Читаем Эльфийский гамбит. Книга 1 (СИ) полностью

Слово «защита» — это сигнал о нападении на караван. Я едва успел спрыгнуть на землю, как рядом засвистели болты, послышались стоны раненых, запаниковали лошади, заревели ящеры. Тело действовало на одних инстинктах: снять щит с повозки, уйти с линии атаки, прикрыться. Раздался заливистый свист. Это команда для ящеров атаковать всех, кто не свой.

Дерево, с которого чирикала уворотка, я запомнил. Вгляделся в переплетение ветвей и ничего подозрительного не увидел. Похоже, отвод глаз и какая-то магическая защита. Значит, постараемся бить по небольшой площади и на звук. Вспыхнувший на дереве огонь удивил меня самого. Обычно у меня это заклинание выходит слабее.

— Вон туда еще пульни, — кивнул Чейз на еще одно дерево с противоположной стороны дороги.

Он деловито перезаряжал арбалет, лежа на земле под повозкой.

— Не могу, я почти пуст. Маг из меня посредственный.

— Тогда давай налево к обочине: там двое или трое, я прикрою. Поторопись.

Дважды просить меня не пришлось. Я выбежал из-под защиты повозки. Уход в сторону, свист болта, сдавленное ругательство Чейза, мертвое тело под ногами. Бездна! Это же наш лекарь! Мертв или ранен, не понять. Перепрыгнул небольшую канаву, слегка углубился в лес и едва не споткнулся о хвост лежащего ящера. Запах. Мрраш! Откуда тут этот запах?

Есть особое средство, которое может замедлять и усыплять наших ездовых ящеров, но достать его сложно. Оно и в наших пещерах редкость, а уж тут, на поверхности…

Но обдумать эту мысль мне не дали. Трое разбойников с мечами совсем близко, и еще один с арбалетом немного в стороне в тени раскидистого дуба. Вроде как спрятался, только забыл, что дроу видят в сумраке. Шаг вперед, немного развернуться, чтобы уйти от удара мечом, парировать еще один и обратным движением порезать ногу. Всего пара мгновений, и один из противников выбывает из строя, матерясь и зажимая рану на бедре, из которой хлещет кровь. Не получится. Это какая-то важная артерия. Недаром я читал книги о том, как наносить смертельные удары людям, а потом еще и практиковался с Рароком.

Полминуты мне потребовалось для того, чтобы убить еще двоих. Арбалетчик пустил в меня болт, но снаряд прошел гораздо выше головы. Да, паника — плохой советчик. Не ожидал мужик, что я справлюсь с его приятелями так быстро.

— Пощады, — успел прошептать он, увидев меня рядом.

Ага, конечно! Где вы видели доброго дроу? Голова разбойника упала в траву, следом рухнуло тело, а я уже устремился дальше, прихватив с собой арбалет.

Чейз показывал, как он заряжается, поэтому я справился в два счета. Вот дерево, где следопыт заметил второго мага. Этот даже не озаботился растянуть отвод глаз на все тело. Мага не было видно с дороги, но зато с моей позиции открывался очень интересный вид. Вот тебе, чародей, проблемы на задницу. В прямом смысле. Как же он завизжал! Хотя болт в заднице смотрелся весьма интересно.

Но позлорадствовать мне не дали, маг пустил в меня огненную стрелу, плечо обожгло. Но больше ничего противник не успел. Прямо в лоб ему прилетел «черный укус» — смертельное проклятье. Элиина тоже сражается. На меня из-за деревьев вышли еще двое разбойников, с ними пришлось сложнее. Эти явно лучше обучены, чем те, с которыми я сражался сначала. С дороги выскочил еще один человек, кажется, кто-то из охранников его величества. Один из нападающих отвлекся и получил клинок в горло, второй принялся отступать, но споткнулся и не успел уйти с линии атаки.

— Там еще трое арбалетчиков, — пояснил охранник, кивнув куда-то вперед.

Дальше мы рубились вместе. К нам присоединились еще несколько человек, которые так же смогли прорваться в лес. Мы действовали организованно и скоро опять вышли на дорогу. Тут, похоже, случилось главное сражение. Обгорелые деревья, повозка в подпалинах, раненые ящеры, трупы дроу и охранников каравана. Взгляд выхватил сосредоточенное лицо госпожи-посла. Король людей, держался за обожженную голову. Рядом стояли маги и прикрывали Маркела и его приближенных от редких болтов и заклинаний. Похоже, атака захлебнулась. Защитники каравана сейчас добьют последних разбойников, оставшихся в живых.

— Отходим! — дал команду молодой голос, и нападающие постарались отступить.

Только вот слажено это сделать у них не получилось. На разбойников насели не только королевские защитники с двух сторон, но и дроу, которыми командовала Эдиина.

— Кмрыз! Ер’Нраирцрырх!* — опять сказал молодой голос.

Я едва не пропустил удар от изумления. Услышать гномий язык здесь? Хотя люди быстро цепляют ругательства из других языков. Чейз, например, может цветасто послать и на дроудише. Покончив с нападающим, я успел заметить, как какой-то маленький человек шмыгнул в кусты с другой стороны дороги. Человеческий ребенок? Нет, похоже, просто невысокий и худой юноша.

— Флай, за ним! — крикнула госпожа Эдиина: полагаю, она тоже слышала ругательство и заинтересовалась.

Приказы не обсуждаются. Но пока я преодолел дорогу, убегающий скрылся.

— Туда, — указал мне один из охранников каравана. Видимо, его тоже послали в погоню.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже