Читаем Эльфийский инквизитор (СИ) полностью

   лелиана вздыхает.



   - узнать бы еще побольше о том, с чем мы имеем дело.



   - я знаю, кто мог бы нам помочь.



   в зал входит варрик.



   все так вдохновляющее себя вели, что это мне кое о чем напомнило. и я послал весточку старому другу. она в прошлом уже имела дело с корифеем. и может лучше понять его действия. она сможет вам помочь.



   - никогда не откажусь от новых союзников. представь нас друг другу.



   варик оглядывается.



   - лучше не выставлять это на показ, чтобы не поднимать шума. давайте вы встретитесь тайно. на крепостной стене.



   лелиана с жозефиной переглядываются.



   - доверься мне. там все непросто.



   - ну что ж. мы готовы приступить к любой из двух задач.



   - ждем приказов инквизитор. одно скажу точно: если это тот человек, о КОТОРОМ я думаю. кассандра варрика убьет.



   произносит лелиана. они расходятся, а я иду бродить по крепости.



   - я навела справки в императорском дворе. чем скорее мы устраним угрозу императрице, тем лучше. политическая ситуация в империи весьма шаткая. это может усложнить дело.



   к нам спускается кален.



   - в империи ВСЕ усложняет дело. это традиционная орлесианская забава все усложнять.



   к нам подходит лелиана.



   - можно воротить нос от большой игры, командир, но мы играем по самой высокой ставке и до последней капли крови.



   - недовольство двора угроза ничуть не меньшая, чем венатори. нужно быть бдительными и не дать случиться беде.



   произносит жозефина, Сида в своем кресле.



   - что ты имеешь в виду? как она может быть еще опаснее обычного?



   - императрица в самой гуще гражданской войны. великий шерцог гаспар - её двоюродный брат хочет отнять у неё престол. лелиана сообщает, что группа эльфов вредила обеим армиям, нагнетая вражду. сейчас орлей сдерживает тевинтерцев, но если корифей одолеет его, погибнет весь тедас. Селина будет вести мирные переговоры во время большого бала-маскарада. там будут все орлесианские влиятельные лица. идеальный момент, чтобы подослать убийцу.



   - бал-маскарад? надо купить костюм.



   - я позабочусь о приглашении, если вы так решили милорд инквизитор.



   иду в пещеру к кузнецу.



   - слишком часто для своей жизни я спасался из горящих зданий. но с этим-то местом все будет в порядке. теперь значит инквизитор? что ж, буду привыкать.



   - знаете вам это странно произносить, а мне слышать.



   - не берите в голову. нам нужен предводитель вашего уровня. у всех есть своя веская причина ненавидеть корифея. у нас она уже была, только мы имени не знали. однако удивили всех вы, а не он.



   - мы уходили в спешке. но вы заглянули к себе на последок. что-нибудь взяли?



   - фамильный молот. такой тупой, как и его звук. эх, хорошо вернутся к работе.



   - у вас тут все налажено, все работает?



   - все самое основное, как всегда. а места хватило бы... не знаю для чего. помещение то выстроено для чего-то огромного. придется изрядно поработать, чтобы его обжить.



   - как вам это место в качестве кузницы?



   - лучше, чем могло бы быть в убежище. не таким способом, конечно, я хотел бы обрести новую кузницу, но что поделать.



   "инвентаризация скайхолда: подвальные помещения.



   трудное дело. несу ясность: мы можем установить любое оборудование, какое влезет, но капитальных перестроек стоит избегать. для новых стен понадобиться новый камень, для нового камня новый фундамент. а значит придется копать и трогать подвал, чего я делать категорически не рекомендую. подвал тут ой какой непростой. на нем стоит вся крепость. в прошлом он выдерживал высокие температуры и давление. в некоторых местах чувствуешь себя как в кузне. и места эти довольно большие по площади. уж не знаю, что это значит. подвал крайне прочный, так что можете пихать туда любые игрушки и творить что угодно. но для всех, кто пытается перестаивать такие старые сооружения, у гномов есть подходящее название - безнадежный дурак".



   выхожу из подвала и прохожу в башню. так солас. ты то мне и нужен.



   - мне нужно узнать как можно больше о корифее.



   - мы уже говорили об этом по пути в скайхолд. что я еще могу добавить? кассандра и варрик знакомы с нашим врагом гораздо больше.



   - раньше ты уже давал мне дельные советы. сейчас бы тоже было кстати.



   - прошу прощения. самому не ловко за свои манеры. никаких тайных знаний у меня нет. но догадки высказать попробую.



   - я хочу узнать побольше о той сфере, что при нем была.



   - как я уже сказал, именно её он скорее всего и проделал брешь. подозреваю, что взрыв на конклаве был скорее случайностью... просто высвободилась сила, веками не имевшая выхода. чего я не могу понять, это как корифей выжил при взрыве.



   - ты предполагал, что сфера эльфийская?



   - никогда не поверю, что тевинтерский маг способен разобраться с такой могущественной реликвией. она определено укрепляет его способности и дает мощь, которую он не смог бы получить никаким другим способом.



   - в том числе силу, чтобы управлять архидемоном?



   - если да, то не напрямую. ни в каких преданиях не упоминается связи моего народа с древними богами, что стали архидемонами.



   - что ты можешь рассказать мне об источнике силы корифея?



Перейти на страницу:

Похожие книги