ни мне, ни Габриэлю. Она и правда считает, что мы друг другу подходим. Он мужчина, для которого не имеет особого значения внешность, раз уж хранил верность той, что старела на глазах. А я могла бы скрасить его одиночество и быть точно уверенной, что меня не предадут и не обманут. Причем о сильных чувствах в обоих случаях речь не идет. Хотя Марибет считала, что со временем взаимное уважение может перерасти в нечто большее.
Сказать, что я была обескуражена и деморализована, ничего не сказать. И уже даже не могла выдвинуть прежний довод о том, что все мужики — лицемерные гады. В случае Габриэля это точно не так!
А хочу ли я на самом деле оставаться всю жизнь одна? Сердце тоскливо сжалось при мысли о том, как бы проходила такая вот жизнь. В моем случае очень и очень долгая. Наверное, все же нет. Как бы ни пыталась себя убедить в обратном, но я, как и любая женщина, хотела иметь рядом с собой того, кто стал бы опорой и поддержкой, любил и заботился.
И неужели и впрямь считаю, что смогла бы найти кого-то лучше, чем Габриэль? Внутренний голос едко добавил: «Или надеешься растопить сердце своего бесчувственного напарника, для которого ты лишь навязанная обуза? Да ты ему даже для развлечения не годишься, толстуха неуклюжая! Для этих целей он предпочитает таких, как та куколка-официантка!»
Эти мысли ужаснули.
— В конце концов, вы можете просто попробовать, — продолжала обрабатывать меня Марибет, видя, что ее слова упали на благодатную почву. — Никто вас силком к алтарю не потащит! Походите на свидания, узнайте друг друга получше. Потом определитесь.
— Неужели и правда думаешь, что Габриэль захочет пойти со мной на свидание? — криво усмехнулась.
— Захочет! — категорически заявила девушка. — Уж я об этом позабочусь!
Я представила себе, как она с таким же напором станет обрабатывать Габриэля, и невесело хмыкнула. Что ж, все лучше, чем и дальше предаваться самоуничижению и подвергаться дальнейшим атакам Марибет! Схожу на пару свиданий с вампиром, чтобы отделаться от неугомонной свахи. И получу резонный повод пресекать любые попытки свести с кем-то еще.
— Ладно, — кивнула я. — Почему бы и нет?
Марибет просияла и с энтузиазмом воскликнула:
— Ты не пожалеешь!
В последнем я как раз таки сильно сомневалась, но ничего не стала говорить.
Уже первая фраза Вэйда, когда я вошла в наш кабинет в Департаменте, убедила, что поступила правильно:
— Где тебя носит, бездельница?!
Габриэль с его благородными манерами никогда бы не стал обращаться с женщиной так, как этот невоспитанный хам! И что я в нем только нашла, раз всякие странные мысли на его счет возникли? Скорее всего, дело в том давнем сне, в котором видела Вэйда в детстве, из-за чего наделила несуществующими романтическими чертами.
Пока я подбирала ответ, способный поделикатнее выразить мое возмущение, напарник заявил:
— У меня появились важные дела по другим расследованиям, так что к любовнице трактирщика поедешь сама.
Возмущение мигом улетучилось, сменившись паническими мыслями о том, что не справлюсь. Но разумеется, Вэйду я этого показывать не собиралась, потому лишь кивнула.
— Возьмешь в сопровождение кого-то из стражников, — продолжал деловито распоряжаться напарник. — На всякий случай. Вдруг там окажется муженек этой дамочки и вздумает бузить. Я уже распорядился, чтобы тебе кого-то выделили в помощь. На рожон не лезь! Просто расспроси о том, что эта особа знает. Если почувствуешь ложь, не спугни. Лучше потом вызовем и допросим с пристрастием уже в Департаменте. Все поняла?
— Да, — голос прозвучал хрипло, невольно выдавая волнение.
Напарник скептически глянул на мою физиономию, на которой я пыталась изобразить невозмутимость, и поднялся из-за стола. Когда, проходя мимо, он вдруг ни с того ни с сего ущипнул меня за задницу, я настолько опешила, что проводила взглядом насвистывающего что-то веселое наглого типа в полнейшем шоке.