Он должен быть сартаном! Только в этом случае он смог бы исцелить себя. Разве что он совсем себя не лечил. Может быть, я ошибся в рунах, может, я только подумал, что сломал ему руку, а пес его защищал. Это ерунда. У животных бывают странные привязанности. В тот раз на Арианусе этот болван спас жизнь гномихе, которую я собирался убить.
Разрушитель, спаситель…
— Ну ладно, старик. Я поиграю в твою игру. — Эпло присел и потрепал шелковистые собачьи уши. Пес подмел хвостом пол, довольный тем, что все прощено. — Но только до тех пор, пока не узнаю правил. А тогда победитель получит все. И я намерен победить.
Выпрямившись, он положил руки на рулевой камень.
— Куда мы направляемся? Зифнеб смущенно моргнул.
— Боюсь, я не имею ни малейшего понятия, признался он и торжественно добавил:
— Но я узнаю, когда попаду туда!
Глава 26. ЗАКАДПОРТ, ТИЛЛИЯ
Драккор скользил над вершинами деревьев Эпло летел туда, где, как ему говорили, находились людские владения. Зифнеб смотрел в окно, озабоченно изучая ландшафт, проплывающий внизу.
— Залив! — вдруг закричал старик. — Мы уже близко. Ах, боже мой, боже мой…
— Что там такое?
Эпло увидел выстроившихся вдоль берега и воинских порядках эльфов. Он направил драккор дальше, над водой. Обзор тут же закрыл дым дальних пожаров. Порыв ветра развеял клубы дыма, и Эпло увидел пылающий город и толпы на рода, бегущие к побережью. Судя по количеству черных точек в воде, там тонули перегруженные лодки.
— Ужасно, ужасно. — Зифнеб вцепился дрожащими руками в седые волосы. — Спустись ниже. Я ничего не вижу.
Эпло и самому было интересно взглянуть по ближе. Может быть, он был не прав, считая, что здесь царит мир. Драккор снизился. Люди на берегу, заметив упавшую сверху тень, поднимали головы и указывали вверх. Толпа взволновалась, некоторые бросились бежать, спасаясь от новой угрозы, другие беспомощно кружили на месте, осознав, что бежать некуда.
Сделав круг, Эпло изменил курс. Эльфийские стрелки, плывшие в лодке посреди залива, подняли луки, целясь по кораблю. Патрин не обратил на них внимания; он еще снизился, чтобы лучше видеть. Защитные руны корабля защитят его от ничтожного и жалкого оружия этого мира.
— Там! Там! Поворачивай! Поворачивай! — старик ухватился за Эпло, чуть не опрокинув его. Зифнеб показывал куда-то недалеко от берега, где особенно густо толпились люди. Патрин повел корабль в указанном направлении.
— Я ничего не вижу, старик.
— Да! Да! — Зифнеб подпрыгивал от нетерпения. Пес, ощутив его возбуждение, забегал по палубе с громким лаем.
— Роща! Вон там, внизу! Там немного места, но ты можешь сесть.
Места для посадки и в самом деле было немного. Эпло испытывал жгучее желание высказать все, что он думает об этой посадочной площадке, — это была крохотная полянка, едва видимая сквозь переплетение ветвей и лиан. Он чуть не сказал волшебнику, что там невозможно посадить корабль, но тут же понял, что если применить магию и прижать крылья, то шанс есть.
— Что мы будем делать, когда окажемся там, а, старик?
— Возьмем Пайтана, двух людей и гнома.
— Ты так и не сказал мне, что происходит. Зифнеб окинул Эпло оценивающим взглядом.
— Ты должен сам увидеть, мой мальчик. Иначе ты не поверишь.
По крайней мере Эпло решил, что старик сказал именно это. Он не был уверен, что расслышал его за собачьим лаем. Несомненно, я сажаю корабль прямиком посреди неистовой битвы. Спустившись ниже, он увидел на полянке небольшую группу, увидел их поднятые к небу лица.
— Молчать! — прикрикнул он на пса.., да и на старика тоже, если тот его услышал. — Сейчас тряхнет!
Корабль вломился в переплетение ветвей. Ветки прогибались и ломались под ним.
Обзор закрыла зелень, корабль трясло и бросало. Зифнеб рухнул вперед и распластался по стеклу. Эпло уцепился за рулевой камень. Пес растопырил лапы, стараясь сохранить равновесие на качающейся палубе.
Послышался громкий треск, и они проломились вниз и рухнули на полянку. Борясь с кораблем, Эпло краем глаза заметил меншей, которых он собирался спасти. Они сбились в кучку на краю прогалины, явно не уверенные — спасение это или новая опасность.
— Давай тащи их сюда, старик! — сказал Эпло волшебнику. — Пес, стоять.
Пес уже собрался рвануться за Зифнебом, который отлепился от окна и затопал к лестнице на верхнюю палубу.
Пес послушно вернулся на место, сосредоточенно глядя вверх и помахивая хвостом.
Эпло выругался, кляня дурацкое положение, в котором оказался. Ему пришлось открыть руки, чтобы лететь, и теперь он раздумывал, как объяснить, почему у него на коже вытатуированы знаки, но тут корпус корабля сотряс тяжелый удар.
Эпло с трудом удержался на ногах.
— Ну нет, — пробормотал он. — Этого не может быть.
— Задержав дыхание и насторожившись, патрин замер в ожидании.
Последовал еще один удар, куда более сильный. Корпус задрожал, и дрожь стала рвать магию, ввинчиваться в дерево, прорываться к Эпло.
Рунное сплетение заколебалось.