Лотта тоже бросила взгляд на впечатляющую картину, но отнюдь не с восхищением. Скорее, с усталой обреченностью, отвращением даже. Ларсен, увидев лицо королевы, тоже приумерил свои восторги.
К воротам замка кортеж подъехал довольно быстро. И, несмотря на то, что сейчас немногим перевалило за полдень, ночевать планировалась здесь.
На этот раз в комнате, куда поселили магов, для разнообразия, было две кровати, но Жорот даже внимания на это особенно не обратил. Прежде всего, он привел себя в порядок — в отличие от остальных, колдуну не приходилось ждать, пока слуги расстараются сделать ему ванну — он набирал воду и нагревал ее до нужной температуры меньше чем за минуту. Позаботившись напоследок о воде для Ларсена, Жорот решил пройтись по замку. Еще в аэрокаре он поинтересовался у королевы, насколько неприличной будет подобная прогулка, и не нарушит ли он каких-либо запретов или правил. Королева только рукой махнула:
— Только не вламывайтесь в запертые двери, а в остальном будьте, как дома, — она криво усмехнулась. — Точь-в-точь, как дома. В вас же уже стреляли во дворце, не так ли?
С этим многообещающим напутствием Жорот неторопливо прохаживался по коридорам и залам, рассматривая замковое убранство и заодно проверяя магический фон. Он, если честно, ничего и не искал. Просто его уже порядком достало ежедневное многочасовое сидение в салоне аэрокара, и сейчас он, хоть частично, компенсировал вынужденную неподвижность. Будь немного теплее, он спустился бы в парк. Но столь ранней весной грязные и ветреные парковые аллеи колдуна абсолютно не привлекали.
Полчаса спустя он выбрался на одну из башен и принялся разглядывать открывающийся с нее вид.
— Не замерзнете? — глубокий голос, раздавшийся сзади, заставил Жорота вздрогнуть. Впрочем, обернулся колдун без всякой торопливости — опасности явно не было никакой. Иначе нападение давно произошло бы.
Между бойницами стоял высокий старик, одетый в темно-бордовый костюм. Седые волосы до плеч развевались, резкие морщины подчеркивались короткой бородкой. На шее висела золотая цепь, подобную которой Жорот видел у Медведя. Знак, настолько же явно указывающий на титул герцога, как корона указывала на королевский. Единственное, камни были разные — у Медведя ярко-алый, у старика — изумрудно-зеленый. Колдун поклонился:
— Добрый день, господин герцог.
— Добрый, господин граф, — спокойно отозвался тот. — Насчет «замерзнуть» я серьезно спрашиваю. Даже для моих костей ветер слишком свеж. А вы ведь старше меня в несколько раз, не так ли?
— У вас прекрасные информаторы, ваша светлость, — Жорот хмыкнул про себя. Герцог умел удивлять — мало, кто осознавал истинный возраст колдуна. Нет, знали-то многие, но чтобы осознавать, тем более, соотносить с собой, и делать бесстрастное сравнение — на склоне лет — явно не в свою пользу… — Мне пора возвращаться.
Герцог вежливо предложил жестом колдуну пройти вперед, демонстрируя радушие хозяина.
— Хотите подогретого вина?
— Благодарю, меня, я думаю, уже ждут.
— Тогда давайте я вас провожу — не думаю, что вы успели освоиться в хитросплетении наших коридоров.
— Благодарю, ваша светлость «Это что-то новенькое. Герцог в качестве лакея»
— Всегда хотел обладать магическими способностями, — заметил старик, неторопливо идя рядом. — К сожалению, не судьба.
— Увы, магический дар — одно из свойств, на которые человек влиять не может.
Колдуна начало забавлять происходящее — разговор на философские темы с тем, кто наверняка с удовольствием бы отправил тебя на тот свет. Что может быть своеобразней?
— Жаль. Действительно, жаль. Каково это — жить веками? — судя по тону, старик действительно ждал ответа.
Колдун чуть усмехнулся:
— Да все то же самое, ваша светлость. Те же люди совершают те же глупости… Так же любят, страдают — это не зависит от века… И возраст, что бы кто не думал, отнюдь не является гарантом непогрешимости. Как и не ограждает от разочарований и ошибок.
— И заставляет быть более снисходительным, верно? По отношению к нам, короткоживущим?
— Смотря о каких недостатках идет речь, Ваша светлость.
— Например, о предательстве.
Фраза почему-то оставила ощущение броска змеи перед укусом. Жорота невольно передернуло — хорошо хоть внешне незаметно. Ну не любил он змей, не любил!
— Думаю, отношение к предательству также относится к вещам, которые не зависят от времени…
— Что ж. Желаю вам не совершать ошибок, господин граф. Коль вы уж признали, что тоже от них не застрахованы. Вот ваша дверь. Всего хорошего. Увидимся за ужином.
Жорот поклонился, подавил желание проводить старика взглядом и вошел в комнату. Рассеяно скользнул взглядом по Ларсену, притулившемуся за столиком у окна.
— Нагулялся? — задумчиво спросил целитель, тоже явно занятый своими мыслями.
Колдун ответил неопределенным междометием. Что имел ввиду Змей? Ясно же, какую-то конкретную ситуацию. Н-да, в ближайшее время стоит ждать сюрпризов. Неприятных.
Вечернее празднество оказалось, вполне закономерно, шумным и роскошным.